意味 | 例文 |
「设」を含む例文一覧
該当件数 : 19952件
这个房间的设备设置由房客来进行。
この部屋の設備設置はテナントが行う。 - 中国語会話例文集
请确认这个设计图的设计是否正确。
この図面デザインが正しいか確認して下さい。 - 中国語会話例文集
本公司现在正在建设那个设施。
我が社は現在その施設を建設しています。 - 中国語会話例文集
不能设定一切限制。/没有设定一切限制。
一切の規制も設けられない。 - 中国語会話例文集
标准的设定是现在的设定。
標準設定は現在の設定です。 - 中国語会話例文集
设计师给我画了住宅的设计图。
設計士に住宅の設計図を描いてもらいました。 - 中国語会話例文集
更改设定的值进行速度设定。
設定値を変更して速度設定を行います。 - 中国語会話例文集
基础设施建设是经济发展的基础。
インフラは経済成長の力の根源となる。 - 中国語会話例文集
设了三个股,股下还设了组。
係を3つ設け,係の下になお組を設けた. - 白水社 中国語辞典
你替我设想设想。
あなたは私の立場に立ってお考えください. - 白水社 中国語辞典
输出设备 210例如包括显示设备 (诸如 CRT(阴极射线管 )显示设备 )、液晶显示(LCD)设备、OLED(有机发光二极管 )设备和灯。
出力装置210は、例えば、CRT(Cathode Ray Tube)ディスプレイ装置、液晶ディスプレイ(LCD)装置、OLED(Organic Light Emitting Diode)装置およびランプなどの表示装置を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动设备 10B通过使用设备与设备本地通信手段 A向显示设备 20B通知显示设备 20A的全局 IP地址。
モバイル機器10Bは、ローカルな機器間通信手段Aを用いて、表示装置20AのグローバルIPアドレスを表示装置20Bに通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动设备 10B通过使用设备与设备本地通信手段 A向显示设备 20B通知显示设备 20A的全局 IP地址。
モバイル機器10Bは、表示装置20AのグローバルIPアドレスを、ローカルな機器間通信手段Aを用いて表示装置20Bに通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用者通过按下配置在各设定画面 S内的设定用按键,能够设定各设定项目的设定值。
使用者は、各設定画面S内に配された設定用のキーを押下することで、各設定項目での設定値を設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用者通过按压各设定画面 S内所配备的设定用的键,能够对各设定项目中的设定值进行设定。
使用者は、各設定画面S内に配された設定用のキーを押下することで、各設定項目での設定値を設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,关于设定“上”以外的宽度的设定栏 (设定“下”、“左”、“右”的各宽度的设定栏 ),也能够进行同样的设定动作。
また、「上」以外の幅を設定する設定欄(「下」、「左」、「右」の各幅を設定する設定欄)についても同様の設定動作が行われ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此场景下,设备 (诸如设备 B)可以定位于这样的位置上: 在该位置设备 B可以与设备 A和设备 C直接通信,而设备 A和设备 C彼此不能直接通信。
このシナリオでは、デバイスBのようなデバイスが、デバイスA及びデバイスCと直接通信可能であるロケーションに位置している一方、デバイスAとデバイスCとは互いに直接通信不可能であるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本例中,移动设备 10A和显示设备 20A位于家 A处,并且移动设备 10A可以通过设备与设备本地通信手段 A与位于移动设备 10A附近的显示设备 20A通信。
この例では、モバイル機器10Aおよび表示装置20Aは家庭Aにあり、モバイル機器10Aは、モバイル機器10Aの近くに配置された表示装置20Aとの間でローカルな機器間通信手段Aによる通信が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,移动设备 10B和显示设备 20B位于家 B处,并且移动设备 10B可以通过设备与设备本地通信手段A与位于移动设备 10B附近的显示设备 20B通信。
同様に、モバイル機器10Bおよび表示装置20Bは家庭Bにあり、モバイル機器10Bは、モバイル機器10Bの近くに配置された表示装置20Bとの間でローカルな機器間通信手段Aによる通信が可能となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.根据权利要求 1所述的设备 (110),其中所述设备 (110)包括用户设备 (UE)。
2. 前記装置(110)がユーザ端末(UE)を有することを特徴とする請求項1記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
用以设定显示设备 14中的色度和亮度的命令被称为“色度亮度设定命令”。
表示デバイス14に色度と輝度を設定するコマンドを「色度輝度設定コマンド」と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集
9.如权利要求 1所述的方法,其中,所述设备是 IP设备和非 IP设备之一。
9. 前記デバイスは、IPデバイスと非IPデバイスの一方である、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
18.如权利要求 10所述的装置,其中,所述设备是 IP设备和非 IP设备之一。
18. 前記デバイスは、IPデバイスと非IPデバイスの一方である、請求項10に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
27.如权利要求 19所述的装置,其中,所述设备是 IP设备和非 IP设备之一。
27. 前記デバイスは、IPデバイスと非IPデバイスの一方である、請求項19に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
41.如权利要求 37所述的方法,其中,所述设备是 IP设备和非 IP设备之一。
41. 前記デバイスは、IPデバイスと非IPデバイスの一方である、請求項37に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
46.如权利要求 42所述的装置,其中,所述设备是 IP设备和非 IP设备之一。
46. 前記デバイスは、IPデバイスと非IPデバイスの一方である、請求項42に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
51.如权利要求 47所述的装置,其中,所述设备是 IP设备和非 IP设备之一。
51. 前記デバイスは、IPデバイスと非IPデバイスの一方である、請求項47に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,设备 C可以与设备 A通信以请求设备 A的一个或者多个服务。
この場合、デバイスCは、デバイスAと通信して、デバイスAのサービスを要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集
从其各自的位置,设备 B能够直接与设备 A和设备 C通信。
それぞれのロケーションから、デバイスBは、デバイスA及びデバイスCと直接通信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
三个服务发现 IE可以传递设备 B、设备 A和设备 C的服务广告。
3つのサービス発見IEは、デバイスB、A及びCのサービス広告を伝達することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,设备 C可以发起与设备 A的通信以便请求设备 A的一个或者多个服务。
そして、デバイスCは、デバイスAとの通信を開始し、デバイスAのサービスを要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个示例中,设备 B利用设备 C的服务广告来更新设备 A。
ある例では、デバイスBは、デバイスCのサービス広告でデバイスAを更新する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该示例中,设定了 LAG的物理端口,其 LAG设定信息被设定为“1”。
この例では、LAGが設定されている物理ポートには、LAG設定情報が「1」に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
由条件设定部分 202实现进深设定部分 220和观看距离设定部分 230。
奥行設定部220、および、視聴距離設定部230は、条件設定部202により実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意这里使用的表述“父设备”和“子设备”指的是电力管理设备 11的属性。
なお、ここで言う「親機」「子機」は、電力管理装置11の属性を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7所示的解码设备 100是对应于图 1中的编码设备 10的设备。
図7に示される復号装置100は、図1の符号化装置10に対応する装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备使用部 100使用控制设备 41的驱动器来控制设备 41。
デバイス使用部100は、デバイス41を制御するドライバを使用してデバイス41を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,通信系统 10可以包括仅 SC设备、仅 OFDM设备或是双模 (SC和 OFDM)设备。
概して、通信システム10は、SCのみ、OFDMのみ、またはデュアルモード(SCおよびOFDM)のデバイスを含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
阈值 66可经计划性地设定、自动地设定或静态地设定。
しきい値66は、プログラム的に、自動的に、または静的に設定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,显示设备 20A通过使用显示设备 20B的 IP地址来标识显示设备 20B。
その際、表示装置20Aは、表示装置20BのIPアドレスを用いて表示装置20Bを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,显示设备 20A通过使用显示设备 20B的 IP地址来标识显示设备 20B。
その際、表示装置20Aは、表示装置20BのIPアドレスを用いて、表示装置20Bを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 28是详细示出用以设置预设位置的设置屏幕的示例的示意图。
【図28】プリセット位置を設定するための設定画面の例を詳細に示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线设备 302、304和 306中的每一个无线设备可以是基站、移动设备或其一部分。
各無線デバイス302、304、306は、基地局、モバイル・デバイス、または、これらの一部でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12例示了用于设置认证设置信息的设置画面的示例。
【図12】認証設定情報を設定するための設定画面の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
[信号处理设备的典型结构 ]
[信号処理装置の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
图像读取装置 11设置在图像形成设备 10的上部中,图像记录装置 21设置在图像形成设备 10的下部中。
画像読取装置11は、画像形成装置10の上部に配置され、画像記録装置21は、画像形成装置10の下部に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
确定部 24将 i设定为 0(S14)。
決定部24は、iを0に設定する(S14)。 - 中国語 特許翻訳例文集
确定部 24将 i设定为 0(S104)。
決定部24は、iを0に設定する(S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集
[1-1.固态成像设备的配置 ]
[1−1.固体撮像装置の構成] - 中国語 特許翻訳例文集
[1-3.固态成像设备的操作 ]
[1−3.固体撮像装置の動作] - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |