「识」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 识の意味・解説 > 识に関連した中国語例文


「识」を含む例文一覧

該当件数 : 4615



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 92 93 次へ>

和才能不值钱的价值观念变化之后,知升值了,才能升值了。

知識や才能は値打ちがないという価値観が変化した後は,知識の値打ちが上がり,才能の値打ちが上がった. - 白水社 中国語辞典

VLAN905用于在 PDG205和 VPN客户机 601之间别用户。

VLAN 905は、PDG205とVPNクライアント601の間でユーザを識別するために用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户装置标符可被假定为有效并且是唯一的。

消費者装置の識別子は、有効で且つ独特であると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,对于一个别符能够存储多个个人模板。

また、1つの識別子に対して複数の個人テンプレートを記憶できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该节点 -B 204a、204b随传输标一起传送 ACK至 RNC 206。

ノードB204a、204bは、ACKを送信識別子と共にRNC206に対し送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

与 VOB的对应关系通过文件名 (“YYY”一致 )来别。

VOBとの対応はファイルボディ名(「YYY」が一致する)によって識別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

64比特的字宽会具有如下优点: 例如对于扩展的 29比特 CAN标符可能将一个标符对连带配置位一起安置在一个数据字中,使得该标符对的两个标符可能利用唯一的读取过程都被读入。

64ビットのワード幅は、例えば、拡張型29ビットCAN識別子について、構成ビットを含む識別子ペアが、データワード内に収められ、従って、識別子ペアの両方の識別子が、1回の読み出し工程で読み出されうるという利点を有するであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,所述消息分别具有用于标的标号。

その際、メッセージはそれぞれ、識別のための識別子を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若这样构成,通过主体侧控制部,仅仅用从第一存储部及第二存储部分别读出第一别信息及第二别信息的简易的方法,能够取得第一别信息及第二别信息。

このように構成すれば、本体側制御部により、第1記憶部および第2記憶部からそれぞれ第1識別情報および第2識別情報を読み出すだけの簡易な手法で第1識別情報および第2識別情報を取得することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户 ID是翻译复印小程序 21C的用户的别符。

ユーザIDは、翻訳コピーウィジェット21cのユーザの識別子である。 - 中国語 特許翻訳例文集


由此,用户可别来自镜箱 120的被摄体像。

これにより、ユーザは、ミラーボックス120からの被写体像を視認できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

色分量别标志 2将其值相同的像条进行分组。

色成分識別フラグ2は、その値が同じスライスをグループ化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

-图 4是示出根据第二实施例的标符的生成图。

【図4】第二の実施形態に基づく識別子の生成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

冲突也可能出现在标记录的节目之间。

記録のために識別された番組の間でも競合が起こり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备标符 60可以是电话号码、 IP地址等。

装置識別子60は、電話番号、IPアドレス、等であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

HARQ过程是时间对齐 (align)的且是唯一可别的。

HARQプロセスは時間上に整列され、唯一に識別できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

签名是用于指明消息内容的标符。

署名は、メッセージの内容を特定する識別子である。 - 中国語 特許翻訳例文集

H-AAA标MS 102并注意到MS 102不具有有效密钥。

H−AAA114は、MS102を識別し、MS102が有効な鍵を有さないことに気付く。 - 中国語 特許翻訳例文集

谜题标符和质询消息被发送给令牌 (1114)。

1114において、パズル識別子及び質問メッセージをトークンに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一个实例,子块标符可以标与源块相关联的一些或全部修复符号,或者子块标符可以标与源块相关联的一些或全部源符号。

別の例として、サブブロック識別子はいくつか又は全てのソースブロックに関連したリペア記号を識別してもよく、あるいは、サブブロック識別子はいくつか又は全てのソースブロックに関連したソース記号を識別してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,流标符还可以管辖其它标符,例如,如果流是逻辑独立的,比如用于不同节目段的音频 /视频流,那么例如流标符可以管辖一些或全部子块标符。

ストリーム識別子は、例えばストリームが論理的に独立している場合、異なるプログラムセグメントのためのオーディオ/ビデオストリームのような他の識別子を算定してもよく、例えばストリーム識別子はサブブロック識別子の全てあるいはいくつかを算定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,流标符也可以管辖其它标符,例如,如果流是逻辑独立的,比如用于不同节目段的音频 /视频流,那么例如流标符可以管辖一些或全部子块标符。

ストリーム識別子は他の識別子を算定してもよく、例えば、ストリームが論理的に独立している、例えば、異なるプログラムセグメントのオーディオ/ビデオストリームのような場合、例えばストリーム識別子はサブブロック識別子の全てあるいはいくつかを算定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

所以一个记录由一个组址和一个单一MS标符构成。

よって、レコードは、GroupAddr及び単一のMS識別子を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

SIM可以包括国际移动设备别码(international mobile equipment identity, IMEI)。

SIMは、国際移動体装置識別番号(IMEI:International Mobile Equipment Identity)を含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19和图 20是示出别信息的例子的示意图。

図19及び図20は、識別情報の一例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7说明 PDN上下文别符 700的结构的一个实例。

図7は、PDN−コンテキスト−識別子700の構成例を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一致时,向通信设备(1)传输用户标(10)。

一致した場合、ユーザ識別情報(10)が通信装置(1)に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果找到了一致性,则向通信设备 1传输 10用户标

一致が見つかった場合、ユーザIDが通信装置1に送信される(10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

video_stream_id是用于标视频流的信息。

video_stream_idは、ビデオストリームを識別するための情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1中,设置在例如以“omori”为别信息的场所上。

図1は、例えば「omori」を識別情報とする場所に設置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户 ID是请求打印的用户的别信息。

ユーザIDは、プリントを要求したユーザの識別情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A以及图 8B是 4in1打印用别信息的构成例。

図8(A)及び図8(B)は、4in1プリント用の識別情報の構成例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

各条形码信息包括用于别各图像的信息。

各バーコード情報は、各画像を識別するための情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以向每一个连接 604分配特定的连接标符 (CID)。

各接続604には特定の接続識別子(CID)を割り当てることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

PLMN_ID是向 UE提供服务的网络的标符。

PLMN_IDはUEへサービスを提供するネットワークの識別子である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5(b)表示的自动协商信号的别信息。

【図5(b)】オートネゴシエーション信号の識別情報を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5(b)表示自动协商信号的别信息。

図5(b)は、オートネゴシエーション信号の識別情報を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

ALM/非 ALM选择器单元 538别 ALM和非 ALM流。

ALM/非ALM選択器ユニット538は、ALMストリームと非ALMストリームとを識別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.1.3在多媒体装置中别哈希序列

3.1.3 マルチメディア・デバイスによるハッシュ・シーケンスの認識 - 中国語 特許翻訳例文集

3.1.3在多媒体装置上别哈希序列

3.1.3 マルチメディア・デバイスによるハッシュ・シーケンスの認識 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,表 710别哈希值“W5W4”和“M5M5”中哪一个在位置 704之前。

このように、表710は、位置704に先行するハッシュ値「W5W4」と「M5M5」を識別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.4共享多媒体内容的事件标数据

4.4 マルチメディア・コンテンツの共有イベント識別データ - 中国語 特許翻訳例文集

由管理设备 60经管理终端 62获取别信息。

識別情報は、管理端末62を介して管理装置60により取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述信息获取单元 606是别信息获取单元的实例。

上記の情報取得部606は、識別情報取得部の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储部用于存储由取得部取得的终端别信息。

記憶部は、取得部が取得した端末識別情報を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此在图 10的实例中,“打印”是协作功能标符。

したがって、図10の例では、「print」が連携機能識別子とされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在先前的注册中使用所述第一标符。

第1の識別子は先行レジストレーションにおいて使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在附加注册中使用所述第二标符。

第2の識別子は追加レジストレーションにおいて使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述方法还包括: 获得第二标符。

本方法は、第2の識別子を取得することをさらに備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述方法还包括: 接收第二标符。

本方法は、第2の識別子を受信することをさらに備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 92 93 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS