意味 | 例文 |
「谁」を含む例文一覧
該当件数 : 1154件
这一事件将会产生什么影响,谁也不能预言。
この事件がこれからどんな影響を生むか,誰も予言できない. - 白水社 中国語辞典
大家都在酝酿谁当主任最合适。
皆は誰が主任になるのが最も適当であるか意見の調整をしている. - 白水社 中国語辞典
大家都在酝酿谁当主任最合适。
皆は誰が主任になるのが最も適当であるか意見の調整をしている. - 白水社 中国語辞典
他们有钱,不宰他们宰谁?
あいつらは金持ちだ,あいつらからふんだくらなければ誰からふんだくるのか? - 白水社 中国語辞典
造孽呀,谁浪费那么多粮食?
罰当たりじゃ,誰がこんなに多くの食糧を浪費したんだ? - 白水社 中国語辞典
你爱怎么着就怎么着,谁管你呢!
あなたのやりたいようにやりなさい,誰もあなたに口出ししませんよ! - 白水社 中国語辞典
谁说老人死了?他还扎实地活着呢!
老人が亡くなったと誰が言っているのか?あの人はしっかりと生きている! - 白水社 中国語辞典
谁敢燃起战火,必将自取灭亡。
あえて戦争の火をつける者は,皆必ずみずから滅亡を招くであろう. - 白水社 中国語辞典
不管谁掌权,我都这样做。
誰が重大な事柄を決定する力を持っても,私はこのようにする. - 白水社 中国語辞典
你仗谁的腰子干这样的事?
お前さんは誰に後ろ盾になってもらってこんな事をするのか? - 白水社 中国語辞典
下回洪水来了,谁能招架得住。
今度洪水がやって来たら,誰に防ぎ止めることができるというのだ. - 白水社 中国語辞典
他大喝一声:“谁敢打!”,四围被镇住了。
彼が「手出しするならしてみろ!」と大声で怒鳴ったら,あたりは静かになった. - 白水社 中国語辞典
你睁眼看看,这不是你的,还能是谁的?
しっかり目を開けて見なさい,これがあんたのでなければ,誰のだというのだ? - 白水社 中国語辞典
我又不是正头香主,究竟应该归谁负责?
私は本当の当事者ではない,いったい誰が責任を取るのか? - 白水社 中国語辞典
这乱摊子谁支撑得住。
この手の施しようのない状況を誰が持ちこたえ得るだろうか. - 白水社 中国語辞典
谁想到半路生出个枝节来。
途中で面倒なことに出くわすとは想像もつかなかった. - 白水社 中国語辞典
你知道他什么时候回来吗?—谁知道呢。
君は彼がいつ帰って来るかを知っているか?—誰が知るものか. - 白水社 中国語辞典
这个人只打自己的算盘,跟谁都不知心。
その人は自分のことだけにそろばんをはじき,誰とも打ち解けない. - 白水社 中国語辞典
谁也不能指拨他,他调皮得出了名。
誰も彼に指図することができない,彼は有名になるほど腕白だから. - 白水社 中国語辞典
按他事先的嘱咐,谁也没有去打搅他。
彼の事前の言いつけに従い,誰も彼を訪ねようとはしなかった. - 白水社 中国語辞典
谁不在瞅机会赚一把?
チャンスをねらってひともうけをたくらんでいないやつなどいない. - 白水社 中国語辞典
你比谁都明白,别装蒜啦!
君は他の誰よりもよくわかっているくせに,しらをきるのはよせ! - 白水社 中国語辞典
还有谁比我更倒霉,更不走运的呢?
私より不運で,もっとついてない人間がほかにいるだろうか? - 白水社 中国語辞典
谁也阻挠不了两国人民之间的友好交往。
誰も両国人民の友好的な交際をじゃますることはできない. - 白水社 中国語辞典
虽然想和谁一起执行,但是自己在做的事情还是没有变化。
誰と一緒に実行しようが、自分もやっていたことに変わりはない。 - 中国語会話例文集
就像不知道是谁的意见那样进行无记名问卷调查之类的也可以吧。
誰の意見かわからないように無記名でのアンケート等を実施してみるのもいいだろう。 - 中国語会話例文集
就算自己爱着谁,对方也不定会同样地爱我。
自分が誰かを愛したとしても、相手が同じようにしてくれるとは限らない。 - 中国語会話例文集
因为他是很勤奋的员工,所以比任何公司的同事谁都要晋升得快。
彼はとても勤勉な社員なので、彼は会社の同僚の誰よりも早く出世した。 - 中国語会話例文集
你好温柔啊。治愈他人之心这种事,不是谁都能做到的。
あなたはすごく優しいのよね。他人の心を癒すなんて、誰にでもできることじゃない。 - 中国語会話例文集
我们还是有点不明白你在说谁。
あなたが誰のことを言っていたのか私たちにはいまいちわかりませんでした。 - 中国語会話例文集
谁都不喜欢我。你们所有人都希望我死了吧。
誰も私のことを好きじゃない。あなたたち全員が私が死んでいればいいのにと思っているだろう。 - 中国語会話例文集
当谁在生气或者难过的时候,难道你不应该说你应该冷静吗?
誰かが怒ったり悲しんだりしたとき、あなたは落ち着くべきだと言うでしょうか? - 中国語会話例文集
谁都同意那是在日本的历史上最严重的灾害。
それが日本の歴史の中で最もひどい災害のひとつであったことに誰もが同意する。 - 中国語会話例文集
你随时都可以叫出租车,或者拜托谁开车送你回家。
あなたはいつでもタクシーを呼ぶか、誰かに頼んで家まで車で送ってもらえます。 - 中国語会話例文集
因为范例,谁也不能注意到有创造性的解决困难问题的方法。
パラダイムゆえに誰もが困難な問題の創造的解決法に気がつくことが出来ないのです。 - 中国語会話例文集
连对方是谁都没有确认就交现金这样的事,真是荒唐。
相手が誰なのか確認もせずに現金を渡すようなことは、もってのほかです。 - 中国語会話例文集
我想在我的房间里让年轻的女性为我按摩,有谁可以吗?
私の部屋で、若い女性にマッサージをしてもらいたいのですが、誰かいますか。 - 中国語会話例文集
那个大山里的道路建设在谁看来都是明显缺乏目的的。
その山奥の道路建設が目的を欠いていることは誰の目にも明らかだった。 - 中国語会話例文集
他不管和谁都能轻松地聊天,就算是和第一次见面的人也能很快变得亲近起来。
彼は誰とでも気軽に話すし、初めてあった人ともすぐ仲良くなれる。 - 中国語会話例文集
谁也没想到冠军候补会在半决赛中被淘汰。
その優勝候補が準々決勝で姿を消すだなんて誰も予想していなかった。 - 中国語会話例文集
上周,在医院附近开工的夜间道路工程的负责人是谁?
先週、病院の近くで始まった夜間道路工事の責任者はどなたですか。 - 中国語会話例文集
如果在休假中有了紧急的事情应该跟谁联络呢?
休暇中に緊急のご連絡の用が生じた場合どちらにご連絡すべきでしょうか。 - 中国語会話例文集
他在那个团体中没有权力,谁也不赞同他的意见。
彼はそのグループの中で権力がなく、誰も彼の意見に賛同していない。 - 中国語会話例文集
四年后我们能看到谁都无法预料的比赛吧。
誰も予想できない試合を四年後、私たちは見ることが出来るでしょう。 - 中国語会話例文集
我觉得谁都能信任的公司才是厉害的公司。
誰もが信用できる会社こそが本当に素晴らしい会社と思います。 - 中国語会話例文集
啥事都不干,就会摆威风,谁吃这一套!
何事もやらずに,ただふんぞりかえることしか知らない,誰がその手を食うか! - 白水社 中国語辞典
大家对他虽是恨之入骨,可是谁也不能扳倒他。
皆彼に対しては恨み骨髄に徹しているのだが,誰も彼を失脚させられない. - 白水社 中国語辞典
谁能保证他不是嘴上喊支持,脚下使绊子呢?
彼が口先で支持を唱え,裏でわなを仕掛けていないと誰が保証できるか? - 白水社 中国語辞典
不比吃,不比穿,就比谁干劲大。
食べることを競わないし,着ることを競わない,ただ誰の意気込みが大きいかを競うだけだ. - 白水社 中国語辞典
当这事实没有发生以前,谁也不会想到要演这般的惨剧。
この事実が発生する以前に,このような惨劇が演じられようとは誰も予想できなかった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |