「装」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 装の意味・解説 > 装に関連した中国語例文


「装」を含む例文一覧

該当件数 : 24200



<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 483 484 次へ>

光学置 100也包括第一色散光栅置 118a和第二色散光栅置。

光デバイス100はさらに、第1の分散回折格子配置118aおよび第2の分散回折格子配置を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

传输 /接收部分 260能够通过有线或无线电从内容提供置 300接收信号 /传输信号到内容提供置 300。

送受信部260は、コンテンツ提供置300と無線または有線によって信号を送受信することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部件 (未示出 )基于检测的散焦量对于图像拾取置的光学系统进行调整并且使图像拾取置的光学系统聚焦。

検出されたデフォーカス量に基づいて、不図示の制御部は撮像置の光学系を調整して合焦させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部件 (未示出 )基于检测的散焦量而对于图像拾取置的光学系统进行调整并且使图像拾取置的光学系统聚焦。

検出されたデフォーカス量に基づいて、不図示の制御部は撮像置の光学系を調整して合焦させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

25.如权利要求 21所述的置,其特征在于,还包括用于生成指示所述区间的时间位置的模式的置。

25. 前記間隔の時間的位置を示すパターンを生成するための手段をさらに備える請求項21に記載の置。 - 中国語 特許翻訳例文集

27.如权利要求 26所述的置,其特征在于,所述用于接收的置在所述区间期间被断电。

27. 前記受信するための手段は、前記間隔中に電源を切られる請求項26に記載の置。 - 中国語 特許翻訳例文集

28.如权利要求 27所述的置,其特征在于,所述用于接收的置在所述区间之间被通电。

28. 前記受信するための手段は、前記間隔と間隔の間に電源を入れられる請求項27に記載の置。 - 中国語 特許翻訳例文集

65.如权利要求 61所述的置,其特征在于,还包括用于生成指示所述区间的时间位置的模式的置。

65. 前記間隔の時間的位置を示すパターンを生成するための手段をさらに備える請求項61に記載の置。 - 中国語 特許翻訳例文集

沿源与宿设备之间的路径设备可响应于这些消息采取协调动作。

協調的な動作が、該メッセージに応答して、ソース置とシンク置との間の経路に沿った置により行われてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

分支设备、复合宿设备以及具有多传输的任何设备上都可支持 container_ID寄存器。

container_IDレジスタは、ブランチ置、複合シンク置及び複数のトランスポートを有する如何なる置でも対応されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


沿着源和宿设备之间的路径的设备可响应于那些消息采取协调动作。

協調的な動作が、該メッセージに応答して、ソース置とシンク置との間の経路に沿った置により行われてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

可在分支设备、复合宿设备和具有多传输的任何设备上支持 container_ID寄存器。

container_IDレジスタは、ブランチ置、複合シンク置及び複数のトランスポートを有する如何なる置でも対応されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收部 332从请求 MFP 200在 MFP 200中安插件的管理置 400接收安全请求。

受付部332は、管理置400から、複合機200へのプラグインのインストールを要求するインストール要求を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后接收部 332将接收到的安请求存储在安信息存储部 332中作为安信息。

そして、受付部332は、受け付けたインストール要求をインストール情報としてインストール情報記憶部322に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 8所示,管理置 400包括网络接口 (I/F)410、操作终端 420、数据库 430以及控制设备 440。

図8に示すように、管理置400は、ネットワークI/F410と、操作端末420と、データベース430と、制御置440とを、備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,设定值集传送程序 61从该记录介质被安到终端置 4中。

その場合、その記録媒体から端末置4へ設定値セット転送プログラム61がインストールされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿读取部 102、图像形成部 104、供纸部 106、排纸处理置 108以及操作单元 120。

これらの図1〜図3を参照して、画像形成置100は、原稿読取部102、画像形成部104、給紙部106、排紙処理置108、および操作ユニット120を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如图像形成置不限于MFP,也可以是打印机、复印机等具有打印功能的置。

例えば,画像形成置は,MFPに限らず,プリンタ,コピー機等,印刷機能を備えるものであれば適用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将打印置用于以下说明,然而,本发明不限于用于该置所采用的结构。

なお、以下の説明においては、印刷置に基づいて説明を行うが本発明はその構成に限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,通过数字静止照相机或数字摄像机 (例如,备有照相机的录像机 )来实现成像置 100。

なお、撮像置100は、デジタルスチルカメラやデジタルビデオカメラ(例えば、カメラ一体型レコーダ)により実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步地,本发明的构成可以适用于安有 EVF的照相机以外的各种置。

さらに本発明の構成は、EVFを搭載したカメラ以外の各種置において適用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,此处所述的方法和置不局限于FieldbusTM协议和 /或 FieldbusTM设备。

ただし、本明細書に記載の方法および置は、Fieldbus(登録商標)プロトコルおよび/またはFieldbus(登録商標)置に限らない。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 3A,基本 RDC协议在两个计算置之间 (置 A和置 B)达成。

図3Aを参照すると、この基本的なRDCプロトコルは、2つのコンピューティングデバイス(デバイスAとデバイスB)の間でネゴシエーションが行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,当在信息处理设备 (例如,PC)中激活安器时 (步骤 S21),执行集成打印机驱动程序的安 (步骤 S22)。

まず、情報処理置(例えばPC)でインストーラが起動されると(ステップS21)、統合プリンタドライバのインストールを行う(ステップS22)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据本发明的实施例的用于描述包括图像扫描置的图像形成设备的原理图。

【図4】本発明の実施の形態に従う画像読取置を含む画像形成置の概略を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

光盘置 300的一个实施例包括耦合到光盘读取器 302的处理单元 304。

光ディスク置300の一実施形態は、光ディスクリーダー302に接続された処理置304を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入单元 101包括键盘、鼠标等,并且被设置用于将各种操作信号输入到置管理设备 100。

入力置101は、キーボード及びマウスなどを含み、機器管理置100に各操作信号を入力するのに用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在本实施例中,在置管理设备 100和置 200之间执行以下捕获处理。

これにより、本実施形態では、機器管理置100と機器200との間で、次のようなTrap処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该置管理信息存储部 242中,以如图 5所示的置管理信息的数据的方式,管理包括置信息的各种数据。

機器管理情報保持部242では、図5に示すようなデータ構成により、機器情報を含む各種データを管理している。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,根据本实施例的置管理设备 100,在系统开始处理时,管理对象置的捕获设定被动态地转变为打开状态。

このように、本実施形態に係る機器管理置100では、システム開始時に、動的に管理対象機器のTrap設定が[ON]に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信系统 1000包括发送设备 100和接收设备 200A、200B、…(以下被统称为“接收设备 200”)。

通信システム1000は、送信置100と、受信置200A、200B、…(以下、総称して「受信置200」とよぶ場合がある。)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体而言,发送设备 100将为各发送目标设备设定要发送到各发送目标设备的发送数据。

より具体的には、送信置100は、送信対象置それぞれに対して送信する送信データを、送信対象置ごとに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,发送设备 100将设备信息发送请求发送到作为发送目标的接收设备200(S104A、S104C、S104D及 S104n;以下被统称为“S104”)。

そして、送信置100は、送信対象の受信置200に対して、置情報送信要求を送信する(S104A、S104C、S104D、S104n。以下、総称して「S104」と示す。)。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送设备 100将高品质再现功能设备的数目 M(这里,M是正整数 )设定为发送目标设备的数目 N(S230)。

送信置100は、高再生機能置数M(Mは、正の整数)を、送信対象置数Nに設定する(S230)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,显示设备 20B可以通过使用在步骤 S8中获取的显示设备 20A的 IP地址来标识显示设备 20A。

その際、表示置20Bは、ステップS8において取得した表示置20AのIPアドレスを用いて、表示置20Aを特定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,显示设备 20A通过使用在步骤 S9中获取的显示设备 20B的 IP地址来标识显示设备 20B。

その際、表示置20Aは、ステップS9において取得した表示置20BのIPアドレスを用いて、表示置20Bを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,显示设备 20A可以通过使用显示设备 20B的 IP地址来标识显示设备 20B。

その際、表示置20Bは、表示置20BのIPアドレスを用いて表示置20Bを特定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户端置 20例如包括 CPU、RAM和 ROM并且客户端置 20的操作受到 CPU上执行的控制程序的控制。

クライアント置20は、CPU、RAM、ROMなどを有し、CPU上で動作する制御プログラムに従い動作が制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作部 17和显示部 16充当内容服务器置 1中的用户接口置。

操作部17、表示部16は、このコンテンツサーバ置1におけるユーザインターフェース手段となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A是置的示意图,并且客户端置 5具有如图所示的非常简单的配置。

この図3(a)は模式的なものであるが、クライアント置5は図示のように非常に簡易な構成とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,客户端置 5可以具有如图 3A所示的简单配置,因此可以用简单的配置和较小的尺寸以低成本提供该置。

このため図3(a)のような簡易な構成のクライアント置5が実現でき、低コスト化、構成の簡略化、小型化等が容易となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该处理容适网络系统中的一管理服务器置 2,不考虑其管理结构如何,只要能与置 2建立通信即可。

この処理は、通信可能な管理サーバ置2であれば、管理構造に関わらず対象サーバとするものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

NAS 20包括控制部 200、通信部 210、存储部 220、输出部 230、存储置连接部 241以及存储置连接部 242。

NAS20は、制御部200と、通信部210と、記憶部220と、出力部230と、記憶置接続部241及び242とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿读取部 102、图像形成部 104、进纸部106、排纸处理置 108以及操作单元 120。

これらの図1〜図3を参照して、画像形成置100は、原稿読取部102、画像形成部104、給紙部106、排紙処理置108、および操作ユニット120を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述的图像处理设备可以是独立的设备或一个图像处理设备中包括的内部块。

なお、上述の画像処理置は、独立した置であっても良いし、1つの画像処理置を構成している内部ブロックであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

与光电转换元件 105电连接的电子部件 106被安在柔性基板 102上的封 101的周围。

フレキシブル基板102のパッケージ101の周りには、光電変換素子105に電気的に接続される電子部品106が実されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这样的场合下,只要导航通信部 42还接收导航置 20接收到的信号,并输入到图像生成置 100的控制部 1中即可。

この場合は、ナビ通信部42を経由して、画像生成置100の制御部1に当該信号を入力すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

后处理置 2将复合机 100打印后的纸张取入,并进行订处理等各种处理。

後処理置2は、複合機100が印刷した用紙を取り込み、ステープル処理等の各種処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

订部 23、24执行例如在成叠纸张的前端的一角沿斜 45°进行一处订的斜订等。

各ステープル部23、24は、例えば、用紙束の先端の一方の隅を斜め45°に1箇所綴じる斜め綴じなどを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,使用者能够设定并输入由后处理置 2进行订处理的指示以及纸张的输出位置。

例えば、使用者は後処理置2でステープル処理を行う指示や用紙の排出先を設定入力できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 483 484 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS