意味 | 例文 |
「货」を含む例文一覧
該当件数 : 1492件
如果有追加订单的话,在这些商品进行发货时会有邮件发来。
追加注文があれば、それらの商品が発送された時にメールが届きます。 - 中国語会話例文集
可是,我觉得应当严格管理运货单的原本。
ところで、私は船荷証券の原本は厳しく管理されるべきだと思います。 - 中国語会話例文集
从上海发的货物在去华盛顿州的埃伦斯堡市的途中。
上海からの貨物はワシントン州の都市エレンスバーグの途中だった。 - 中国語会話例文集
我星期一去买手机了。但是,我想要的没有存货了。
私は月曜日に携帯電話を買いに行った。しかし私が欲しかったものは在庫切れだった。 - 中国語会話例文集
我一直以为你还没有委托将那个进行发货。
私はあなたがまだその出荷依頼をしていないと思い込んでいました。 - 中国語会話例文集
非常遗憾听说发货延迟引起了顾客的生产线的停止。
出荷遅れが顧客の製品ラインの停止を引き起こしたと聞いて非常に残念です。 - 中国語会話例文集
很遗憾听到由于出货·晚的原因顾客停止了产品线。
出荷遅れが原因で顧客の製品ラインを停止させたと聞いて残念です。 - 中国語会話例文集
听说因为发货迟了导致顾客的生产线停止我觉得很遗憾。
出荷遅れが原因で顧客の製品ラインが停止したと聞いて残念です。 - 中国語会話例文集
我们计划2月4日将那个货物运抵慕尼黑机场。
私たちはこの貨物を2月4日にはミュンヘン空港へ到着させる予定です。 - 中国語会話例文集
应对量少品种多,一种商品以短期交货来提供。
少量多品種に対応し、一品物を短期納期で供給しています。 - 中国語会話例文集
表面接近白色,中心点缀了一点红色,形状也好,看起来是上等货。
表面は白色に近く、中心に少しだけ紅色がさし、形もよく、上品な見た目です。 - 中国語会話例文集
因为进货数量有限,所以有可能会出现销售期间卖完的情况。
数量限定入荷のため、期間中に完売する場合がございます。 - 中国語会話例文集
在去学校的路上看到了正在运送装满一车煤炭的货车。
学校へ行く途中に貨車一杯の石炭が運ばれるのを見たものだ。 - 中国語会話例文集
想着把轻的货物放在上面就可以的话那就大错特错了。
軽い貨物を上に乗せれば良いと考えているのであれば、それは大きな間違いです。 - 中国語会話例文集
投弃货物的目的是为了减轻机体负担,使之达到可以着陆的重量。
投げ荷の目的は機体の重量を減らして着陸可能な重量にするためである。 - 中国語会話例文集
那些产品都是向各个行政机关的研究室、大学的研究室交货得多。
いずれの製品も各官公庁の研究所、大学の研究室等へ、多く納入しています。 - 中国語会話例文集
上司算错了交货期,我们被迫连夜工作。
上司は納期の計算違いをし、我々は徹夜で働くことを余儀なくされた。 - 中国語会話例文集
发货的时候,会从客人的信用卡里扣除总金额282美元。
発送時に、合計282ドルがお客様のクレジットカードに請求されます。 - 中国語会話例文集
由于商品的质量将根据客人的情况进行更换或者退货,请您谅解。
商品の資質上、お客様のご都合による返品や交換についてはご容赦下さいませ。 - 中国語会話例文集
根据圣诞节假期,到交货大概要花几天?
クリスマス休暇を踏まえると、納品までにはどのくらいの日数がかかりますか? - 中国語会話例文集
因为预想的商品和实际送到的商品差别太大,所以我要退货。
想定していた商品と、実際に届いた商品がかなり異なっていたため、返品いたします。 - 中国語会話例文集
因为交货单遗失了,能麻烦您再发送一次吗?
納品書を紛失してしまいましたので、お手数ですが、再度送付していただけますか? - 中国語会話例文集
我想确认货品发送的日期,等待您的联络。
商品発送日時を確認したいと思います。ご連絡お待ちしております。 - 中国語会話例文集
关于退货,在5个工作日内由客服中心重新联络您。
返品に関しては、5営業日以内にカスタマーセンターから改めてご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
确认了合同书,好像是预定在3月底之前完成交货。
契約書を確認したところ、3月末までに納品いただく予定となっているようです。 - 中国語会話例文集
因为您下单的商品都有库存,我们将在一个工作日内发货。
注文のあった商品はすべて在庫がございますので、一営業日以内に発送いたします。 - 中国語会話例文集
在商品没有缺陷或者出现故障的情况下,难以进行退货或者更换。
商品に欠陥や不具合がない限り、返品や交換は致しかねます。 - 中国語会話例文集
虽然收到邮件联络说四月末交货,但是商品还没有送到。
メールで4月末の納期と連絡を受けておりましたが、まだ、商品が届いておりません。 - 中国語会話例文集
因为订购的商品送货实在是太慢了,所以想取消订单。
発注してから商品が届くのが余りに遅いので、注文をキャンセルしたいと思います。 - 中国語会話例文集
我想订20个中号的塑料桶,现在有20个现货吗?
中サイズのポリタンクを20個注文したいのですが、現在、20個在庫がございますか? - 中国語会話例文集
您订购的商品将会在发货准备好了之后发送出去。
ご注文頂いた商品は、発送準備が整い次第発送します。 - 中国語会話例文集
您订购的商品因为没有现货了,所以现在无法处理订单。
ご注文頂いた商品は在庫切れのため現在取り扱っておりません。 - 中国語会話例文集
使用国际快递的话可以给货物加上追踪号码。
国際速達便をご利用頂くと荷物に追跡番号をつけることができます。 - 中国語会話例文集
如果您订购的商品中有未发货的商品的话,请把它取消。
ご注文した商品の中に未発送の商品がありましたら、それはキャンセルして下さい。 - 中国語会話例文集
我想知道发送的状况,上周订购的东西已经发货了吗?
配送状況を知りたいのですが、先週注文分は発送済みでしょうか。 - 中国語会話例文集
由于填错了收件地址而收到的货物应该怎么处理才好呢?
あて先間違いにより受け取ってしまった荷物はどのように扱えばよいでしょうか。 - 中国語会話例文集
如果已经发货了的话就不能取消,请您谅解。
商品がすでに発送済みの場合はキャンセルできませんのでご了承ください。 - 中国語会話例文集
您订购的商品现在已经绝版了。本店没有再次进货的计划。
ご注文の商品は現在絶版となっております。再入荷の予定はございません。 - 中国語会話例文集
我们正在确认您订购的产品的进货情况。
ご注文頂いた商品について、ただいま入荷状況の確認を行っております。 - 中国語会話例文集
交货之后发现瑕疵品的话请联系顾客中心。
納品後に不具合が見つかった場合はカスタマーセンターまでご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
7月份的交货物品还没有付款。请马上确认。
7月納品分のお支払いがまだとなっております。至急ご確認ください。 - 中国語会話例文集
现在变更规格的话,交货最长会延迟两个月。
仕様変更を今から行う場合、納期は最大で2ヵ月程度ずれ込む可能性がございます。 - 中国語会話例文集
从收到发货通知已经过了两个星期了。是不是发生了什么配送事故?
発送のご連絡を頂いてから2週間経ちます。配達事故が起きたのでしょうか。 - 中国語会話例文集
商品被开封的话,就算是退货的话也无法退款。
商品を開封された場合、返品頂いても返金には応じかねます。 - 中国語会話例文集
因为会再次去送货,所以请告诉我您方便的时间。
再度配達に伺いますので、ご都合のよい時間帯をお知らせ下さい。 - 中国語会話例文集
弊公司责任之外的理由的退货请用预付运费的方式寄送。
弊社帰責事由以外の理由での返品は元払いで送付下さいませ。 - 中国語会話例文集
因为已经进入了发货的准备阶段,所以不能更改订单。
すでに出荷準備段階に入っておりますので、ご注文の変更は応じかねます。 - 中国語会話例文集
到达之后的两天之内办好退货手续的话就可以退款。
到着後2日以内に返品手続きを行って頂ければ返金させて頂きます。 - 中国語会話例文集
送货地址和订购者的联系地址一样可以吗?
お届け先はご注文者様のご連絡先と同じでよろしいでしょうか。 - 中国語会話例文集
虽然预计是下下周交货,但是可以提前到下周吗?
再来週の納品予定となっておりますが、来週中に早めて頂くことは可能でしょうか。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |