「装」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 装の意味・解説 > 装に関連した中国語例文


「装」を含む例文一覧

該当件数 : 24200



<前へ 1 2 .... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 .... 483 484 次へ>

图 1是示出根据本发明的第一实施例的摄像设备 (图像处理设备 )的整体结构的框图。

図1は、本発明の第1の実施形態に係わる撮像置(画像処理置)の全体構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,摄像设备 (图像处理设备 )包括透镜 101、光圈 102和用于将光转换成电信号的 CMOS传感器 103。

図1に示すように本撮像置(画像処理置)は、レンズ101、絞り102、光を電気信号に変換するCMOSセンサ103を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

附图标记 123表示与焦点检测操作同步地控制 AF辅助光置 116的发光的辅助光驱动电路;

123は補助光駆動回路で、焦点検出動作に同期してAF補助光置116を点灯制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.如权利要求 1所述的成像置,其中所述成像条件评估区包括对焦评估值计算区。

2. 前記撮像条件評価領域は合焦評価値算出領域を含む請求項1に記載の撮像置。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.如权利要求 1所述的成像置,其中所述成像条件评估区包括对象亮度计算区。

4. 前記撮像条件評価領域は被写体輝度算出領域を含む請求項1に記載の撮像置。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.如权利要求 1所述的成像置,其中所述成像条件评估区包括调光用亮度计算区。

7. 前記撮像条件評価領域は調光用の輝度算出領域を含む請求項1に記載の撮像置。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3为框图,描述了根据本发明实施例的安列并行 ADC的固态成像置 (CMOS图像传感器 )的配置例子;

【図3】本発明の実施形態に係る列並列ADC搭載固体撮像素子(CMOSイメージセンサ)の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3为框图,描述了根据本发明实施例的安列并行 ADC的固态成像置 (CMOS图像传感器 )100的配置例子。

図3は、本発明の実施形態に係る列並列ADC搭載固体撮像素子(CMOSイメージセンサ)の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 12中所示,此照相机系统 200具有可适用根据实施例的固态成像置 100的成像置 210。

本カメラシステム200は、図12に示すように、本実施形態に係る固体撮像素子100が適用可能な撮像デバイス210を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是该声音发送系统中所包括的声音再现设备和声音输出设备的配置示例的框图;

【図2】音声伝送システムを構成する音声再生置および音声出力置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 8是声音发送系统中所包括的声音再现设备和声音输出设备的配置示例的框图;

【図8】音声伝送システムを構成する音声再生置および音声出力置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示与本发明的实施例有关的动画处理置再现处理和全体工作的流程图的一个例子。

【図9】本発明の実施例に係る動画処理置再生処理および全体の動作を示すフローチャートの一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是说明由与本发明的实施例有关的动画处理置的再现处理再现的再现场景的图。

【図10】本発明の実施例に係る動画処理置の再生処理で再生される再生シーンを説明する図ある。 - 中国語 特許翻訳例文集

声音输出置 104例如通过扬声器来实现,输出再现场景的声音。

音声出力置104は、例えばスピーカによって実現され、再生シーンの音声を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,经过遥控器或显示部 208在显示置 103中显示出图 5所示的显示画面。

具体的には、例えば、リモコン上あるいは表示部208を介して表示置103に図5に示す表示画面を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5(a)中,利用者用输入置 102,可以在再现时间指定区域 602中设定所要的再现时间。

図5(a)においては、利用者は入力置102を用いて、再生時間指定エリア602に所望の再生時間を設定可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5(b)中,利用者用输入置 102,可以在再现比例指定区域 612中设定所要的再现比例。

図5(b)においては、利用者は入力置102を用いて、再生割合指定エリア612に所望の再生割合を設定可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5(c)中,利用者用输入置 102,能够决定指定再现时间还是指定再现比例。

また、図5(c)においては、利用者は入力置102を用いて、再生時間を指定するか再生割合を指定するかを決定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示部 208,与显示单元相当,在显示置 103中显示出在再现部 206中生成的再现图像。

表示部208は、表示手段に相当し、再生部206において生成された再生画像を表示置103に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本显示部 208将再现部 206生成的再现图像每一个帧地显示在显示置 103中。

本表示部208は、再生部206が生成した再生画像を1フレームごとに表示置103に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

声音输出部 215,也与显示单元相当,在声音输出置 104中显示出在再现部 206中生成的再现声音。

音声出力部215も表示手段に相当し、再生部206において生成された再生音声を音声出力置104に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图 10是说明在与本发明的动画处理置有关的再现部 206中进行再现的再现场景的图。

なお、図10は、本発明の動画処理置に係る再生部206において再生される再生シーンを説明する図ある。 - 中国語 特許翻訳例文集

这时,如图 16所示,形成除了实施例 2所示的动画处理置的功能块外,还具有类别取得部 2001的构成。

この場合、図16で示すように、実施例2で示した動画処理置の機能ブロックに加えて、カテゴリ取得部2001を有して構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是图示在图像处理置中 1帧部分的过程的流程图;

【図13】画像処理置における1フィールド分の処理手順を概略的に示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理置 100包括 I/P转换器 110、图像处理器 120、以及上转换素材检测器 130。

この画像処理置100は、I/P変換部110と、画像処理部120と、アップコンバート素材検出部130を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13中的流程图示意性地图示了图 1中所图示的图像处理置 100中的 1个场的处理过程。

図13のフローチャートは、図1に示す画像処理置100における1フィールド分の処理手順を概略的に示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图像处理置 100在步骤 ST4处通过有效性确定器 132确定步骤 ST3的确定的有效性。

そして、画像処理置100は、ステップST4において、有効性判定部132により、ステップST3における判定の有効性を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,图像处理置 100在步骤 ST5处确定步骤 ST4的有效性确定结果是有效还是无效。

次に、画像処理置100は、ステップST5において、ステップST4の有効性判定の結果が有効か否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,当存在场景改变时,图像处理置 100在步骤 ST10作出图像处理强度 0(Sdet= 0)。

一方、シーンチェンジであるとき、画像処理置100は、ステップST10において、画像処理強度を0(Sdet=0)にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

这将在便携式通信设备的初始开机之后以及在 q的开机值存储在存储置中之后出现。

これはqの起動値が上記記憶手段に格納された後、携帯用通信置の初回の起動後に起こるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

当检测置的第一输入 A和第二输入 B是 1时,输出 q将总是为 1。

検出置2の第1の入力Aと第2の入力Bのどちらも1の時、出力qは必ず1になるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的实施例涉及具有多个天线并且接收 OFDM信号的接收置。

本発明の実施例は、複数のアンテナを備え、かつOFDM信号を受信する受信置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收置由多个天线接收 OFDM信号,对 OFDM信号执行自适应阵列信号处理。

受信置は、複数のアンテナにてOFDM信号を受信し、OFDM信号に対してアダプティブアレイ信号処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

实施例所涉及的接收置对各组执行自适应阵列信号处理。

実施例に係る受信置は、各グループに対してアダプティブアレイ信号処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,若干扰水平不比阈值大 (S152为否 ),则分配部 26将任意的组分配给一个终端置 (S158)。

一方、干渉レベルがしきい値よりも大きくなければ(S152のN)、割当部26は、任意のグループをひとつの端末置に割り当てる(S158)。 - 中国語 特許翻訳例文集

17.如权利要求 14所述的置,其中,所述模块用于仅识别两个最强的干扰基站。

17. 前記モジュールは干渉が最も強い2つの基地局のみを識別する、請求項14に記載の置。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以使用本文给出的任何数量的方面来实现置或实施方法。

例えば、ここで述べた任意の数の態様を使用して、置を実現しても、または、方法を実施してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果客户端 130确定 (1004)注释是高优先级的,则客户端显示 (1012)该注释。

クライアント置130が当該注釈が高い優先度を持つと判定すると(ステップ1004)、該クライアント置はこの注釈を表示する(1012)。 - 中国語 特許翻訳例文集

销售点置 18可为 (尤其 )对等近场通信置、ISO 14443顺应型无接触卡和ISO 18092顺应型 FeliCa卡。

POSデバイス18は特に、ピアツーピア近距離通信デバイス、ISO14443準拠の非接触式カードおよびISO18092準拠のFeliCaカードであり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以使用这里所阐述的任意数目的方面来实现一种置或实施一种方法。

例えば、本明細書で説明される態様のうちの任意の数のものを使用して、置が実現されうる、あるいは方法が実施されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是图示出应用了本发明实施例的信号处理置的第一实施例的配置示例的框图;

【図5】本発明を適用した信号処理置の第1実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是图示出应用了本发明实施例的信号处理置的第二实施例的配置示例的框图; 以及

【図14】本発明を適用した信号処理置の第2実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是图示出应用了本发明的信号处理置的第一实施例的配置示例的框图。

図5は、本発明を適用した信号処理置の第1実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4展示用于经由无线置向 TE2置提供数据 /IP连接的配置。

【図4】ワイヤレスデバイスを経由してTE2デバイスに対するデータ/IP接続性を提供するためのコンフィギュレーションを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出图 1的图像形成置的控制低电能的方法的流程图;

【図2】図1に示した画像形成置の低電力制御方法を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出信息处理置的软件配置及打印机对象的管理的框图。

【図6】情報処理置のソフトウエアの構成およびプリンタオブジェクトの管理を説明するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出信息处理置进行的添加打印机图标的过程的流程图。

【図11】情報処理置におけるプリンタアイコン追加時の処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出在信息处理置中进行的添加打印机对象的过程的流程图。

【図13】情報処理置におけるプリンタオブジェクト追加時の処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示作为本发明的一实施方式所涉及的图像处理置起作用的数码照相机的电路结构的框图。

【図1】本発明の一実施の形態に係わる画像処理置として機能するデジタルカメラの回路構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示作为本发明的第一实施方式所涉及的图像处理置起作用的数码照相机 1的电路结构的图。

図1は、本発明の第1実施形態に係る画像処理置として機能するデジタルカメラ1の回路構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 .... 483 484 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS