「设」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 设の意味・解説 > 设に関連した中国語例文


「设」を含む例文一覧

該当件数 : 19952



<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 399 400 次へ>

在图 40中,成像备 401C被配置为信号处理系统。

図40では、信号処理システムとして画像形成装置401Cが構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端还可以称为系统、备、用户单元、用户站、移动站、移动台、移动备、远程站、远程终端、接入终端、用户终端、终端、通信备、用户代理、用户备或用户装备 (UE)。

端末は、システム、デバイス、加入者ユニット、加入者局、移動局、移動体、移動体デバイス、遠隔局、遠隔端末、アクセス端末、ユーザ端末、端末、通信デバイス、ユーザエージェント、ユーザデバイス、またはユーザ装置(UE)と呼ぶこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,有时也称为 TCP参数、定参数。

例えば、TCPパラメータ,設定パラメータと呼ぶ場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时间 t2,备 B可能移到位置 L2。

時間t2において、デバイスBは、ロケーションL2へと移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

备 C在第一时间间隔期间可能没有接收到信标 810。

デバイスCは、第1期間の間は、ビーコン810を受信しなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

备 B可以通过发送信标814来进行广告。

デバイスBは、ビーコン814を送信することにより広告することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,第一服务发现 IE包括备 B的 MAC地址以及 SPDU(包括备 B的至少一个服务属性 ); 以及第二服务发现 IE包括备 A的 MAC地址以及 SPDU(包括备 A的至少一个服务属性 )。

例えば、第1のサービス発見IEは、デバイスBのMACアドレス及びデバイスBのサービスの少なくとも1つのサービス属性を含むSPDUを含み、第2のサービス発見IEは、デバイスAのMACアドレス及びデバイスAのサービスの少なくとも1つのサービス属性を含むSPDUを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是 MFP(Multi Functional Peripheral,多功能外围备 )100的框图。

図1は多機能周辺装置すなわちMFP100のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,OAM ACT/SBY切换寄存器 200可以于各个线路 IF部。

また、OAM ACT/SBY切替レジスタ200は、各回線IF部に備えられることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,这些定例如可以由总括控制 CPU40执行。

なお、これらの設定は、例えば、統括制御CPU40が実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


在进行 LAG定、而且成为 OAM ACT的物理端口 (在该示例中为物理端口 1)等产生故障的情况下,关于 LAG信息数据库的 ACT/SBY标志的定,将产生了故障的端口定为SBY,将未产生故障的端口定为 ACT。

LAG設定をしておりかつOAM ACTとなっている物理ポート(この例では、物理ポート1)等に障害が発生した場合、LAG情報データベースのACT/SBYフラグの設定を、障害が発生したポートをSBY、障害が発生していないポートをACTと設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

IF控制 CPU110将自家线路 IF的 OAM ACT/SBY寄存器定为 SBY(S401)。

IF制御CPU110は、自回線IFのOAM ACT/SBYレジスタをSBYに設定する(S401)。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,将相应的入口的故障信息定为例如 1。

また、該当するエントリの障害情報を、例えば1に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在进行 LAG定而且成为 OAM ACT的物理端口 (例如线路 IF#1(11)的端口 )产生故障时,与上述第 1实施方式相同,关于 ACT/SBY标志的定,将产生了故障的端口定为 SBY,将未产生故障的端口定为 ACT。

LAG設定をしておりかつOAM ACTとなっている物理ポート(例えば、回線IF#1(11)のポート)に障害が発生した場合、上述の第1の実施の形態と同様に、ACT/SBYフラグの設定を障害が発生したポートをSBY、障害が発生していないポートをACTと設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出图 1中所示的成像备的结构实例的框图;

【図3】図1に示す撮像装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,使用数码像机作为成像备 200。

撮像装置200としては、例えばデジタルスチルカメラ等が用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出了成像备 200的结构实例的框图。

図3は、撮像装置200の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,例如,具有光学显微镜功能的扫描备可以用作根据本发明实施方式的包括光学显微镜的成像备,该成像备具有图 1中所示的光学显微镜 300、成像备 200及 PC 100的功能。

さらに、例えば光学顕微鏡の機能を有するスキャナ装置等が、図1で示す光学顕微鏡300、撮像装置200、PC100の機能をあわせ持つ、本発明の実施形態に係る、光学顕微鏡を搭載した撮像装置として用いられてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示实施例 1中的 SN比最佳定例的说明图。

【図2】実施例1におけるSN比最良設定例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是表示实施例 6中的定数据例的图。

【図13】実施例6における設定データ例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明原理的一方面,提供了一种备。

本発明の一態様によれば、装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明原理的另一方面,提供了一种备。

本発明のさらにもう1つの態様によれば、装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明原理的另一方面,提供了一种备。

本発明の追加の態様によれば、装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

(A-2-2)对 ONU备 1的软件更新的处理

(A−2−2)ONU装置1のソフトウェア更新処理を行う場合の処理 - 中国語 特許翻訳例文集

(A-2-3)对 OLT备 2的软件更新的处理

(A−2−3)OLT装置2のソフトウェアの更新処理を行う場合の処理 - 中国語 特許翻訳例文集

(5)完成 OLT备 2的软件的更新,并且重新启动 CPU(步骤 S405)。

(5)OLT装置2のソフトウェアを更新してCPUを再起動する(ステップS405)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,管理备 60连接到多个管理终端 62。

さらに、管理装置60は、複数の管理端末62に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A是示出充电备 40的功能构造的说明图。

図3は、充電装置40の機能構成例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信单元 402是用于与管理备 60通信的装置。

通信部402は、管理装置60と通信する手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前面的描述中,已经描述了充电备 40的功能和操作。

以上、充電装置40の機能及び動作について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出管理备 60的功能构造实例的说明图。

図5は、管理装置60の機能構成例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,管理备 60在显示装置上显示充电费。

例えば、管理装置60は、充電料金を表示手段に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前面的描述中,已经描述了管理备 60的功能和操作。

以上、管理装置60の機能及び動作について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,假在步骤 S102中执行相互认证。

ここではステップS102で相互認証が実施されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

由管理备 60经管理终端 62获取识别信息。

識別情報は、管理端末62を介して管理装置60により取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在记录处理完成后不进行面部框 KF1的显示。

顔枠KF1は、記録処理が完了した後に非表示とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是示出了用于定放大块的宽度的方法的图;

【図17】拡張ブロックの幅の設定方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是示出了用于定放大块的高度的方法的图;

【図18】拡張ブロックの高さの設定方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是示出了用于定放大块的位置的方法的图;

【図19】拡張ブロックの位置の設定方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是用于描述关于第一连接线的定的说明图;

【図8】第1接続ラインの設定について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12A和图 12B是用于描述对于连接线的定顺序的说明图;

【図12】接続ラインの設定順序について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是用于描述定第一连接线的说明图。

図8は、第1接続ラインの設定について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,通过在由第一连接线定单元 305定的第一连接线处连接图像,与在由第二连接线定单元 308定的第二连接线处执行图像的连接的情况相比,全景图像获得了满意的结果。

このため、第1接続ライン設定部305で設定した第1接続ラインで画像の接続を行うことで、第2接続ライン設定部308で設定した第2接続ラインで画像の接続を行った場合よりもパノラマ画像が良好な結果となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基片 170是固定置在外壳 110的内部。

この基板170は、外筐110の内部において固定的に設けられるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

成像备的外观的构成示例和成像操作状态的示例

[撮像装置の外観構成例および撮像動作状態例] - 中国語 特許翻訳例文集

这里,将描述由成像备 700执行的加工处理。

ここで、撮像装置700による加工処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,通常将这些振幅置在焦深内。

なお、これらの振幅は、一般的には、焦点深度内に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 70可以自动置基准次数 N。

基準回数Nは、制御部70が自動的に設定することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,定 UI画面被显示在显示器 104上。

そのため、ディスプレイ104に設定用のUI画面が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7A中,示出了定 UI画面的初始画面。

図7(a)は、設定用のUI画面の初期画面を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 399 400 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS