意味 | 例文 |
「装置」を含む例文一覧
該当件数 : 21124件
图 4是表示本发明一实施方式的无线接收装置的结构的方框图。
【図4】本発明の一実施の形態に係る無線受信装置の構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是无线接收装置的本终端 ID的搜索处理的流程图。
【図7】無線受信装置における自機端末IDのサーチ処理に係るフロー図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示本实施方式的无线发送装置的结构的方框图。
図2は、本実施の形態に係る無線送信装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示本实施方式的无线接收装置的结构的方框图。
図4は、本実施の形態に係る無線受信装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,需要说明的是,图 2适用于画质调整装置 12的各结构。
なお、図2は、画質調整装置12の各構成のそれぞれに適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出中心在电力管理装置上的系统结构的示图;
【図4】電力管理装置を中心としたシステム構成を説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出电力管理装置的功能结构的示图;
【図7】電力管理装置の機能構成について説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出端子扩展装置的功能结构的示图;
【図10】端子拡張装置の機能構成について説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是示出关于端子扩展装置的认证的操作流程的示图;
【図17】端子拡張装置の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是示出关于端子扩展装置的认证的操作流程的示图;
【図18】端子拡張装置の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是示出关于端子扩展装置的认证的操作流程的示图;
【図19】端子拡張装置の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 47是示出多个电力管理装置的操作流程的示图;
【図47】多重化された電力管理装置の動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 48是示出多个电力管理装置的操作流程的示图;
【図48】多重化された電力管理装置の動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 49是示出多个电力管理装置的操作流程的示图;
【図49】多重化された電力管理装置の動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 50是示出电力管理装置的实例硬件结构的示图。
【図50】電力管理装置のハードウェア構成例を説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 7至图 9描述电力管理装置 11的结构。
次いで、図6〜図9を参照しながら、電力管理装置11の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,将参照图 10至图 25描述端子扩展装置 127的结构。
次いで、図10〜図25を参照しながら、端子拡張装置127の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,将参照图 47至图 49描述多个电力管理装置 11的使用。
次いで、図47〜図49を参照しながら、電力管理装置11の多重化について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,电力管理装置 11从每个设备收集关于电力消耗量等的信息。
そして、電力管理装置11は、各機器から消費電力量等の情報を収集する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,每个本地电力管理系统 1均包括电力管理装置 11。
上記の通り、個々の局所電力管理システム1は、電力管理装置11を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,终端装置 6可设置在本地电力管理系统 1的内部。
なお、端末装置6は、局所電力管理システム1の内部に設けられていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
电力管理装置 11还执行控制兼容端子 123的认证。
また、電力管理装置11は、制御化端子123に対する認証を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将总结非控制兼容设备 126和端子扩展装置 127的功能。
次に、非制御化機器126及び端子拡張装置127の機能について整理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,端子扩展装置 127用作具有高级功能的电源板。
つまり、端子拡張装置127は、高度な機能を有する電源タップとして機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,参照图 7描述电力管理装置 11的总体功能结构。
まず、図7を参照しながら、電力管理装置11の全体的な機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,将参照图 10至图 25描述端子扩展装置 127的结构。
ここで、図10〜図25を参照しながら、端子拡張装置127の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,将参照图 10描述的端子扩展装置 127功能结构。
まず、図10を参照しながら、端子拡張装置127の機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,模式管理单元 1278和环境传感器 1279也设置在端子扩展装置 127中。
なお、端子拡張装置127には、さらにモード管理部1278、及び環境センサ1279が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 11至图 25描述端子扩展装置 127的操作流程。
次に、図11〜図25を参照しながら、端子拡張装置127の動作フローについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11示出了待机模式下的端子扩展装置 127的操作流程。
図11は、待機モードにおける端子拡張装置127の動作フローを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12示出了正常模式下的端子扩展装置 127的操作流程。
図12は、通常モードにおける端子拡張装置127の動作フローを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在测量值是错误的情况下,端子扩展装置 127将处理前进到步骤S319。
測定値が異常である場合、端子拡張装置127は、処理をステップS319に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,在测量值不是错误的情况下,端子扩展装置 127将处理前进到步骤 S321。
一方、測定値が異常でない場合、端子拡張装置127は、処理をステップS321に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15示出了切断模式下的端子扩展装置 127的操作流程。
図15は、遮断モードにおける端子拡張装置127の動作フローを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16示出了错误模式下的端子扩展装置 127的操作流程。
図16は、異常時モードにおける端子拡張装置127の動作フローを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
端子扩展装置 127开始如图 16所示的错误模式下的操作。
端子拡張装置127は、図16に示した異常時モードの動作を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,控制兼容设备 125和电力管理装置 11决定设备等的操作模式。
そして、制御化機器125と電力管理装置11は、機器等の動作モードを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将上述确定结果从制造商服务器 36传输至电力管理装置 11(S522)。
上記の判定結果は、製造者サーバ36から電力管理装置11へ送信される(S522)。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,将参照图 47至图 49描述多个电力管理装置 11的使用。
ここで、図47〜図49を参照しながら、電力管理装置11の多重化について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
应当注意,这里所使用的表述“父设备”和“子设备”是指电力管理装置 11的属性。
なお、ここで言う「親機」「子機」は、電力管理装置11の属性を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果电力管理装置 11正常操作,则处理前进到步骤 S215。
アップデートした電力管理装置11が正常に動作している場合、処理は、ステップS215に進行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
模式管理单元 1278是用于管理端口扩展设备 127的工作模式的装置。
モード管理部1278は、端子拡張装置127の動作モードを管理する手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果从电力管理设备11收到 ACK,则端口扩展设备 127使处理返回步骤 S311。
電力管理装置11からACKを受信した場合、端子拡張装置127は、処理をステップS311に戻す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该情况下,在网络相互连接装置中发生缓冲器溢出。
この場合には、ネットワーク相互接続装置においてバッファ溢れが発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示本发明的第 1实施方式的网络相互连接装置的模块图。
【図3】本発明の第1の実施形態のネットワーク相互接続装置を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
将如上所述的网络相互连接装置 105的处理通过流程图来说明。
前述に示したネットワーク相互接続装置105の処理を、フローチャートによって説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及移动通信终端装置和用于控制近距离无线通信的方法。
本発明は、携帯通信端末装置及び近距離無線通信制御方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明可应用于能够可装卸地安装外部存储装置的数字复合机。
本発明は、外部記憶装置を着脱可能に装着できるデジタル複合機に適用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明,与光学读取装置连接的其他装置能够容易地取得关于线性图像传感器的检测值的读出方向的信息,故处理光学读取装置的读取图像数据的装置能够进行适合读出方向正确的处理,能够防止意想不到的图像的颠倒。
本発明によれば、光学読取装置に接続された他の装置がリニアイメージセンサーの検出値の読出方向に関する情報を容易に取得できるので、光学読取装置の読み取り画像データを処理する装置が、読出方向に適した正確な処理を行うことができ、意図しない画像の反転を防止できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示意性示出实现本发明的图像形成装置的结构的示图。
【図1】本発明の実施形態に係る画像形成装置の概略構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |