意味 | 例文 |
「质」を含む例文一覧
該当件数 : 3826件
通信连接 522是通信介质的一个示例。
通信接続522は通信メディアの例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 63表示记录介质的记录方法。
【図63】記録媒体の記録方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储单元 110是能够存储数据的存储介质。
記憶部110は、データを記憶可能な記憶媒体である。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储设备 211可包含存储介质、在存储介质中记录数据的记录设备、从存储介质读取数据的读取设备、或删除记录在存储介质中的数据的删除设备。
ストレージ装置211は、記憶媒体、記憶媒体にデータを記録する記録装置、記憶媒体からデータを読み出す読出し装置および記憶媒体に記録されたデータを削除する削除装置などを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述用户 I/F 82、记录介质控制部件 83、记录介质 84、再现处理部件 85和特征提取部件 86分别与图 5中所示的用户 I/F 12、记录介质控制部件 13、记录介质 14、再现处理部件 15和特征提取部件 18等同。
ユーザI/F82、記録媒体制御部83、記録媒体84、再生処理部85、特徴抽出部86は、それぞれ、図5のユーザI/F12、記録媒体制御部13、記録媒体14、再生処理部15、および特徴抽出部18に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
记录介质除了是软盘 1590和 CD-ROM 1595外,还为例如光学记录介质如 DVD和 PD,磁 -光学记录介质如 MD,磁带介质,半导体存储器如 IC卡等。
記憶媒体としては、フレキシブルディスク1590、CD−ROM1595の他に、DVDやPD等の光学記録媒体、MD等の光磁気記録媒体、テープ媒体、ICカード等の半導体メモリ等を用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
进而,CPU40利用介质输送机构 100来输送记录介质 S且同时监视介质端传感器 47的输出信号,检测记录介质 S的后端位置 (步骤 S9)。
さらに、CPU40は、記録媒体Sを媒体搬送機構100により搬送させながら媒体端センサー47の出力信号を監視し、記録媒体Sの後端位置を検出する(ステップS9)。 - 中国語 特許翻訳例文集
< 画质调整系统的具体例子 >
<画質調整システムの具体例> - 中国語 特許翻訳例文集
介质 214和 228存储和记录信息或数据,并且每一个可以是光学存储介质、磁性存储介质、快闪存储器或任何其他适当的存储介质类型。
媒体214および媒体228は、情報またはデータを保存および記録し、その各々は、光記憶媒体、磁気記憶媒体、フラッシュメモリ、または他の任意の適切な記憶媒体タイプとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
306、1006 广域网通信品质管理部
306、1006 広域ネットワーク通信品質管理部 - 中国語 特許翻訳例文集
进一步地,CPU40在使介质输送机构 100输送记录介质 S的同时,监视介质端传感器 47的输出信号,并检测记录介质 S的后端位置 (步骤 S9)。
さらに、CPU40は、記録媒体Sを媒体搬送機構100により搬送させながら媒体端センサー47の出力信号を監視し、記録媒体Sの後端位置を検出する(ステップS9)。 - 中国語 特許翻訳例文集
进而,CPU40利用介质输送机构 100来输送记录介质 S且同时监视介质端传感器 47的输出信号,检测记录介质 S的后端位置 (步骤 S39)。
さらに、CPU40は、記録媒体Sを媒体搬送機構100により搬送させながら媒体端センサー47の出力信号を監視し、記録媒体Sの後端位置を検出する(ステップS39)。 - 中国語 特許翻訳例文集
传送辊 11传送介质 P。
搬送ローラ11は、媒体Pを搬送するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制装置 19基于从介质检测传感器 16输出的介质检测信号确定介质检测传感器16是否已经停止介质 P的检测 (步骤 S5)。
次に、制御装置19は、媒体検出センサ16から出力された媒体検出信号に基づいて、媒体検出センサ16が媒体Pを検出しなくなったか否かを判断する(ステップS5)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出音质控制单元的配置示例的图;
【図3】音質制御部の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为示例而非限制,通信介质包括例如有线网或是直接有线连接的有线介质,以及例如声音、射频、红外以及其他无线介质的无线介质。
あくまで例示であって限定ではないが、通信媒体は、有線ネットワークまたは直接有線接続等の有線媒体を含み、更に、音響、無線周波数、赤外線その他無線媒体等の無線媒体を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信连接 410是通信介质的一个示例。
通信接続(複数可)410は、通信媒体の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为示例而非限制,通信介质包括有线介质,诸如有线网络或直接线连接,以及无线介质,诸如声学、RF、红外线和其他无线介质。
例として、通信媒体は、有線ネットワークまたは直接有線接続等の有線媒体、および音響、RF、赤外線などの無線媒体および他の無線媒体を含むが、これに限らない。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为示例,而非限制,通信介质包括诸如有线网络或直接有线连接的有线介质,以及诸如声学、RF、微波、卫星、红外和其它无线介质的无线介质。
一例として、限定するものではないが、通信媒体には、有線ネットワークや直接配線接続などの有線媒体、および音響、RF、マイクロ波、衛星、赤外線、他の無線媒体などの無線媒体が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
S-CSCF质疑注册请求。
S−CSCFが登録要求をチャレンジする。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于记录介质,除了软盘2090、CD-ROM2095以外,可使用 DVD或 CD等光学记录介质、MO等光磁记录介质、磁带介质、IC卡等半导体存储器等。
記録媒体としては、フレキシブルディスク2090、CD−ROM2095の他に、DVD又はCD等の光学記録媒体、MO等の光磁気記録媒体、テープ媒体、ICカード等の半導体メモリ等を用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
物质、时间、空间、能量都没有的状态
物質も時間も空間もエネルギーもない状態 - 中国語会話例文集
要不要将更高品质的翻译委托给专业人士呢?
より高品質な翻訳をプロに依頼しませんか? - 中国語会話例文集
睡觉时做梦,睡眠质量会下降。
睡眠中夢を見ると、質が下がってしまうものだ。 - 中国語会話例文集
这件衣服虽然贵,质量却不太好。
この服は高いのに、品質があまり良くない。 - 中国語会話例文集
请提供快速、简单、低成本且高品质的翻译。
迅速、簡単、低コストに高品質な翻訳を。 - 中国語会話例文集
这一电器质量好而且结实。
この電化製品は高品質で丈夫です。 - 中国語会話例文集
质量差的盒子太多,这是问题。
品質の悪い箱が多い、これが問題です。 - 中国語会話例文集
质地为涤纶65%,棉35%。
品質は、ポリエステルが65%、綿が35&です。 - 中国語会話例文集
只限可以以品质管理处理的物品
品管で対応できるもの限定 - 中国語会話例文集
根本原因并非肤质。
根本原因は肌質ではありません。 - 中国語会話例文集
品质管理项目也到了第2年。
品質管理プロジェクトも2年目となった。 - 中国語会話例文集
我想要写有金额的纸质账单。
私は紙に金額が書いた請求書がほしいです。 - 中国語会話例文集
他们的气质没有一点相同的地方
彼らの気質にはまったく一致するところがなかった。 - 中国語会話例文集
这个物质关系到治疗药物的开发。
この物質は治療薬の開発につながる。 - 中国語会話例文集
那家公司严格执行品质管理。
その企業は厳しくQCを行っています。 - 中国語会話例文集
我认为要赢需要强大的心理素质。
勝つためには、心の強さが必要だと思う。 - 中国語会話例文集
QC循环推进了职场的品质改善活动。
QCサークルが職場の品質改善活動を進める。 - 中国語会話例文集
未开封的情况下,保质期是一年。
未開封時の賞味期限は一年間です。 - 中国語会話例文集
正在实施有关品质管理的教育吗?
品質管理に関する教育は実施されているか。 - 中国語会話例文集
比起人数更重要的是质量。
重要なのは、人数より質です。 - 中国語会話例文集
她变得有点神经质。
彼女は少し神経質になっている。 - 中国語会話例文集
我们来寻找又便宜又优质的商品吧。
私たちは安くて、かつ良い品物を探しましょう。 - 中国語会話例文集
我有转行的资质吗?
私には異業界転職をするための資質がありますか? - 中国語会話例文集
我区分不了那个商品和材质的区别。
その製品と材料の区別が付きませんでした。 - 中国語会話例文集
我想向顾客宣传那个品质。
顧客にその品質をアピールしたい。 - 中国語会話例文集
我所属于品质管理部门。
品質管理部に所属しています。 - 中国語会話例文集
那个点心早就已经过了保质期了。
そのお菓子はとっくに賞味期限を過ぎてしまった。 - 中国語会話例文集
那个曲奇饼的保质期是今天。
そのクッキーの賞味期限が今日だった。 - 中国語会話例文集
那个曲奇饼的保质期是到今天为止。
そのクッキーは賞味期限が今日までだった。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |