「謂う」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 謂うの意味・解説 > 謂うに関連した中国語例文


「謂う」を含む例文一覧

該当件数 : 4956



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 99 100 次へ>

この機能を画像送信機能という。

该功能称为“图像发送功能”。 - 中国語 特許翻訳例文集

身体が動かせないという経験

身体动弹不得这样的经验 - 中国語会話例文集

当たらなければどうということはない。

只要不被击中就没事。 - 中国語会話例文集

考えがまとまらないうちは行動に移せないほうだ。

没想好就不要付诸行动。 - 中国語会話例文集

高性能カメラを持っているという自慢

持有高性能照相机的这种得意 - 中国語会話例文集

高性能カメラを持っているという満足感

持有高性能照相机这种满足感 - 中国語会話例文集

結婚の話はゆっくりとゆっくりと進められてきたという。

说是慢慢地考虑结婚。 - 中国語会話例文集

英雄という映画を知っていますか。

知道《英雄》这部电影吗。 - 中国語会話例文集

君は降誕祭というものを知っているかね?

你知道降诞祭这种东西吗? - 中国語会話例文集

これは日本語ではどういう意味ですか。

这个在日语中是什么意思? - 中国語会話例文集


5月8日まで行われる予定だということです。

据说预定是在5月8日举行。 - 中国語会話例文集

今日は『ありがとう』という思いで走りました。

今天怀着“谢谢”的心情奔跑了。 - 中国語会話例文集

幕府も一枚岩ではない、ということだ。

就是说幕府也不是团结一致的。 - 中国語会話例文集

中国語だと朋友っていうのかな?

中文的话是说“朋友”吧? - 中国語会話例文集

本当の強さというものを思い知れ。

要领会到真正的强大。 - 中国語会話例文集

別にどこがどうっていうんじゃないけど。

并不是说哪里怎么了。 - 中国語会話例文集

以前と変わらない差異ということを了解しました。

知道了差异跟以前一样。 - 中国語会話例文集

目からウロコが落ちたとはこういう事か。

恍然大悟就是指这种事情吗。 - 中国語会話例文集

たとえば、日本には七五三という行事がある。

比如说,在日本有“七五三”这一活动。 - 中国語会話例文集

完全でなければゼロであるというような考え方

不是100就是0的思维方式 - 中国語会話例文集

また近いうちにご挨拶にうかがいます。

会在近期去探望您。 - 中国語会話例文集

暗くならないうちに、家に帰ろう。

在天还没黑之前回家吧。 - 中国語会話例文集

あっという間に4ヶ月が過ぎました。

4个月一下子就过去了。 - 中国語会話例文集

一年という時間は高校生にとって重要だ。

一年的时间对于高中生来说是很重要的。 - 中国語会話例文集

親族の絆、強さというものに憧れていた。

我憧憬家人的羁绊与强大。 - 中国語会話例文集

馬は私のいうことを聞いてくれるようになりました。

马变得听我的话了。 - 中国語会話例文集

今年はあっという間に過ぎていく。

今年转眼之间就要过去。 - 中国語会話例文集

あなたがまじめな人だということを忘れていました。

我忘记了你是一个认真的人。 - 中国語会話例文集

いざというとき、保険料の払い込みが免除されます。

非常时期,会免除保险费的缴纳。 - 中国語会話例文集

これではちょっとやってみようという気にはならない。

这样的话都没有想要尝试的欲望。 - 中国語会話例文集

冷たいうどんが一番美味しいと思います。

我觉得冷乌冬最好吃。 - 中国語会話例文集

ここには山田という人はいませんが。

这里有没有一个叫山田的人。 - 中国語会話例文集

これから一緒にがんばって、お互いうまくなりましょう。

今后我们一起努力,共同进步吧。 - 中国語会話例文集

スペインにはシエスタという習慣があると聞いた。

我听说西班牙有一种叫做午睡的习惯。 - 中国語会話例文集

あっという間だったけれど、充実した3日間でした。

虽然稍纵即逝,却是很充实的三天。 - 中国語会話例文集

これはギターという楽器だそうです。

据说这是一种叫吉他的乐器。 - 中国語会話例文集

実をいうと、僕は彼女のことをあまり知らないのです。

说实话,我不太知道她的事情。 - 中国語会話例文集

彼はゴリラというよりは猿に似ている。

比起大猩猩他更像猴子。 - 中国語会話例文集

この犬は、人間でいうと60才くらいです。

这条狗的年纪相当于人类的60岁左右。 - 中国語会話例文集

3ヶ月という期間は私たちにとって短すぎます。

三个月的时间对我们来说太短了。 - 中国語会話例文集

あっという間に帰る時間になってしまいました。

转眼就到了要回去的时候。 - 中国語会話例文集

この件は僕一人が担当者という事ですか?

这件事是由我一个人来当负责人吗? - 中国語会話例文集

そういうことで、再度サインを貰いたい。

因为是那么回事,所以想再得到一次您的签名。 - 中国語会話例文集

暗くならないうちに家に帰りましょう。

趁天还没黑快回家吧。 - 中国語会話例文集

暗くならないうちに家に帰りましょう。

趁天亮快回家吧。 - 中国語会話例文集

暗くならないうちにホテルに着きたい。

我趁天黑之前到达酒店。 - 中国語会話例文集

彼は酒を飲んでいたということですか?

意思是他刚才在喝酒吗? - 中国語会話例文集

あっという間に夏休みは終わりそうです。

暑假一眨眼就要结束了。 - 中国語会話例文集

ジャズというよりはエンターテイメントショーでした。

比起说是爵士不如说是娱乐秀。 - 中国語会話例文集

なぜこういうバンドは日本にはいないんだ。

为什么这样的乐队在日本没有呢。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 99 100 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS