「複」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 複の意味・解説 > 複に関連した中国語例文


「複」を含む例文一覧

該当件数 : 8005



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 160 161 次へ>

[(7)向周期地显示多个不同的图像的系统的应用 ]

[(7)異なる数の画像を周期的に表示するシステムへの適用] - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出至多个终端的共享信道的传输。

【図2】数の端末への共有チャネルの送信を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

照相机花饰 604包括多个照相机,例如照相机 606。

カメラローゼット604は、数のカメラ(例えば、カメラ606)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

声道可从多个设备接收输入;

あるチャネルは、数のデバイスから入力を受信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因特网由多个自治系统 AS构成。

インターネットは、数の自律システムASから構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,可以使用多个简档。

一実施形態では、数のプロファイルが使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文中所述的方法和装置可适用于各种不同的通信系统,包括具有遵循也被称为 Wi-Fi的 IEEE 802.11标准族的接入点 (AP)和订户站 (STA)的无线局域网 (WLAN)系统。

ここに記述される数の方法および装置は、Wi−Fiとしても知られるIEEE 802.11ファミリー(family)の数の標準に従う数の加入者局(STA)と数のアクセスポイント(AP)の無線ローカルエリアネットワーク(WLAN)システムを含む様々な異なる通信システムに適用されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了对利用系统码的系统应用 API,收到数据的比特可在解码器的前端用 (已知 /预测 )API比特值进行替换。

数のシステマティックなコードを利用している数のシステムに対してAPIを適用するためには、受信されたデータの数のビットは、復号器のフロントエンドにおいて(既知である/予測された)数のAPIビット値と置き換えられることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

比特位置 252可提供对 (经编码序列内 )具有已知值的比特位置的指示,而比特值 254提供经编码比特的实际已知值 (“0”或“1”)。

数のビット位置(position)252は、数の既知の値を有する(符号化されたシーケンス内の)数のビット位置(location)のインジケーションを提供することができ、一方で数のビット値254は、符号化されたビットの実際の既知の値(「0」または「1」)を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

比特值 254中为“0”或“1”的相应比特值由此可被用于标识格子结构中的有效转换并有效地移除涉及无效转换的解码路径。

数のビット値254における対応するビット値「0」または「1」は、従ってトレリス構造において数の有効な遷移を識別し、そして数の無効な遷移を含んでいる数の復号化するパスを効果的に除去するために使用されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 6图解用于 API解码的示例操作 600。

図6は、API復号化に関する数の実例的なオペレーション600を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于某些实施例,除了具有固定 /已知比特值的比特位置 (诸如根据标准被设为已知值的预留比特 )之外,还可生成具有可预测的信息的假言。

ある数の実施形態では、(標準に従って既知の値に設定された数のリザーブされたビットのような)固定/既知のビット値を有する数のビット位置に加えて、数の仮定は、予測可能な情報を用いて生成されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以此方式取得的复码元串被输出到解码部28。

こうして取得された素シンボル列は、復号部28に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 256中,如所阐述的显示所述多幅图像。

ステップ256において、説明されたように、数の画像が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 8所示,PlayList由单个或多个 PlayItem构成。

図8に示すように、PlayListは1つまたは数のPlayItemにより構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,多个便携终端 102设置在任意的场所上。

例えば、数の携帯端末102は任意の場所に設置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该便携终端可以是多个便携终端 102的任何一个。

この携帯端末は、数の携帯端末102のいずれでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,对数字复合机 1的构成进行简略说明。

次に、デジタル合機1の構成について概略的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,对数字复合机 1的控制系统的构成进行说明。

次に、デジタル合機1の制御系統の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

< 由复合机 100的管理员进行的用户注册 /删除处理 >

合機100の管理者によるユーザの登録・削除処理> - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是列设有多个发光元件的基板的概略俯视图。

【図5】数の発光素子を列設した基板の概略平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 5,存储器 40被分割成多个存储器区域。

図5を参照して、メモリ40は、数のメモリ領域に分割されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本变更例中,多个窗口由 6个窗口 201~ 206组成。

本変更例では、数のウィンドウは、6個のウィンドウ201〜206からなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个连续子帧可以是 4个子帧。

前記数の連続するサブフレームは、4サブフレームとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个连续子帧可以是 4个子帧。

前記数の連続するサブフレームは、4サブフレームとすることができ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,多个 AG保持在块 460处。

かかる場合、これら数のAGはブロック460において保持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

上文的描述包括一个或多个实施例的举例。

上述したものは、1または数の実施形態の一例を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

eNB 102可与诸如 UE 116和 UE 122等一个或多个 UE通信;

eNB102は、UE116およびUE122のような1または数のUEと通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个片段项 (FE)460包括多个字段。

それぞれのフラグメントエントリ(FE)460は、数のフィールドを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

这降低了消息应用的复杂度。

これは、メッセージアプリケーションの雑さを低減させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实例中,接入点 1100(AP)包括多个天线群组。

一実施例では、アクセスポイント1100(AP)は、数のアンテナ群を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

上文已描述的内容包括一个或一个以上方面的实例。

上述されたものは、1つまたは数の態様の実施例を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动设备 102可以连接有多个外围设备。

移動機器102は、数の周辺機器に接続されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明提供一种包括多个麦克风的通信装置。

数のマイクロフォンを含む通信デバイスが提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线网络 102优选地包括多个基站。

ワイヤレス・ネットワーク102は、好ましくは、数の基地局を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述透镜阵列由多条透镜条纹形成。

レンズアレイが数のレンズストライプで形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述透镜阵列由多条透镜条纹形成。

このレンズアレイが数のレンズストライプで形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述透镜阵列由多条透镜条纹形成。

レンズアレイは数のレンズストライプで形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

透镜阵列20包括多条竖直透镜条纹20A、20B、20C、20D、20E、20F。

レンズアレイ20が、数の垂直なレンズストライプ20A、20B、20C、20D、20E、20Fを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通信终端也可以为网络复合机等。

例えば、通信端末はネットワーク合機等であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

天线组件 902包括多个天线元件 908。

アンテナ・アセンブリ902は数のアンテナ素子908を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

下天线组件 904包括多个天线元件 910。

下部アンテナ・アセンブリ904は数のアンテナ素子910を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个小区可以进一步划分成一个或多个扇区。

セルはおのおのの、1または数のセクタにさらに分割されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户按下复制按钮 401以进行复制操作。

401はコピーボタンであり、写動作を行う場合に押すボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及可追加功能的复合机。

本発明は、機能の追加が可能な合機に関するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4所示,P1信号具有 C-A-B结构。 即,P1信号的真实信息部分 A前面是重叠部分 C,并且与重叠部分 C部分重叠,真实信息部分 A的剩余部分进一步跟随有重叠部分 B,并且与重叠部分 B重叠。

図4に示すように、P1信号はC−A−B構造となっており、P1信号の実情報部Aの前に、実情報部Aの一部分が重部Cとして重して配置され、実情報部Aの後に、実情報部Aの残りの部分が重部Bとして重して配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,管理设备 60连接到多个管理终端 62。

さらに、管理装置60は、数の管理端末62に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1为本发明一个实施形态的复合机的外观立体图;

【図1】本発明の一実施形態に係る合機の外観斜視図。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,存在基于来自复合机的设置部门的用户的委托,从设置于与复合机的设置部门不同的部门的终端装置、即终端信息并未存储于复合机的存储部的终端装置对复合机发送印刷数据的情况。

例えば、合機の設置部門のユーザによる依頼により、合機の設置部門とは異なる部門に設置された端末装置であって、端末情報が合機の格納部に格納されていない端末装置から、その合機に印刷データが送信されることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出复合机的主要部分结构的框图。

【図2】合機の要部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 160 161 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS