意味 | 例文 |
「见」を含む例文一覧
該当件数 : 4403件
自由发表意见
自由に意見を発表する. - 白水社 中国語辞典
仍然不见踪迹
依然として形跡がない. - 白水社 中国語辞典
把不同意见综合在一起。
異なる意見を一つにまとめる. - 白水社 中国語辞典
综合群众的意见
大衆の意見を総合する. - 白水社 中国語辞典
总括种种意见
いろいろな意見をまとめる. - 白水社 中国語辞典
比起听别人的意见,他更坚持自己的意见。
彼は人の意見を聞くというよりも、自分の意見押し通す。 - 中国語会話例文集
我想久违的去一下英国见见朋友。
私は久しぶりにイギリスへ行って友人に会いたい。 - 中国語会話例文集
今晚我见到了许久不见的你感到非常高兴。
今晩、私は久し振りに君に会えて大変嬉しかったです。 - 中国語会話例文集
他们在互相没有见过面的情况下会见了。
彼らはお互いに顔を知らないまま会うことになった。 - 中国語会話例文集
我能提很多意见也能听取很多意见。
私はたくさんの意見を言うことができるし聞くことができる。 - 中国語会話例文集
他是了解我们连见都见不到的事物的人。
彼は私たちが見ることのできないものを知る人である。 - 中国語会話例文集
前些天和多年没见的高中好友约好了要见面。
先日、高校時代の親友と数年振りに会う約束をしました。 - 中国語会話例文集
耳闻不如目睹((成語))
耳にするより目で見るに越した事はない.≒耳闻不如目见,耳闻不如眼见. - 白水社 中国語辞典
去年五月我和他见了一面,后来再没有见到过他。
去年5月彼に1度会ったが,その後会ったことはない. - 白水社 中国語辞典
汽油见不得火,见火就燃烧。
ガソリンに火を近づけてはならない,近づけるとすぐ燃える. - 白水社 中国語辞典
被卧叠起来,都要见棱儿见角儿。
夜具を畳むときは,みんなその角がきちんと整っていなくてはいけない. - 白水社 中国語辞典
我今天也见识见识什么是科学。
私も今日は科学とは何かということについて見識を深めよう. - 白水社 中国語辞典
耳闻不如目睹((成語))
耳にするより目で見るに越した事はない.≒耳闻不如目见,耳闻不如眼见. - 白水社 中国語辞典
你出去见见世面,就不会再傻冒儿了。
外に出て広い世間を見たら,これ以上ばか正直にはならないだろう. - 白水社 中国語辞典
有什么意见,就提什么意见。
何か意見があればその意見を出す,意見があれば何でも出す. - 白水社 中国語辞典
只见人影一闪,倏地就不见了。
人影がちらっと動くのが見えたが,瞬く間に見えなくなった. - 白水社 中国語辞典
耳闻不如眼见((成語))
耳にするより目で見るに越したことはない.≒耳闻不如目赌,耳闻不如目见. - 白水社 中国語辞典
远处,只见一个人影一晃就不见了。
遠くで,人影がちらっとしたかと思うとすぐに消えてしまった. - 白水社 中国語辞典
同志们的意见,尤其是老李的意见,十分有益。
皆さんの意見,とりわけ李さんの意見は,たいへんに有益だった. - 白水社 中国語辞典
根据常见的实践,为了清楚起见,附图中的某些可被简化。
一般的なプラクティスに従って、図面のいくつかが、明確化のために簡略化されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
到了尼泊尔,见到了很久没有见面的表哥,特别高兴。
ネパールに着いて久しぶりにいとこの顔を見れたのでとても嬉しかったです - 中国語会話例文集
我本来以为在回日本之前能再见您一面的,没有能见到太遗憾了。
日本に帰る前にもう一度あなたに会えると思っていましたが、会えなかったので残念です。 - 中国語会話例文集
在节日庆典上很多见到好久不见的朋友非常开心。
お祭りではいろんな友達に久しぶりに会えてとてもうれしかったです。 - 中国語会話例文集
在节日庆典上见到好久不见的老朋友非常开心。
お祭りでは昔の友達に久しぶりに会えてとてもうれしかったです。 - 中国語会話例文集
或许你常见的东西在日本是罕见的。
たぶん、あなたがいつも見ているものが日本では珍しいものかもしれません。 - 中国語会話例文集
到了尼泊尔,见到了很久没见的表哥特别开心。
ネパールに着いて久しぶりにいとこの顔を見れたのでとても嬉しかったです。 - 中国語会話例文集
我可以按照大家的意见去做,不过我还保留自己的意见。
皆さんのご意見どおりやって構いませんが,私自身の意見は留保させていただきます. - 白水社 中国語辞典
哪些是本人的意见,哪些是别人的意见,划分不出一条显明的界线。
どれが本人の意見か,どれが他人の意見か,明白な境界線を引くことはできない. - 白水社 中国語辞典
以上意见,仅是我个人的浅见,请同志们指正。
以上の意見は,私個人の短見にすぎませんので,皆様のご叱責を請うものであります. - 白水社 中国語辞典
赞成的意见要听,同样,反对的意见也要听。
賛成の意見は聞かなければならないし,それと同様に,反対の意見も聞かなければならない. - 白水社 中国語辞典
我们明天原旧在那儿见面,不见不散。
私たちは明日元どおりあそこで会おう,(会うまではそこを離れない→)会うまで待っています. - 白水社 中国語辞典
正确的意见要听,不正确的意见也要听。
正しい意見に耳を傾けるのはもちろんだが,間違った意見にも耳を傾けるべきである. - 白水社 中国語辞典
该观察意见分为两个部分。
その観察は、2つの部分を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参见IETF RFC-2236,IETF RFC-2236作为参考包含于此。
参考としてここに取り上げるIETF RFC−2236を参照されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于 HSV颜色空间见后述。
HSV色空間については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参见图 1,示出了移动通信设备 100。
図1を参照し、モバイル通信装置100を示してある。 - 中国語 特許翻訳例文集
将描述步骤 S41的处理 (参见图 22A)。
ステップS41の処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了清楚起见,仅仅示出两个照相机。
明確化のために、2つのカメラのみが示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了清楚起见,仅仅示出三个照相机。
明確化のために、3つのカメラのみが示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了从初级视角可见的场景的部分;
【図4】一次視角から見えるシーンの部分を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,参见图 13说明像素单元的动作。
次に、図13を参照し、画素セルの動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着参见图 2说明第 2动作例。
次に、図2を参照して第2の動作例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CCD_R、CCD_G、CCD_B 受光元件 (可见光受光元件 )
CCD_R,CCD_G,CCD_B 受光素子(可視光受光素子) - 中国語 特許翻訳例文集
还参见美国专利申请 6,891,672。
米国特許出願第6,891,672号も参照されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集
参见例如 WO 2007120453。
例えば、国際公開第2007120453号を参照されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |