意味 | 例文 |
「证」を含む例文一覧
該当件数 : 3064件
事实已经确证了这个理论。
事実は既にこの理論を確かに証明した. - 白水社 中国語辞典
没有证据,他哪能认账。
証拠がない限り,あいつは認めやしない. - 白水社 中国語辞典
在实证面前不得不承认。
確かな証拠を前にして承認せざるを得ない. - 白水社 中国語辞典
事实[充分]证明这一点。
事実が[十分に]この点を証明している. - 白水社 中国語辞典
死人没法对证。
死人には証拠になることを聞き出せない,死人に口なし. - 白水社 中国語辞典
铁证如山((成語))
動かぬ証拠が十分にそろっている. - 白水社 中国語辞典
涂改证件隐瞒身分。
証明書を改竄して身分を偽る. - 白水社 中国語辞典
他完满地论证这个计划的可能性。
彼は申し分なくこの計画の可能性を論証した. - 白水社 中国語辞典
他的论断已为实践所证明。
彼の論断は既に実践によって証明された. - 白水社 中国語辞典
这证明了它的无比优越。
これはその比類のない優越性を証明した. - 白水社 中国語辞典
这些证件全部无效。
これらの証明書は全部無効である. - 白水社 中国語辞典
他销毁了大量的犯罪证据.
彼は大量の犯罪の証拠を隠滅した. - 白水社 中国語辞典
在逃跑前,把证据全都销毁掉了。
逃亡前に証拠をすべて消し去った. - 白水社 中国語辞典
他的行为证明了他的凶残。
彼の行為は彼の凶暴残虐を証明した. - 白水社 中国語辞典
验尸的结果证明他是自杀。
検死の結果彼は自殺であることが証明された. - 白水社 中国語辞典
经验尸,证明是窒息而死。
検死を経て,窒息による死亡であることが証明された. - 白水社 中国語辞典
这些材料早就验证过了。
これらの材料はとっくに検証を済ませた. - 白水社 中国語辞典
这个验证很有说服力。
この検査はたいへん説得力がある. - 白水社 中国語辞典
他的借书证遗失了。
彼の図書貸し出しカードがなくなった. - 白水社 中国語辞典
以辩证法去分析事物
弁証法によって物事を分析する. - 白水社 中国語辞典
这张证明没盖上印。
この証明書には印が押していない. - 白水社 中国語辞典
凭证上贴了印花。
領収書には収入印紙を張ってある. - 白水社 中国語辞典
通过实践印证书本上所学的知识。
実践を通じて本から学んだ知識を実証する. - 白水社 中国語辞典
他的话被事实印证了。
彼の言葉は事実によって裏づけられた. - 白水社 中国語辞典
试验数据已印证过多少次。
実験データは既に何度か証明された. - 白水社 中国語辞典
这条印证很有说服力。
この裏づけ材料はたいへん説得力がある. - 白水社 中国語辞典
借书证不得转借他人。
図書貸し出しカードは人に貸してはいけない. - 白水社 中国語辞典
我保证把词典送还原主。
私は必ず辞典をもとの持ち主に返します. - 白水社 中国語辞典
我们保证圆满地完成任务。
私たちは任務を首尾よく全うすることを保証する. - 白水社 中国語辞典
他在文章中,援引了这个例证。
彼は文章の中で,この例証を援用した. - 白水社 中国語辞典
通过运算证明答案是对的。
演算を通して答案が正しいことを証明する. - 白水社 中国語辞典
现在就诊断为癌症,证据还不足。
今すぐ癌と診断するのは,まだデータが不足だ. - 白水社 中国語辞典
我们有充分的证据。
我々は十分な証拠を持っている. - 白水社 中国語辞典
证据确凿
証拠が確実である,証拠が明確である. - 白水社 中国語辞典
证据不足
証拠が不十分である,証拠力が不足している. - 白水社 中国語辞典
你不在现场,谁证明?
君が現場にいなかったということを,誰が証明できるのか? - 白水社 中国語辞典
我可以证明,他确实来过。
彼が確かに来たということを,私は証明できる. - 白水社 中国語辞典
我证明不出来这题。
私はこの問題を証明できない. - 白水社 中国語辞典
母亲证认那个姑娘不是一个好人。
母はその娘はよい人間ではないと確認した. - 白水社 中国語辞典
这事证实了我的推断。
この事実は私の推定を実証した. - 白水社 中国語辞典
他的话居然证实了。
彼の言葉は図らずも証明された. - 白水社 中国語辞典
有待证实
実証を待たねばならない,証明する余地がある. - 白水社 中国語辞典
报名者要持有学历证书。
応募者は学歴証明書を所持しなければならない. - 白水社 中国語辞典
保证符合质量指标。
品質基準に合うことを保証する. - 白水社 中国語辞典
这种出入证已经作废两三年了。
この通行証は既に無効になって2,3年たっている. - 白水社 中国語辞典
他没在场,作不了证。
彼は現場にいなかったので,証人になれない. - 白水社 中国語辞典
这些材料可以作证。
これらの材料は証拠とすることができる. - 白水社 中国語辞典
在此,当从利用装置进行数据发送时 (s901),所述认证装置 400接收该数据(s902),所述认证装置 400的认证请求部 410读出预先在认证用 ID保存部 408中存储的用户的认证用信息,将包含该认证用信息的认证请求以及利用装置数据 (数据 ID、住宅内数据、时刻 )发送到所述服务提供者服务器 100(s903)。
ここで、利用装置からデータ送信がなされると(s901)、前記認証装置400はこれを受信し(s902)、前記認証装置400の認証要求部410は、予め認証用ID保存部408に記憶しておいたユーザの認証用情報を読み出し、この認証用情報を含んだ認証要求および利用装置データ(データID、宅内データ、時刻)を前記サービスプロバイダサーバ100に送信する(s903)。 - 中国語 特許翻訳例文集
当访问设置为新目的地的文件夹的认证,需要与用于发送认证的认证信息相同的认证信息时,如图 9A所示,能够通过预设发送认证中使用的认证信息来简化用户设置认证信息的操作。
新規宛先となるフォルダにアクセスするために必要な認証が、送信認証で行われる認証と同じ認証情報を用いるような場合には、図9(a)のように、送信認証で用いられた認証情報をプリセットすることで、ユーザによる認証情報の設定のための操作が簡略化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果确定为呼叫方认证证书是可信的 (例如,是由注册表的私有密钥签名的 )并且呼叫方认证证书不在证书撤销列表上、期满等,则被叫方语音邮件装置执行用于从呼叫方认证证书获取公共密钥的操作 118,并执行用于向呼叫方请求与呼叫方认证证书对应的私有密钥是其持有的证据的操作 120(图 1B)。
起呼加入者認証証明書が本物であり(レジストリのプライベート鍵によって署名されたなど)、起呼加入者認証証明書が証明書取り消しリスト上にない、失効しているなどと判定された場合、被呼加入者の音声メール装置は起呼加入者認証証明書から公開鍵を読み出すための動作118を実行し、その起呼加入者認証証明書に対応するプライベート鍵を所有する証拠を起呼加入者に要求するための動作120を実行する(図1B)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |