意味 | 例文 |
「行」を含む例文一覧
該当件数 : 42739件
骑自行车一天准能蹽到天津。
自転車に乗って素早く行けば1日で必ず天津に行ける. - 白水社 中国語辞典
不这么走,不那么走,到底哪么走?
こう行くのでもなし,ああ行くのでもなし,結局はどう行くのか? - 白水社 中国語辞典
七十二行,行行出状元。
どんな道にもそれぞれに名人がいるものだ,人はその道によって賢し. - 白水社 中国語辞典
小孩子伸出手,乞求地对过路人说:“行行好吧!”
子供は手を差し出し,道行く人に請い求め「お恵みください!」と言った. - 白水社 中国語辞典
悄没声儿地下了太行山,潜入到平原里去。
ひそかに太行山を下って,平原部に潜入して行った. - 白水社 中国語辞典
他到派出所坦白了自己的偷盗行为。
彼は交番に行き自分の窃盗行為を正直に白状した. - 白水社 中国語辞典
无论你去或者我去,总得去一个。
君が行こうが私が行こうが構わないが,とにかく1人は行かねばならない. - 白水社 中国語辞典
要就去听戏,要就去看杂技,别处我不去。
芝居に行くか,サーカスに行くかのどちらかで,ほかの所なら行かない. - 白水社 中国語辞典
你去也得去,不去也得去。
君は行きたくても行きたくなくても必ず行かなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
我们部队奉命令去西北战区执行任务。
わが部隊は命令を奉じて西北戦区へ行って任務を執行する. - 白水社 中国語辞典
旅行的时候要照看好自己的行李。
旅行する時ちゃんと自分の荷物を見張らなければならない. - 白水社 中国語辞典
具体地,在行“上部 AD和块 1”、列“起始像素行”中设置了要从其开始读取 AD伪信号的行号 (“2161”),并且在列“读取行数目”中设置了要从其读取 AD伪信号的行的数目。
具体的には、「上AD・ブロック1」の「開始画素行」として、ADダミー信号の読み出しを開始させたい行(“2161”)を設定し、「読み出しライン数」として、ADダミー信号の読み出しを行いたい行数を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果多个工作的处理正在被执行 (S101:是 ),执行状态确定处理 (S103)。
また、実行中のジョブが複数存在する場合(S101:Yes)には、状態判断処理を行う(S103)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下一个步骤 S80中,MPU30进行应在发生了停止触发后进行的预定处理。
次のステップS80において、MPU30は、停止トリガが発生した後に行うべき所定処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
只要不进行记录结束操作,就执行总共 9次步骤 S27~ S33的处理。
記録終了操作が行われない限り、ステップS27〜S33の処理は合計9回実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 CPU 30转换到第一状态后,执行在转换之后所需要的处理 (6)至 (9)。
そして、第1の状態に移行した後は、該移行後に必要な下記(6)から(9)までの処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
RIP单元 116对发送的 PDL进行解释,并执行绘制。
RIP部116は、送信されたPDLの解釈(インタプリット)を行い、レンダリングを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可替换地,第一组可以包括偶数行,并且第二组可以包括奇数行。
或いは、第1グループは偶数行であり、第2グループは奇数行でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出行选择电路和行选择定时控制电路的配置的电路图;
【図2】行選択回路および行選択タイミング制御回路の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在行地址“n+17”、“n+19”、“n+21”、“n+23”、“n”、“n+2”、“n+4”和“n+6”处进行快门操作。
また、行アドレス“n+17”、“n+19”、“n+21”、“n+23”、“n”、“n+2”、“n+4”および“n+6”ではシャッター動作を行っている。 - 中国語 特許翻訳例文集
其他行单元 LU<n+1>、LU<n+2>、......也具有与行单元 LU<n>相同的配置。
他の行単位ユニットLU<n+1>、LU<n+2>、・・も行単位ユニットLU<n>と同様の構成を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
于是,也使第“n+2”行的读取行选择信号 RLSEL<n+2>为 H并被选择。
これによって、n+2行目のリード行選択信号RLSEL<n+2>もHになって選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,使第“n+2”行的读取行选择信号 RLSEL<n+2>为 L,并且不被选择。
その結果、n+2行目のリード行選択信号RLSEL<n+2>はLとなり選択されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
于是,使第“n+2”行的快门行选择信号 SLSEL<n+2>为 H并被选择。
これによって、n+2行目のシャッター行選択信号SLSEL<n+2>もHになって選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当行选择信号 SLSEL1<n>或 SLSEL2<n>为 H时,使快门行选择信号 SLSEL<n>为 H。
シャッター行選択信号SLSEL<n>は、行選択信号SLSEL1<n>またはSLSEL2<n>がHの時にHになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当成对行地设置多个行时,需要 ADDR_H等于 ADDR_L+2m(m为任意整数 )。
2行毎に複数行を選択する場合には、ADDR_H=ADDR_L+2m(mは任意の整数)とする必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务执行装置 205是被配置为请求执行服务的请求装置。
サービス実行装置205は、サービスの実行を要求する要求装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 4所示的示例中,服务执行装置 205是被配置为请求执行服务的请求装置。
なお、サービス実行装置205は、サービスの実行を要求する要求装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 L508中,服务执行客户机 201最终确定用于执行服务的用户操作的输入。
サービス実行クライアント201でサービス実行のためのユーザ操作が確定する(L508)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在L509中,服务执行客户机 201将服务执行请求通知给服务器 202。
サービス実行クライアント201は、サービス実行リクエストをサーバ202に通知する。 (L509)。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,服务执行装置 205是被配置为请求执行服务的请求装置。
すなわち、サービス実行装置205は、サービスの実行を要求する要求装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
(3)其余的情况下,先执行混合处理后再执行转发处理 (“MF”)。
(3)上のいずれでもない場合、ミキシング処理を実行した後に転送処理を実行する(「MF」) - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S40中,为了改变曝光条件进行摄影,再次进行 AF处理和 AE处理。
ステップS40では、露光条件を変えて撮影を行うために、AF処理およびAE処理を再び行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S91中执行严格 AE处理,在步骤 S93中执行 AF处理。
ステップS91では厳格AE処理を実行し、ステップS93ではAF処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S95中执行静止图像取入处理,在步骤 S97中执行记录处理。
ステップS95では静止画取り込み処理を実行し、ステップS97では記録処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
应用执行单元 156执行应用程序。
アプリケーション実行部156は、アプリケーションプログラムを実行するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
应当注意,图 11中的处理可以与图 13中的处理并行执行。
なお、図13の処理の実行中において、図11の処理も並列的に実行されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该扫描托架 21的往复行走借助带驱动机构 39进行。
この走査キャリッジ21の往復走行は、ベルト駆動機構39により行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,开始用于读出第 (m+2)行和第 (m+3)行中的像素数据的操作。
次に、第m+2行、第m+3行の画素データの読み出し動作を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,行扫描部分12输出行选择信号 和行传送信号 以顺序地选择和扫描像素阵列部分 16的各行像素 20,使得在像素列延伸的方向 (垂直方向 )上逐个扫描各行。
例えば、行走査部12は、行選択信号φSELや行転送信号φTGを出力して画素アレイ部16の各画素20を行単位で順次列方向(垂直方向)に選択走査する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,将进行详细的说明。
以下、詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并行地,CPU 130经 ACT262、223、224、227、228,执行图9所示的流程,使第二张文稿 G2掉头。
並行してCPU130は、ACT262、223、224、227、228を経て、図9に示すフローを実行して、2枚目の原稿G2を反転する。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示控制部110b如果进行图像处理,则进行步骤 S208的处理。
表示制御部110bは、画像処理を行うとステップS208の処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第 372至 385行中,对 CG对象虚拟地执行图像摄取的虚拟相机被定义。
372乃至385行目は、仮想的にCGオブジェクトの撮像を行なう仮想カメラを定義している。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,该信息在第 275行中指定: 如果正在行进的预览被指示,则预览被执行以使得 CG动画以是普通速度的 1.5倍的行进速度行进。
さらに、この情報は、275行目において、進行するプレビューが指示された場合には、CGアニメーションを、通常の1.5倍の進行速度で進行させるプレビューとすることを指定している。 - 中国語 特許翻訳例文集
SR锁存器 137的 Q输出信号变为用于选择其像素要被复位的行的行选择信号 Lsh(134)。
SRラッチ137のQ出力信号は、画素をリセットする行の行選択信号Lsh(134)となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
行计数值 S15在其它时段中变为复位行计数器 B(153)的输出信号 S153。
また、行カウント値S15は、その他の期間では、リセット行カウンタB(153)の出力信号S153となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
像素驱动单元 12L和 12R根据由选择器 150选择的行地址而选择像素部分 11的作为一个奇数行和一个相邻的偶数行的对的行。
画素駆動部12L,12Rは、セレクタ150により選択された行アドレスに応じて、1つの奇数行とそれに隣接する1つの偶数行との2行を1組みとして画素部11の行を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
一收到开始脉冲 4151,读出行计数器 151就基于读出开始行“0”、读出结束行“n/2-1”和用于由读出行计数器执行的向上计数的步长值“2”而开始读出扫描 (506)。
スタートパルス4151を受け、読み出し行カウンタ151は、読み出し開始行“0”、読み出し終了行“n/2−1”、読み出し行カウンタのカウントアップのステップ値“2”の設定に基づき読み出し走査(506)を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
行扫描电路 4按照驱动控制部 9的控制来选择行线 LS。
行走査回路4は、駆動制御部9の制御に従い、行線LSを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |