意味 | 例文 |
「视」を含む例文一覧
該当件数 : 6922件
图 1为说明视频编码及解码系统的示范性框图。
【図1】ビデオ符号化および復号システムを示す例示的ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,装置 12、16中的每一者可包括视频编码及解码组件。
例えば、デバイス12および16の各々はビデオ符号化および復号コンポーネントを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出 3D图像序列的每一帧的视差矢量的方向分布的图。
図7は、三次元映像シーケンスのフレーム別変移ベクトル方向の分布を図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据本发明实施例的通信系统的概要视图。
【図1】本発明の実施形態に係る通信システムの概要を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 F112,控制部 21监视对所分发的那条内容的再现的终止。
ステップF112では、制御部21は配信されたコンテンツの再生の終了を監視している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是示意性地示出安装了旋转显影装置的图像形成部的结构的视图。
【図15】回転式の現像装置が設けられた画像形成部の概略構成を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是图示用以生成鸟瞰视图图像信号 DF的处理的示意图;
【図5】俯瞰画信号DFを生成する処理を説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是图示用以生成鸟瞰视图图像信号 DF的处理的示意图;
【図6】俯瞰画信号DFを生成する処理を説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是图示用以生成鸟瞰视图图像信号 DF的处理的示意图;
【図7】俯瞰画信号DFを生成する処理を説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是图示用以生成鸟瞰视图图像信号 DF的处理的示意图;
【図8】俯瞰画信号DFを生成する処理を説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出用于选择优先复制的选择画面的示例的视图;
【図3】優先ダビングを選択するための選択画面の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是表示根据第一实施例的像素阵列的基本结构的俯视图;
【図13】第1の実施形態に関わる画素アレイの基本構成を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是表示根据第四实施例的像素阵列的基本结构的俯视图;
【図23】第4の実施形態に関わる画素アレイの基本構成を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 28是表示根据第五实施例的像素阵列的基本结构的俯视图;
【図28】第5の実施形態に関わる画素アレイの基本構成を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 33是表示根据第七实施例的像素阵列的基本结构的俯视图;
【図33】第7の実施形態に関わる画素アレイの基本構成を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
广角镜头成形为实现例如 60度或更大的视角。
広角レンズは、例えば画角が60度以上となるような形状となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在设定了视点位置为车辆 9位置的大致中央的正上方位置、视野方向为大致正下方方向的虚拟视点 VP1的场合下,为使从车辆 9大致正上方俯视车辆 9,而生成了表示车辆 9(实际上为车辆像 90)及其周边状况的合成图像 (俯瞰图像 )CP1。
例えば、視点位置が車両9の位置の略中央の直上位置で、視野方向が略直下方向とした仮想視点VP1を設定した場合は、車両9の略直上から車両9を見下ろすように、車両9(実際には車両像90)及び車両9の周辺の様子を示す合成画像(俯瞰画像)CP1が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了一种 SLM,其中两个像素列与视差栅格中的一个狭缝相关联。
図1は、2つの画素列が、視差バリアの各スリットと関連付けされているSLMを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出图 2的测试图的摄像图像的检测位置的俯视图。
【図5】図5は、図2のテストチャートの撮像画像の検出位置を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过它们的连接,回归要因监视部 93A能够识别到回归要因的发生。
これらの接続により、復帰要因監視部93Aは復帰要因の発生を認識できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14示出了图示依照第一实施例的喷墨记录设备引擎的透视图。
【図14】本実施形態のインクジェット記録装置のエンジン部の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
能够在观看显示在 LCD 8上的通过相机的图像的同时进行视角的匹配。
LCD8に表示されたカメラスルー画像を見ながら画角合わせを行うことが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
播放列表显示部件 13使得播放列表被显示在监视器的画面上。
プレイリスト表示部13は、プレイリストをモニタの画面に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示在摄像面捕捉到的拍摄视场的一例的图解图。
【図9】撮像面で捉えられる被写界の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示在摄像面捕捉到的拍摄视场的其他例子的图解图。
【図10】撮像面で捉えられる被写界の他の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
拍摄视场的光学像通过这些部件被照射到图像传感器 16的摄像面。
被写界の光学像は、これらの部材を通してイメージセンサ16の撮像面に照射される。 - 中国語 特許翻訳例文集
从图像传感器 16周期性输出表示拍摄视场的原始图像数据。
イメージセンサ16からは、被写界を表す生画像データが周期的に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出了根据本发明的示例性倾斜显示图像的正视图;
【図4】本発明に適用される傾き表示画像の例を示す正面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出了根据所述倾斜显示图像的不同显示方面的正视图;
【図5】前記傾き表示画像による異なる表示態様を示す正面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
LCD监视器 11是用于监视的显示器,而且提供有随后说明的对拍摄之前监控目标的状态、确认所捕获的图像、和显示成像设备的倾斜的视图。 LCD监视器 11能够显示存储在存储卡或者内部存储器 107中的图像数据,关于成像设备的倾斜的信息等。
LCDモニタ11は、モニタ用の表示装置であり、撮影前の被写体の状態を監視すること、また、撮影画像を確認すること、および、後述する撮像装置の傾きを表示することを意図して設けられており、メモリカードまたは内蔵メモリ107に記録されている画像データ、および、撮像装置の傾き情報などを表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
TRS检测器 28检测在返回视频信号中包括的定时参考信号 (TRS)。
TRSデテクタ28は、リターンビデオ信号に含まれるタイミング参照信号(TRS)を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一 10B/8B转换器 31将返回视频信号 1从 10比特解码成 8比特。
第1の10B/8B変換部31は、リターンビデオ信号1を10ビットから8ビットに復号する。 - 中国語 特許翻訳例文集
指定位置标记 364指示通过用户操作指定的视点的数目。
指定位置マーカ364は、ユーザ操作により指定された視点数を指し示すためのマーカである。 - 中国語 特許翻訳例文集
多视点图像的成像动作示例和通过成像动作生成的捕获图像的记录示例
[多視点画像の撮像動作例およびこれにより生成された撮像画像の記録例] - 中国語 特許翻訳例文集
在图 6B中,示出使用 RAM 150中保持的图像 (#1)401到 (#M)405生成多视点图像的示例。
図6(b)では、RAM150に保持されている画像(#1)401乃至(#M)405を用いて、視点j画像411を生成する例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
以此方式,使用通过成像单元 110生成的多个图像生成多视点图像。
このように、撮像部110により生成された複数の画像を用いて多視点画像が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
最初在 LCD 172上显示生成的多视点图像的代表图像。
また、この生成される多視点画像のうちの代表画像が、最初にLCD172に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12A示出作为要在内容存储单元 300中记录的对象的多视点图像的示例。
図12(a)には、コンテンツ記憶部300への記録対象となる多視点画像の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以根据用户的体验改变多视点图像的显示顺序。
なお、ユーザの好みに応じて、多視点画像の表示順序を変更するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
2视点图像的合成处理的进度情况通知屏幕的显示示例
[2視点画像の合成処理の進捗状況通知画面の表示例] - 中国語 特許翻訳例文集
处理期间消息 511是指示正在执行 2视图图像的合成处理的字符。
処理中メッセージ511は、2視点画像の合成処理を実行中である旨を示す文字である。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理结束消息 512是指示完成 2视点图像的记录处理的字符。
処理終了メッセージ512は、2視点画像の記録処理が終了した旨を示す文字である。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理结束消息 523是指示完成多视点图像的记录处理的字符。
処理終了メッセージ523は、多視点画像の記録処理が終了した旨を示す文字である。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 27详细描述视点 j图像生成处理。
この視点j画像生成処理については、図27を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 31A和 31B中示出与多视点图像一起显示进度条的示例。
このように多視点画像とともにプログレスバーを表示する例を図31に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
相反,如果没有完成视点 (j-1)图像的记录处理 (步骤 S985),则处理进到步骤 S971。
一方、視点(j−1)画像が記録処理済でない場合には(ステップS985)、ステップS971に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示由摄像面捕捉的拍摄视场的一例的图解图。
【図9】撮像面で捉えられる被写界の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示由摄像面捕捉的拍摄视场的另一例的图解图。
【図10】撮像面で捉えられる被写界の他の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
拍摄视场的光学像通过这些部件照射到图像传感器 16的摄像面上。
被写界の光学像は、これらの部材を通してイメージセンサ16の撮像面に照射される。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示拍摄视场的原始图像数据从图像传感器 16周期性地输出。
イメージセンサ16からは、被写界を表す生画像データが周期的に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |