意味 | 例文 |
「装」を含む例文一覧
該当件数 : 24200件
关于您期望的商品,会送免费的试用装。
ご希望の商品について、お無料のサンプルをお届けします。 - 中国語会話例文集
道路上闪烁着为圣诞节而装饰的灯光。
通りはクリスマスのイルミネーションでぴかぴか光っていた。 - 中国語会話例文集
可以紧急安排不间断电源吗?
無停電電源装置を緊急で手配頂くことは可能でしょうか? - 中国語会話例文集
虽然会耗费您的时间,但是可以重新安装吗?
まことにお手数ですが再インストールをお試し頂けますでしょうか。 - 中国語会話例文集
组装产品的时候请注意不要损坏零件。
製品組み立て時の部品破損に十分ご注意下さい。 - 中国語会話例文集
另外加钱可以提供产品组装的服务。
別途料金にて製品の組み立てサービスも承ります。 - 中国語会話例文集
请自带午餐,当日会发瓶装茶。
昼食はご持参下さい。当日はペットボトルのお茶をお配りします。 - 中国語会話例文集
将实施为夏季准备的夏季西装特价甩卖。
夏に向けてサマースーツの特価セールを実施します。 - 中国語会話例文集
桌子或者书架的组装需要两名以上的大人进行。
机や本棚の組み立ては大人2名以上で行ってください。 - 中国語会話例文集
那个标记着“V”的祭坛用的瓶里装着红酒。
Vの字が記された祭壇用瓶にはワインが入っている。 - 中国語会話例文集
作为礼物购买的时候请使用礼物包装。
贈り物としてご購入の場合はギフトラッピングをご利用下さい。 - 中国語会話例文集
我哥哥假装不知道关于在公园里看到的人的事情。
私の兄は公園で見かけた人についてそらとぼけている。 - 中国語会話例文集
她是个只看纯文学作品,装腔作势的女学究。
彼女は純文学しか読まず、文学趣味を気取った女性である。 - 中国語会話例文集
穿着过度暴露的衣服不可以进入圣堂。
過度な露出がある服装では聖堂には入ることができない。 - 中国語会話例文集
想拜托你在下个月的上旬左右进行这个货物的装船。
この荷物の船積みを来月上旬あたりにお願いしたい。 - 中国語会話例文集
我们在客厅的窗户上装上了折线笔直的窗帘。
私たちは居間の窓にきちんと折り目のついたカーテンをかけた。 - 中国語会話例文集
所有的制品都用防潮纸箱打包装箱然后运送。
全ての製品は耐湿性のダンボールに梱包されて輸送されます。 - 中国語会話例文集
派对上,他的老婆像故意卖弄似的盛装打扮。
パーティで彼の奥さんは見せびらかすように着飾っていた。 - 中国語会話例文集
我们为了做微震的记录安装了微震计。
私たちは微震の記録を取るために微震計を備え付けた。 - 中国語会話例文集
那件大衣的帽子和皮毛装饰不能拆下来。
このコートのフードと毛皮の飾りは取り外しができない。 - 中国語会話例文集
也装饰着小学生的图画和手工作品。
小学生の図工の作品なども飾られていることがあります。 - 中国語会話例文集
设计成在不影响产品的位置上装上那个。
製品と干渉しない位置に、それを設置する設計にする。 - 中国語会話例文集
今后也像这样包装的话就太好了。
これからもこのような梱包にしていただけたらありがたいです。 - 中国語会話例文集
他学会不少本领,比如修表、安装收音机等。彼は多くの技術を学び取った,例えば時計の修理,ラジオ受信機の取り付けなど.比如说
例えて言えば. - 白水社 中国語辞典
他先装好钓饵,然后把鱼钩垂下河去。
彼はまずえさをとりつけ,それから釣り針を川に垂らした. - 白水社 中国語辞典
打扮得挺够份儿。
(装い・化粧・身づくろいなどが)とびっきりトレンディーである. - 白水社 中国語辞典
我想把仪器改装一下。
私は実験器具の組み立てを一度やり直したいと思っている. - 白水社 中国語辞典
他瘦得像猴子似的,干瘪瘪地穿着一套西装。
彼は猿のようにやせこけた姿でスーツを着込んでいる. - 白水社 中国語辞典
这个皮包不大,刚能装下这几件衣服。
このかばんは小さくて,これら数着の衣服がやっと入るくらいだ. - 白水社 中国語辞典
她穿了一套高档时装。
彼女は上から下まで高級ファッションを身にまとっている. - 白水社 中国語辞典
背包里装满了工具,鼓鼓囊囊的。
リュックには道具がいっぱい入っていて,ぱんぱんに膨れ上がっている. - 白水社 中国語辞典
车上装着两筐苹果,红喷喷的。
車に2かごのリンゴを積んでおり,赤くつやつやとしている. - 白水社 中国語辞典
不知他葫芦里装的什么药。
あいつは腹の中で何をたくらんでいるのか知れたものじゃない. - 白水社 中国語辞典
假扮放牛娃,骗过了敌人的岗哨。
牧童に変装して,敵の歩哨をごまかして通り過ぎた. - 白水社 中国語辞典
明里假装老实,暗地却反搞鬼。
表面ではまじめなふりをしているが,裏では悪巧みを働く. - 白水社 中国語辞典
她从不注重化妆,也不考究衣饰。
彼女は化粧に凝ったこともなければ,服装にも気を遣ったことがない. - 白水社 中国語辞典
来件装配
部分品を外国より輸入し組み立てて完成品を作る,ノックダウン. - 白水社 中国語辞典
不晓得里面装的是什么东西,箱子这样躴躿。
いったい中に何が入っているのか,ケースはこんなに重い. - 白水社 中国語辞典
不懂装懂,乱来一气。
(知らないのに知ったふりをする→)知ったかぶりをして,勝手にやってしまう. - 白水社 中国語辞典
把枕头套摩挲平了再把枕头装进去。
枕カバーのしわを伸ばしてから枕をカバーの中に入れなさい. - 白水社 中国語辞典
明明你亲眼看见,却装不知道。
明らかに自分の目で見ておきながら,知らないふりをしている. - 白水社 中国語辞典
凤冠霞帔((成語))
(鳳の冠に刺繡の肩掛け→)昔の金持ちの娘が嫁に行く時の華やかな衣装. - 白水社 中国語辞典
她的穿着很普通,从不讲究。
彼女の服装は非常に一般的であり,以前からおしゃれに気を遣わない. - 白水社 中国語辞典
四处的穷苦百姓纷纷投奔起义军。
方々の貧しい人々が続々と武装蜂起に参加した. - 白水社 中国語辞典
太阳灶
太陽の光をレンズで集中させて高熱を得る装置(農村での燃料を補う). - 白水社 中国語辞典
设备已安装完毕,很快就可投入生产。
設備の据え付けが既に終わったので,間もなく生産に入ることができる. - 白水社 中国語辞典
舞水袖
(京劇の衣装のそで口についている)長い白絹を翻して踊る. - 白水社 中国語辞典
这个口袋儿怎么装得下狼?
この袋にどうしてオオカミを入れるだけの大きさがあるというのだ? - 白水社 中国語辞典
瞧他的行头,不中不西的。
あいつの装束をご覧よ,中国風でもなければ西洋風でもない. - 白水社 中国語辞典
怀着极大的兴趣观看了这场时装表演。
大きな興味を持ってこのファッションショーを見物した. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |