「路」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 路の意味・解説 > 路に関連した中国語例文


「路」を含む例文一覧

該当件数 : 11666



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 233 234 次へ>

由水道来

を経てやって来る. - 白水社 中国語辞典

成渝铁

成都・重慶間の鉄道. - 白水社 中国語辞典

远道而来

はるばるやって来る. - 白水社 中国語辞典

窄得很。

考えがとても狭い. - 白水社 中国語辞典

上小心在意者!

道中気をつけて! - 白水社 中国語辞典

浙赣铁

浙江・江西間の鉄道. - 白水社 中国語辞典

整治航道

を浚渫する. - 白水社 中国語辞典

滞塞

考えが行き詰まる. - 白水社 中国語辞典

徘徊中

道の半ばで徘徊する. - 白水社 中国語辞典

接收电 2000还包括全通时钟补偿和解码电 261、选择电 203、块同步电 263、物理介质接入 (“PMA”)子层电 262(示例 PMA电块 0-N被示出;PMA电 262将数据解串行 )、比特解复用 (M到 N通道转换 )电 270、选择电 204和物理介质相关(“PMD”)子层电 281(示例电块 2810-M被示出 )。

さらに、受信回2000は、レーンワイドクロック補償およびデコーディング回261と、選択回203と、ブロック同期回263と、物理的媒体アクセス(「PMA」)副層回262(例示的PMA回ブロック0−Nが示される;PMA回262は、データを非直列化する)と、ビットデマルチプレクシング(M/Nチャネル変換)回270と、選択回204と、物理的媒体依存(「PMD」)副層回281(例示的回ブロック281 0−Mが示される)と、を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 4示出采样 /保持电 13的配置的示例。

図4に、サンプルホールド回13の構成例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图 1所示的检测电的真值表。

【図2】図1に示した検出回の真理値表である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如信号径 34a、34b和 34c可以是点对点共用和专用通信、红外链、微波链、电话链、CATV链、卫星和无线电链以及光纤链

たとえば、信号経34a、34b、および34cは、2地点間共有および専用通信、赤外線リンク、マイクロ波リンク、電話リンク、CATVリンク、衛星および無線リンク、並びに光ファイバリンクでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

稍后将会说明像素 2的电结构示例。

画素2の回構成例については、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号处理电 86进行各种信号处理。

信号処理回86は、各種の信号処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了像素电的示例。

【図1】画素回の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

定时生成电的内部配置示例

[タイミング発生回の内部構成例] - 中国語 特許翻訳例文集

首先考虑计算从 A到 B的径。

最初に、AからBへの経の計算を検討する。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,现在考虑计算从 B到 A的径。

次に、BからAへの経の計算を検討する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信网络 50是有线或无线传输线

通信網50は、有線または無線の伝送である。 - 中国語 特許翻訳例文集

[1-4.摄影条件提供设备 3的电结构 ]

[1−4 撮影条件提供装置3の回構成] - 中国語 特許翻訳例文集

以阵列布置多个电块 200。

複数の回ブロック200は、アレイ状に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

预处理试探法用来确定光需求的径故障切换次序 (即,当网络中发生多重故障时,与光相关联的径被尝试的次序 )。

前処理の発見的方法は、光需要に関する経フェイルオーバ順序(すなわち、複数の障害がネットワーク内で発生するとき、光に関連する経が試みられる順序)を決定するために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦针对光 d的主径和备用径次序被确定,就使用 Cr= Cr+C′更新设想网络的运行容量 (步骤 435),试探法继续到下一光 (步骤 440,445)。

dに関する主経順序およびバックアップ経順序が決定されると、仮定的ネットワークに関する実行容量は、Cr=Cr+C’を使用して更新され(ステップ435)、発見的方法は、次の光に進む(ステップ440、445)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,针对每条光 p重复步骤 420-435直到试探法结束 (步骤 450),所有光具有指定的主径和备用径次序,并且 Cr被丢弃。

これにより、ステップ420−435は、発見的方法の終わり(ステップ450)に、すべての光が指定された主経順序およびバックアップ経順序を有し、Crが破棄されるまで、光pのそれぞれに関して繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

径切换单元 17为选择单面径或双面径中的某一条的输送径的切换单元(径切换单元 ),被配置在输送径的分支点 C1。

パス切替部17は、片面パス又は両面パスのいずれかを選択する搬送経の切替手段であり、搬送経の分岐点C1に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

毫米波传输 /接收端子 132_1、毫米波传输径 134_1和天线 136_1配置传输径耦合器108_1,并且毫米波传输 /接收端子 132_2、毫米波传输径 134_2和天线 136_2配置另一传输径耦合器 108_2。

ミリ波送受信端子132_1、ミリ波伝送134_1、およびアンテナ136_1で、伝送結合部108_1が構成され、ミリ波送受信端子132_2、ミリ波伝送134_2、およびアンテナ136_2で、伝送結合部108_2が構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

毫米波传输 /接收端子 232_1、毫米波传输径 234_1和天线 236_1配置传输径耦合器 208_1,并且毫米波传输 /接收端子 232_2、毫米波传输径 234_2和天线 236_2配置另一传输径耦合器208_2。

ミリ波送受信端子232_1、ミリ波伝送234_1、およびアンテナ236_1で、伝送結合部208_1が構成され、ミリ波送受信端子232_2、ミリ波伝送234_2、およびアンテナ236_2で、伝送結合部208_2が構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是现有的接收电的框图。

図3は、従来の受信回のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是现有的接收电的框图。

【図3】従来の受信回のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 25所示,视频编码设备 301包括 VS_TYPE生成电 21、显示时刻信息生成电 22、视频组合电 311和编码电 312。

図25に示すように、ビデオ符号化装置301は、VS_TYPE生成回21、表示時刻情報生成回22、ビデオ合成回311、および符号化回312により構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S105,编码电 312对视频组合电 311所提供的图像信号进行编码,并添 VS_TYPE生成电 21所提供的 VS_TYPE和显示时刻信息生成电 22所提供的显示时刻信息。

ステップS105において、符号化回312は、ビデオ合成回311から供給される画像信号を符号化し、VS_TYPE生成回21からのVS_TYPEと表示時刻情報生成回22からの表示時刻情報を付加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 29所示,视频解码设备 401包括解码电 411、帧存储器 412、图像大小转换电 215、帧率转换电 216、D/A转换电 217和控制器 218。

図29に示すように、ビデオ復号装置401は、復号回411、フレームメモリ412、画像サイズ変換回215、フレームレート変換回216、D/A変換回217、およびコントローラ218により構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

详细描述信号处理电 3。

信号処理回3について詳しく説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,第一开关电 22a的第一并联谐振电 26a具有多个并联第一 PIN二极管28a,而第二开关电 22b的第二并联谐振电 26b具有多个并联第二 PIN二极管 28b。

さらに、第1スイッチ回22aの第1並列共振回26aに複数の第1PINダイオード28aが並列に接続され、第2スイッチ回22bの第2並列共振回26bに複数の第2PINダイオード28bが並列に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,第三开关电 22c的第三并联谐振电 26c具有多个并联第三 PIN二极管 28c,而第四开关电 22d的第四并联谐振电 26d具有多个并联第四 PIN二极管 28d。

同様に、第3スイッチ回22cの第3並列共振回26cに複数の第3PINダイオード28cが並列に接続され、第4スイッチ回22dの第4並列共振回26dに複数の第4PINダイオード28dが並列に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出 A/D转换电的结构的框图。

【図6】A/D変換回の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着说明 A/D转换电 20的动作。

次に、A/D変換回20の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示 A/D转换电的结构的框图。

【図10】A/D変換回の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

列处理电 61还包括传输开关 61-4。

また、カラム処理回61は、転送スイッチ61−4を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图 1所示的电的时序图。

図2は、図1の回のタイミングチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图 1所示的电的时序图;

【図2】図1の回のタイミングチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

传感器 71以及图像处理电 73利用定时控制电 76进行控制,光学系统 70,记录系统 /传输系统 74,再生系统 75以及定时控制电 76分别利用系统控制电 77进行控制。

センサー71及び画像処理回73はタイミング制御回76により制御され、光学系70,記録系/転送系74,再生系75及びタイミング制御回76は、各々、システム制御回77により制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出图 1中图示的 RF放大器的电图;

【図2】図1に示したRF増幅器の回図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出图 1中图示的码生成器的电图;

【図5】図1に示したコード発生器の回図。 - 中国語 特許翻訳例文集

LOPC本振信号脉冲宽度缩小电

LOPC…ローカル信号パルス幅縮小回 - 中国語 特許翻訳例文集

固态成像设备 100包括定时控制电 200、行扫描电 300、像素阵列部分 400、列扫描电 500和负载电流源电 600。

固体撮像装置100は、タイミング制御回200と、行走査回300と、画素アレイ部400と、列走査回500と、負荷電流源回600とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,当芯片上耦合将发射径的输出中继到接收径 (例如,经由集成电的衬底 )时,甚至不使用专用环回径。

いくつかの実施形態では、オンチップ結合が送信経の出力を受信経に例えば集積回の基板を介して中継する場合、専用のループバック経さえも使用されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

交换接收电 105从 SW接收帧。

スイッチ受信回105は、SWからフレームを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出像素的等效电的例子的示图。

【図3】画素部の等価回の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 233 234 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS