意味 | 例文 |
「认」を含む例文一覧
該当件数 : 6029件
那个国家被认为是最有核能力的国家。
あの国は最も核装備しうる国と考えられている。 - 中国語会話例文集
请再确认一下两个公司的主张哪里不一致了.
両社の主張のどこが食い違っているのかを再確認する。 - 中国語会話例文集
但是,由于我是温吞的性格,所以看上去不认真。
しかし、彼は呑気な性格なので、不真面目に見える。 - 中国語会話例文集
你认真努力时的演奏比什么都要棒。
あなたが本気で頑張った時の演奏は何よりも素晴らしい。 - 中国語会話例文集
请你确认一下那个怪声是从哪里发出来的。
どこからその異音が発生しているか確認してください。 - 中国語会話例文集
我确认了父母给我邮寄的包裹里面的东西。
私は両親から送られてきた着荷の中身を確認した。 - 中国語会話例文集
她认为语言是人类最大的发明。
彼女は言語が人類の最大の発明だと考えている。 - 中国語会話例文集
确认你的订单之后,就发送商品。
あなたの注文が確認できましたら、商品を発送します。 - 中国語会話例文集
关于现状请向他确认之后给我建议。
現状について彼に確認してから私にアドバイスを下さい。 - 中国語会話例文集
对于像继续工作的女性来说,我认为那个计划很棒。
仕事をし続けたい女性にとって、その企画は素晴らしいと思う。 - 中国語会話例文集
我认为作为领袖必须具备的素质,包容力是必要的。
リーダーに必要な性質として包容力が必要だと思う。 - 中国語会話例文集
我认为至少50年内宇宙旅行是不现实的。
少なくとも50年以内の宇宙旅行は現実的ではないと思う。 - 中国語会話例文集
能确认一下骑大象的行程还有空余吗?
象に乗るツアーが空いているか確認していただけますか? - 中国語会話例文集
确认了申请书内容没有错误。
申込書内容に間違いが無い事を確認いたしました。 - 中国語会話例文集
这个研究生院也在研究认知心理学。
この大学院では認知心理学の研究も行われています。 - 中国語会話例文集
那个清单是为了把握公司间认知的分歧的。
そのリストは、会社間の認識のズレを把握するためのものです。 - 中国語会話例文集
我们必须认真设定奔向的终点。
私達の向うべきゴールをしっかり設定すべきである。 - 中国語会話例文集
人们认为使用现金管理系统的利益很大。
キャッシュマネジメントシステムを使うことの利益は大きいとされる。 - 中国語会話例文集
公司认定了我的实力充分,录用了我。
会社は私の実力が十分であるとしてキャリア採用してくれた。 - 中国語会話例文集
在签订信用合同时必须认真阅读合同内容。
クレジット契約を結ぶときは、契約を入念に読むべきだ。 - 中国語会話例文集
图画的修改已经完成了,请您确认。
画面の修正が完了したので確認をお願いします。 - 中国語会話例文集
确认终端用户能正常运行业务。
エンドユーザーが業務を正常に運営できることを確認する。 - 中国語会話例文集
百忙之中打扰非常抱歉,请您快速确认。
忙しいところ申し訳ないが、急ぎで確認してください。 - 中国語会話例文集
拨号系统让24小时确认存货情况成为可能。
ダイヤルアップシステムにより24時間いつでも在庫確認が可能です。 - 中国語会話例文集
我认为最重要的事情是均衡饮食。
最も大切なことはバランスのとれた食事をすることだと思います。 - 中国語会話例文集
认为也许能够成为孩子们说英语的契机,所以来了。
子供達が英語を話すきっかけになればと思いここに来ました。 - 中国語会話例文集
照片上的他一定认为和那个没有关系吧。
写真の彼は、それについて関係ないと思っているだろう。 - 中国語会話例文集
那么,我们就按顺序对每个箱子确认一下吧。
それでは、各ケースについて順番に確認していきましょう。 - 中国語会話例文集
想确认一下加藤先生的日程而发了邮件。
加藤さんのスケジュールの確認をさせていただきたくメールしました。 - 中国語会話例文集
说了那样的话可能会被认为是道德骚扰哟。
そんなことを言うとモラルハラスメントって言われかねないですよ。 - 中国語会話例文集
你应该确认被送来东西是否全部正确。
配達されたものがすべて正しいかどうかを確認するべきだ。 - 中国語会話例文集
他被日本政府认定为人类国宝了。
彼は、日本政府によって人間国宝であることを認定された。 - 中国語会話例文集
他被日本政府认定为了人类国宝。
彼は、日本政府より人間国宝であることを認定された。 - 中国語会話例文集
他对我的意见既不否认也不赞赏。
彼は私の意見を否定はしないが推奨もしなかった。 - 中国語会話例文集
很抱歉在您百忙之中打扰您,请您确认一下。
忙しいところすみませんが、ご確認よろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
我想确认那些是不是全部都在保证期间内。
それらはすべて保証期間内かどうか確認したい。 - 中国語会話例文集
关于现在这件事我正在向中国的工厂确认。
現在この件について中国の工場に確認中です。 - 中国語会話例文集
如果你有什么想确认的事情,请不要客气地问我。
もしあなたが何か確認したい事があれば、気軽に聞いて下さい。 - 中国語会話例文集
那个爱好几乎被认为是自我满足的范畴之内的。
その趣味は自己満足の範疇になり始めていると思われる。 - 中国語会話例文集
我将要说明几条我认为有魅力的理由。
私が魅力を感じる理由をいくつか言っていきます。 - 中国語会話例文集
我认为给年长者让座是非常好的事情。
お年寄りに席を譲るのはとてもいいことだと思います。 - 中国語会話例文集
想让您充分认识到那份文件的重要性。
その文書の重要性を十分認識していただきたい。 - 中国語会話例文集
我认为你母亲很享受和你一起购物的时光。
あなたのお母さんはあなたとのショッピングを楽しんだと思います。 - 中国語会話例文集
但是,我认为这对你来说不是有趣的事。
しかし、これはあなたにとって面白くないことだと思う。 - 中国語会話例文集
我们考试的目的是为了确认水平。
私たちのテストの目的はレベルの確認をするためです。 - 中国語会話例文集
我们正在探讨数据的保全方法和认证方法。
私たちはデータ保全方法と、認証方法を検討しています。 - 中国語会話例文集
请确认期限利益丧失条款的内容。
期限の利益喪失約款の内容を確認して下さい。 - 中国語会話例文集
你认为和学校教育不同的补习学校有必要吗?
学校教育とは別に予備校って必要だと思いますか? - 中国語会話例文集
她认为是她自己在创造机会。
彼女は彼女自身でチャンスを切り開いていると思う。 - 中国語会話例文集
我下了确认订单和向越南工厂发货的命令。
注文の確認やベトナム工場への出荷指示をしていた。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |