「设」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 设の意味・解説 > 设に関連した中国語例文


「设」を含む例文一覧

該当件数 : 19952



<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 399 400 次へ>

下面假由 MGCF 54管理该 IP地址来进行说明。

以下、MGCF54がこのIPアドレスを管理するものとして説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容由分级中的不同发射备提供。

コンテンツは、階層中のいろいろな送信装置により提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,将各块中的运动向量为 MVA、MVB、MVC。

このとき、各ブロックにおける動きベクトルをMVA、MVB、MVCとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述预测向量的选择项的定方法不特别限定。

上記予測ベクトルの選択肢の設定方法は特に問わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,将各块中的运动向量为 MVA、MVB。

このとき、各ブロックにおける動きベクトルをMVA、MVBとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 41示出了置给 EP_map的解码开始位置的示例。

【図41】EP_mapに設定されたデコード開始位置の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 54的流程图描述了记录备的记录处理。

【図54】記録装置の記録処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 56的框图示出了回放备的配置示例。

【図56】再生装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 58的流程图描述了回放备的回放处理。

【図58】再生装置の再生処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 73的流程图描述了记录备的记录处理。

【図73】記録装置の記録処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 74的流程图描述了回放备的回放处理。

【図74】再生装置の再生処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 78示出了参数的又一个置示例。

【図78】パラメータの設定のさらに他の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 81示出了参数的又一个置示例。

【図81】パラメータの設定のさらに他の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

诸如 BD之类的光盘 2被安装到回放备 1。

再生装置1には、BDなどの光ディスク2が装着される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了回放备 1的 AV流管理的示例。

図8は、再生装置1によるAVストリームの管理の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

文件名“00000.mpls”被置给图10中示出的一个 PlayList文件。

図10に示す1つのPlayListファイルには「00000.mpls」のファイル名が設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,置了扩展名“.m2ts”的文件将被适当地称作 m2ts文件。

以下、適宜、拡張子「.m2ts」が設定されたファイルをm2tsファイルという。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,置了扩展名“.ilvt”的文件将称作ilvt文件。

また、拡張子「.ilvt」が設定されたファイルをilvtファイルという。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20的框图示出了回放备 1的配置示例。

図20は、再生装置1の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 82中的验证备 551由计算机配置而成。

図82の検証装置551はコンピュータにより構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

HRD实质上再现了回放备 502的 MVC解码器 533。

HRDは、再生装置502のMVCデコーダ533を仮想的に再現したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 34示出了用于对访问单元进行界面的回放备侧的配置。

【図34】Access Unitをデコードする再生装置側の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

诸如 BD之类的光盘 2被安装到回放备 1

再生装置1には、BDなどの光ディスク2が装着される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了回放备 1执行的 AV流的管理的示例。

図8は、再生装置1によるAVストリームの管理の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为操作员定上述 ASB时的参考方法例,在 10Gbps运行时事先将 ONU的 3个端口定为较大的相同的值,而在备用线路的 1Gbps运行时因为频带为通常的 1/10,所以要预先定各端口的用途及重要程度,与之相应来定 ASB。

上述のASBをオペレータが設定する時の考え方の例として、10Gbps運用時はONUの3個のポートを大きな同じ値に設定しておくが、予備回線の1Gbps運用時は帯域が通常の1/10となるため、各ポートの用途と重要度を予め設定しておき、それに従いASBを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为基于网络的各备的备属性信息、内容属性信息和用户属性信息选择内容和再现备,所以可以在最佳的环境中再现内容,并且再现备可以再现最佳的内容。

また、ネットワークのデバイスのデバイス属性情報、コンテンツ属性情報、ユーザ属性情報に基づいて、コンテンツ及び再生デバイスが選択されるので、コンテンツが最適の環境で再生され、デバイスが最適のコンテンツを再生することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容服务管理装置 100可以向第一备信息管理单元 144提供不同于第一备140的备的备属性信息、内容属性信息、用户属性信息等等。

一実施形態によるコンテンツ・サービス管理装置100から、第1デバイス142以外の他のデバイスのデバイス属性情報、コンテンツ属性情報、ユーザ属性情報などが第1デバイス情報管理部144に提供されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收的内容可以由第二备 150使用。

受信されたコンテンツは、第2デバイス150によって利用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一备 322可以通过比较内容购买 /保持历史信息 318与备属性信息 330,从包括在网络中的备 324、326和 328当中搜索存储从服务供应商 312购买的相应的应付费内容的备。

第1デバイス322は、コンテンツ買入れ/保有履歴についての情報318と、デバイス属性情報330とを比較し、ネットワーク内の他のデバイス324,326,328のうち、サービス供給者312から当該有料コンテンツを買い入れて保存しているデバイスを検索できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

备属性信息可以包括诸如当前可用性和醒来 /睡眠模式之类的关于备状态的信息、关于备功能的信息和关于备和用户之间的距离的信息。

デバイス属性情報は、現在可用性、ウェークアップ/スリープ・モードなどのデバイス状態についての情報、デバイス機能についての情報、デバイスとユーザとの間の距離についての情報を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 603中,将内容属性信息、关于第一备的用户的用户属性信息和内容使用历史信息中的至少一个与关于第一备的备属性信息相比较,以便搜索具有可由第一备再现的格式的第一内容。

段階603で、コンテンツ属性情報、第1デバイスのユーザについてのユーザ属性情報、コンテンツ利用履歴情報のうち少なくとも1つと、第1デバイスについてのデバイス属性情報とを比較し、第1デバイスが再生できるフォーマットの第1コンテンツが検索される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 640中,当具有可由第一备 627再现的格式的第一内容存储在网络的第三备中时,内容服务管理装置 620的内容提供控制单元控制第一备 627下载第三备的第一内容。

ネットワークの第3デバイスに、第1デバイス627が再生できるフォーマットの第1コンテンツが保存されている場合、コンテンツ・サービス提供管理装置620のコンテンツ提供制御部は、第1デバイス627が第3デバイスの第1コンテンツのダウンロードを受けるように制御する(段階640)。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 1所述的数据传输装置,其中,所述第一虚拟网络备、所述第二虚拟网络备、所述第三虚拟网络备和所述虚拟网络交换机被包括在所述第一备中。

3. 前記第1の仮想ネットワークデバイス、前記第2の仮想ネットワークデバイス、前記第3の仮想ネットワークデバイスおよび前記仮想ネットワークスイッチは、前記第1の装置に搭載される、請求項1に記載のデータ転送装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,多个便携终端 102置在任意的场所上。

例えば、複数の携帯端末102は任意の場所に設置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1中,置在例如以“omori”为识别信息的场所上。

図1は、例えば「omori」を識別情報とする場所に設置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是列有多个发光元件的基板的概略俯视图。

【図5】複数の発光素子を列設した基板の概略平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示初始定处理的流程的一例的流程图。

【図6】初期設定処理の流れの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

基准坐标 111被基准位置定部 107保存在EEPROM25中。

基準座標111は、基準位置設定部107によりEEPROM25に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,图像 201左上角的像素的坐标为 (0,0)。

ここでは、画像201の左上の角の画素の座標を(0,0)としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示初始定处理流程的一例的流程图。

図6は、初期設定処理の流れの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示意性示出摄像备的结构的方框图。

【図13】撮像装置の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是示出摄像备的处理操作的流程图。

【図14】撮像装置の処理動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,当置快门锁存器 SL1或 SL2时,可以首先通过置最低地址来成对行地置从最低地址到最高地址的快门锁存器 SL1或 SL2,然后顺序置最高地址。

シャッターラッチSL1またはSL2をセットする場合も同様に、最下位アドレスを最初にセットし、次に最上位アドレスをセットすることで、最下位アドレスから最上位アドレスまでのシャッターラッチSL1またはSL2を、2行毎にセットすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当在置了读取锁存器 RL<n>并且未置最高读取锁存器 RL_H<n>的状态下使多行锁存器置信号 SETALL为 H时,也置第“n+2”行的读取锁存器 RL,并且将第“n+2”行选择为真实行 (real row)。

よって、リードラッチRL<n>がセットされ、最上位リードラッチRL_H<n>がセットされていない状態で、複数行ラッチセット信号SETALLをHにすると、n+2行目のリードラッチRLもセットされ、n+2行目もリード行として選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出存储器存取控制备的构造的框图。

【図4】同メモリアクセス制御装置10の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A和 4B是显示了显示备的其它显示示例的视图;

【図4】ディスプレイの表示の他の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将Δ2’到ΔN’分别置为 (Δ2-Δ)到 (ΔN-Δ)。

Δ2’乃至ΔN’は、(Δ2−Δ)乃至(ΔN−Δ)にそれぞれ設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线备 202可以是基站 104或用户终端 106。

無線デバイス202は、基地局104又はユーザ端末106であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2中详细解释了包括元件的电子备。

図2において構成要素を含む電子装置を詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以由用户备和 MME共享所生成的加密密钥。

生成される暗号鍵はユーザ機器とMMEとによって共有されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 399 400 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS