「装」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 装の意味・解説 > 装に関連した中国語例文


「装」を含む例文一覧

該当件数 : 24200



<前へ 1 2 .... 174 175 176 177 178 179 180 181 182 .... 483 484 次へ>

图 2是图 1所示的示例性无线设备的功能结构图。

図2は図1に示される例示的な無線置の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面给出能量检测系统的示例实现方案。

エネルギー検出システムの例示的な実形態を以下に与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 1030可以用以实现图 4A中示出的接收机 430。

受信機1030は、図4Aに示す受信機430を実するために使用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述方法可由移动置执行。

方法は、モバイルデバイスによって実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1展示具有多个无线置的无线通信系统 100。

図1は、複数の無線デバイスを有する無線通信システム100を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动置 902可包含广播接收器 940。

モバイルデバイス902は、ブロードキャスト受信機940を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收器 200包括解映射器 202和 FEC解码器 204。

受信機200はデマッピング置202及びFECデコーダ204を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

21.根据权利要求 11所述的设备,其中所述设备包含集成电路。

21. 集積回路を備える、請求項11に記載の置。 - 中国語 特許翻訳例文集

22.根据权利要求 11所述的设备,其中所述设备包含微处理器。

22. マイクロプロセッサを備える、請求項11に記載の置。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出电容加载天线 (capacity loaded antenna)的配置示例的示图;

【図6】図6は、容量荷型アンテナの構成例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


这样,MPLS网络上所具备的 MPLS置在通过从前一段的 MPLS置所发送的 66位的块重新构建以太帧时,纠正 66位的块已损坏的同步头,并通过前后的块纠正已损坏的同步头。

このように、MPLSネットワークに備わるMPLS置は、前段のMPLS置から送信された66ビットのブロックからイーサフレームを再構築する際に、66ビットのブロックの破損している同期ヘッダを、前後のブロックからが破損している同期ヘッダを訂正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

副系统 102还具有选择操作模式的功能。

サブシステム102には動作モードを選択する機能も備されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S207中,置确定通信是否结束。

ステップS207において、通信を終了するか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S402中,置确定数据通信是否已经开始。

ステップS402において、データ通信が開始されたか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S608中,置确定通信是否结束。

ステップS608において、通信の終了するか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了实现该设备管理功能,该置管理部 24执行置 200的监控、置信息的获取 (通过捕获处理传送的置信息的接收 )、包括获取的信息的管理的各种数据管理、以及请求相关的检索、更新、排除等的各种数据操作。

機器管理部24は、機器管理機能を実現するために、機器200の監視、機器情報の取得(Trap処理により送信された機器情報の受信)、及び取得情報の管理などの各種データ管理、ならびに、要求に応じた検索、更新、及び削除などの各種データ操作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将描述该实施例的置管理功能。

本実施形態に係る機器管理機能について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当从网页生成部 22请求置列表屏幕的显示信息时,显示信息获取部 231将信息获取请求发送到置信息提供部 241,并且从置信息提供部 241获取该置信息作为对该信息获取请求的响应。

表示用情報取得部231は、例えば、WebPage生成部22から機器一覧画面の表示用情報を要求された場合、まず、機器情報提供部241に対して情報取得要求し、その応答として機器情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 7所示,如果经由图 6A的显示屏幕从用户接收该排除置的指定,则该置管理设备 100将用于在排除处理的执行之前核对屏幕的显示信息的获取请求从该网页生成部 22发送到前端部 23中设置的置排除请求部 232(步骤 S101)。

図7に示すように、機器管理置100は、図6(A)の画面W1を介して、ユーザから削除対象機器の指定を受け付けると、WebPage生成部22から、FrontEnd部23が有する機器削除指示部232に対して、削除実行時の確認画面用情報の取得が要求される(ステップS101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将描述该实施例的置管理功能。

以降に、本実施形態に係る機器管理機能について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述提及的系统开始处理结束之后,开始 /结束控制部 246访问置管理信息存储部 242,并且从置管理信息 242D获取相应的管理对象置的置信息中包含的状态信息 (步骤 S504)。

その後に(上記開始処理が実行されたことを受けて)、開始・終了制御部246は、まず、機器管理情報保持部242にアクセスし、機器管理情報242Dから、管理対象機器に対応する機器情報に含まれるステータス情報を取得する(ステップS504)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在通信系统 1000中,发送设备 100执行将发送数据发送到构造通信系统 1000的接收设备 200(即作为发送数据的发送目标的接收设备 200,以下可以被称作“发送目标设备”)的任务。

送信置100は、通信システム1000において、通信システム1000を構成する受信置200(すなわち、送信データの送信対象の受信置200。以下、「送信対象置」とよぶ場合がある。)それぞれに送信データを送信する役目を果たす。 - 中国語 特許翻訳例文集

当各接收设备 200执行从发送设备同时发送的发送数据的流再现时,在通信系统 1000中实现了通过使用例如安在不同房间里的多个接收设备 200再现相同的内容。

受信置200それぞれが送信置100から一斉に送信された送信データをストリーム再生することによって、通信システム1000では、例えば異なる部屋などに設置された複数の受信置200が同一のコンテンツを一斉に再生することが実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信系统 1000例如包括上述的发送设备 100与接收设备 200,并且将发送数据同时发送到多个接收设备 200,以及再现与接收设备 200中的发送数据相对应的内容。

通信システム1000は、例えば上記のような送信置100と、受信置200を有することにより、送信データを複数の受信置200へ一斉に送信し、受信置200において送信データに応じたコンテンツを再生させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在根据本发明实施例的通信系统 1000中,发送设备 100为各接收设备 200设定要发送到作为发送目标的各接收设备 200的发送数据,并且将所设定的发送数据同时发送到各接收设备 200。

そこで、本発明の実施形態に係る通信システム1000では、送信置100が、送信対象の受信置200それぞれに送信する送信データを、受信置200ごとに設定し、設定された送信データを各受信置200へ一斉に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在发送目标设备的数目小于预定阈值的情况下 (或者在发送目标设备的数目小于等于预定阈值的情况下;以下相同 ),发送设备 100将再现品质较高的发送数据设定到作为发送目标的各接收设备 200。

例えば、送信置100は、送信対象置数が所定の閾値より小さい場合(または、送信対象置数が所定の閾値以下の場合。以下、同様とする。)に、送信対象の受信置200それぞれに対してより再生品質が高い送信データを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S102中接收到来自接收设备 200的应答时,发送设备 100将发送了应答的接收设备 200设定为发送数据的发送目标,其中该应答表示发送数据能够被接收设备 200接收。

ステップS102において各受信置200からの応答が受信されると、送信置100は、送信データの受信が可能であることを示す応答を行った受信置200を、送信データの送信対象の受信置200に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S206中确定了发送目标设备的数目 N大于第二预定阈值的情况下,发送设备 100设定“第一发送数据的发送目标设备的数目= 0”且“第二发送数据的发送目标设备的数目=第二阈值”(S208)。

ステップS206において送信対象置数Nが第2の閾値より大きいと判定された場合には、送信置100は、“第1送信データの送信対象置数=0”、“第2送信データの送信対象置数=第2の閾値−1”に設定する(S208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,发送设备 100从步骤 S214开始重复处理。

そして、送信置100は、ステップS214からの処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,发送设备 100从步骤S232开始重复处理。

そして、送信置100は、ステップS232からの処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

再次参考图 7,描述发送设备 100的组成元件。

再度図7を参照して、送信置100の構成要素について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储单元 104是包括在发送设备 100中的存储单元。

記憶部104は、送信置100が備える記憶手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储单元 204是包括在接收设备 200中的存储单元。

記憶部204は、受信置200が備える記憶手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,根据本发明实施的通信系统可以具有其中包括执行上述处理 (1)(发送数据设定处理 )的控制设备、基于控制设备的处理结果执行上述处理 (2)(发送处理 )的发送设备与接收设备的构造。 甚至在此构造中。

例えば、本発明の実施形態に係る通信システムは、上記(1)の処理(送信データ設定処理)を行う制御置と、当該制御置の処理結果に基づいて上記(2)の処理(送信処理)を行う送信置と、受信置200とを有する構成であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此例中,显示设备 20直接连接到因特网 9。

この例では、表示置20は、インターネット9に直接接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述显示设备 20的每个块连接到控制部分 29。

上記した表示置20の各ブロックは、制御部29に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示设备 20A的数据发送器 -接收器部分 27接收该请求。

表示置20Aのデータ送受信部27は、この要求を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,类似于图4,移动设备10A获得显示设备20A的IP地址(步骤S205到S206),并且把该 IP地址发送到显示设备 20B(步骤 S207到 S208),并且通过因特网通信手段 C在显示设备 20A和显示设备 20B之间进行数据 (照片 )发送 -接收 (步骤 S209到 S210)。

その後、図4と同様に、モバイル機器10Aが表示置20AのIPアドレスを入手し(ステップS205〜S206)、そのIPアドレスを表示置20Bに送信し(ステップS207〜S208)、表示置20Aと表示置20Bとの間で、インターネット通信手段Cを介して、データ(写真)の送受信が行われる(ステップS209〜S210)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述实施例中,显示设备 20A向显示设备 20B通知全局 IP地址,但这并不是限制。 而是,例如,显示设备 20B可以向显示设备 20A通知全局 IP地址。

上記実施の形態では、表示置20Aが、表示置20Bに対してグローバルIPアドレスを通知するようにしたが、これに限定されるものではなく、これに代えて、例えば、表示置20Bが、表示置20Aに対してグローバルIPアドレスを通知するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示设备 20B的数据发送器 -接收器部分 27接收该请求。

表示置20Bのデータ送受信部27は、この要求を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在由该 MBSFN获取 MBMS之前,上述通讯置 10a和 10b在一广播控制通道 (Broadcast Control Channel,BCCH)获取有限的 MBMS控制信息以设定一群播控制通道 (Multicast Control Channel,MCCH),该群播控制通道带有该通讯置能够使用以获得群播传送通道 (Multicast Transport Channel,MTCH)上的 MBMS的 MBMS控制信息。

MBSFNからMBMSを得る前、通信置10aと10bは、ブロードキャスト制御チャネル(BCCH)上で、制限のあるMBMS制御情報を得て、マルチキャスト制御チャネル(MCCH)を設定し、MCCHは、通信置が使用して、マルチキャスト輸送チャンネル(MTCH)のMBMSを得ることができるMBMS制御情報を運ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

取消按钮 72指令安处理的取消。

キャンセルボタン72は、インストール処理のキャンセルを指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是方块图,该图示出了内容发送设备 10的结构。

図7は、コンテンツ送信置10の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是方块图,该图示出了内容输出设备 20的结构。

図8は、コンテンツ出力置20の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是设备的受信群组的实施例的框图;

【図1】本発明の置のトラスト・グループの一実施例のブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.根据权利要求 4所述的网络终端置,其中,为了获取所述内容列表信息,所述请求处理部执行请求发送所述管理结构信息的服务器置提供内容列表的处理。

5. 上記要求処理部は、上記コンテンツリスト情報を取得するため、管理構造情報の送信元のサーバ置に対して、コンテンツリスト要求処理を行う請求項4に記載のネットワーク端末置。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为示例,假定图 1所示的置 A至 F具有各种功能。

図1の各機器A〜Fは、多様な機能の機器を想定して例示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,由管理服务器置 2管理的、与可从内容服务器置 1分发的全部内容数据项相关联的一些内容信息 CT1、CT2、CT3等等被存储为管理项目“全部”,如图所示。

例えば図示するように「ALL」の管理項目について、その管理サーバ置2が管理を行っているコンテンツサーバ置1で配信可能な全てのコンテンツデータについてのコンテンツ情報CT1,CT2,CT3・・・を記憶している。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送置 14基于设定在输入区域 A03的接收地址信息,将储存于发送目标地指定文件夹的文件与附属于该文件的文件控制信息发送至发送目标地 (例如输出置23)。

転送置14は、入力エリアA03に設定された宛先情報に基づき、送信先指定フォルダに格納されたファイルと、このファイルに付属のファイル制御情報とを送信先(例えば出力置23)に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,管理者即使不访问上述传送置,也能够从通信设备所接受的上述列表(邮件 )掌握传送置的使用频率,得到文件,或监视文件的内容。

例えば、管理者は、上記転送置にアクセスしなくても、通信機器で受信した上記リスト(メール)から、転送置の使用頻度を把握したり、ファイルを入手したり、ファイルの内容を監視したりすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 174 175 176 177 178 179 180 181 182 .... 483 484 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS