意味 | 例文 |
「要」を含む例文一覧
該当件数 : 26631件
一定要搞好环境卫生。
ぜひとも環境衛生を立派にやることが必要だ. - 白水社 中国語辞典
事情重要,不能搁置。
事柄は重要であって,放置するわけにいかない. - 白水社 中国語辞典
那篇讲话需要更正几个字。
あの談話は言葉を何か所か訂正する必要がある. - 白水社 中国語辞典
这项工程需要五千个工。
この工事には延べ5000人の手間が必要である. - 白水社 中国語辞典
把需要的物资运到工段去。
必要な物資を作業区に運ぶ. - 白水社 中国語辞典
劝他不要喝酒,他偏要喝。
酒を飲むなと忠告したのに,彼は意地になって飲む. - 白水社 中国語辞典
把重要的项目勾出来。
重要な項目にチェックマークを入れる. - 白水社 中国語辞典
应该把不利因素估计进来。
不利な要素を見込む必要がある. - 白水社 中国語辞典
此文不合要求,故此不予采用。
この文章は要求に合わない,それゆえ採用しない. - 白水社 中国語辞典
这些问题很关重要。
これらの問題はとても重要である. - 白水社 中国語辞典
不要管我,抢救国家财产要紧。
私に構うな,国の財産を守る方が大切だ. - 白水社 中国語辞典
他要求出院归队。
彼は退院して原隊に復帰することを要求した. - 白水社 中国語辞典
你把这次座谈会的要点归结起来。
君,この度の座談会の要点をまとめてください. - 白水社 中国語辞典
这豆子要过过筛子。
この豆はちょっとふるいにかける必要がある. - 白水社 中国語辞典
这么重要的新闻,他还能不…知道[吗]?
こんな重要なニュース,彼が知らないはずがない! - 白水社 中国語辞典
这项任务很重要,可不能含糊。
この任務は重要であり,決していい加減にはできない. - 白水社 中国語辞典
栽种向日葵行间的距离要宽。
ヒマワリを植える際の畝間は広くとる必要がある. - 白水社 中国語辞典
倾听人民群众的呼声和要求。
人民大衆の叫びと要求に耳を傾ける. - 白水社 中国語辞典
说的话糊糊涂涂,不得要领。
言っていることはわけがわからず,要領を得ない. - 白水社 中国語辞典
你要注意休息,不要坏了身子。
休息を心がけ,体を壊さないようにしなさい. - 白水社 中国語辞典
为什么要这样慌慌忙忙地做?
なぜこんなにあたふたとやる必要があるのか? - 白水社 中国語辞典
回收废品是件很重要的事。
廃品を回収することはたいへん重要なことである. - 白水社 中国語辞典
这是群众的急迫要求。
これは大衆の切羽詰まった要求だ. - 白水社 中国語辞典
既要写,就要写好。
書くからには,ちゃんと書かなければならない. - 白水社 中国語辞典
我不要你的假殷勤。
私は君のうわべだけの親切は要らない. - 白水社 中国語辞典
这是又简单又扼要的文章。
これは簡にして要を得た文章だ. - 白水社 中国語辞典
这篇文章简明扼要。
この文章は簡明にして要領を得ている. - 白水社 中国語辞典
言行要多加检点。
言行にはうんと慎む必要がある. - 白水社 中国語辞典
做工作要抓住节骨眼。
仕事をやるときは要所をちゃんと押さえなければならない. - 白水社 中国語辞典
你要紧跟着我,不要走丢了。
迷子にならないように,しっかりついて来なさい. - 白水社 中国語辞典
他们提出了进一步的要求。
彼らは一歩進んだ要求を出した. - 白水社 中国語辞典
兵要精,武器要好。
兵には精鋭さを求め,武器には高性能を求める. - 白水社 中国語辞典
会计及时卡住了这笔不必要的开支。
会計はこの不要な支出をすぐさま抑えた. - 白水社 中国語辞典
在这方面就做了一个重要的开端。
この面で重要な皮切りをした. - 白水社 中国語辞典
对犯人要严加看管。
犯人に対しては厳重な監視が必要である. - 白水社 中国語辞典
这个公式很重要,可千万要记着。
この公式は大切だから,絶対に覚えておきなさいね. - 白水社 中国語辞典
他这么恳挚地提出要求。
彼はこんなにも誠意をこめて要望した. - 白水社 中国語辞典
咱要麻利快,别拉丝!
我々は素早くやることが必要だ,ぐずぐずするな! - 白水社 中国語辞典
希即来电见告需要数量。
ご需要量至急電報にてお知らせください. - 白水社 中国語辞典
这里是交通要道,来往的行人很多。
ここは交通の要衝で,行き来する人はとても多い. - 白水社 中国語辞典
好的赖的要分清。
よいものか悪いものか明確に区別する必要がある. - 白水社 中国語辞典
重要文件放在保险柜里比较牢稳。
重要書類は金庫に入れておけば安全だ. - 白水社 中国語辞典
现在大家需要冷静。
今や皆が冷静さを必要としている. - 白水社 中国語辞典
我们需要理智的力量。
我々は理知の力を必要としている. - 白水社 中国語辞典
作家要为人民立言。
作家は人民のために立派な意見を立てる必要がある. - 白水社 中国語辞典
真的借钱不要利?
本当に金を借りて利子が要らないのか? - 白水社 中国語辞典
今后马还要吃草吃料。
これから馬にはまだまだ飼い葉が要る. - 白水社 中国語辞典
要有一套灵活的应变措施。
一連の臨機応変の措置が必要である. - 白水社 中国語辞典
要认真办事,不要流于空谈。
まじめに仕事をすべきで,空論に流れてはいけない. - 白水社 中国語辞典
该文论述了经济改革的必要性。
同文は経済改革の必要性を論述している. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |