「输入」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 输入の意味・解説 > 输入に関連した中国語例文


「输入」を含む例文一覧

該当件数 : 5591



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 111 112 次へ>

如图 8所示,逆光修正曲线 F1中的输出灰度值的变化率 (斜率 )与直线 F0的变化率相比,总体上在包含输入灰度值 x1的输入灰度值 0~x2的范围内大,在输入灰度值 x2~ x3的范围内反而低,在输入灰度值 x3以后,与直线 F0大致相同。

図8に示したように、逆光補正曲線F1における出力階調値の変化率(傾き)は、直線F0による変化率と比較して、概略的には入力階調値x1を含む入力階調値0〜x2の範囲で大きく、入力階調値x2〜x3までの範囲においては逆に低く、入力階調値x3以降において直線F0とほぼ同等となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,逆光修正部 26也可以将对上述输入灰度值 x3乘以了 的值作为 Xt0。

なお、逆光補正部26は、上記入力階調値x3に√3を乗じた値をXt0としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,对控制部 102输入来自第二调谐器 107的频道检测的结果。

また、制御部102は、第2チューナ107からのチャンネル検出の結果を入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种环境中,广播装置 102接收或产生输入数据流 101。

このような環境において、放送局102は、入力データストリーム101を受信または生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入数据流 101可包括来自多个源的数据流。

入力データストリーム101には複数のソースからのデータストリームが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成 MAC的算法的输入是密钥和要认证的消息。

MACを生成するためのアルゴリズムに対する入力は、秘密鍵及び認証されるメッセージである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A和 5B是示出对输入图像数据进行的区域划分的结果的示例的图;

【図5】入力イメージデータに対して領域分割を行った結果の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出输出到输入图像数据的电子文档数据的示例的图;

【図6】入力イメージデータに対して出力される電子文書データの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是示出输出到输入图像数据的电子文档数据的示例的图示;

【図14】入力イメージデータに対して出力される電子文書データの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将使用图 5A所示的图像作为输入图像数据的示例描述处理操作。

図5(a)に示されたイメージを入力イメージデータの例として処理動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


例如,将描述图 9A中的页图像 901至 904用作输入文档的情况。

例えば、図9(a)のページ画像901〜904を入力文書とした場合を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入的电子文档 2600包括对象 2601至 2603,对各个对象添加了“照片”属性。

入力電子文書2600には『写真』属性の付与されたオブジェクト2601〜2603が含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用键盘设备、鼠标等定位设备作为输入部118。

入力部118としては、キーボードデバイスやマウスなどのポインティングデバイスが用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图中的横轴表示输入的浓度值,纵轴表示输出的浓度值。

図中の横軸は入力の濃度値を示し、縦軸は出力の濃度値を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,也可以是代替彩色图像输入装置11使用数码照相机的形态。

なお、カラー画像入力装置11の替わりにデジタルカメラを用いる形態であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图2中,还可将 TIA 150的输出供应为干扰检测器 200的输入信号。

図2において、TIA150の出力はまたジャマー検出器200の入力信号として供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4中,两个比较器 401与 402耦合到脉冲产生器 220的输入信号 220a。

図4において、二つの比較器(comparators)401および402は、パルス発生器220への入力信号220aに結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,无线通信系统 10是多输入单输出 (MISO)系统。

無線通信システム10は、したがって、複数入力単一出力(MISO)システムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上述各种条件为基础,对输入信号的画质进行控制。

上述した各種条件を基本として入力信号に対する画質制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,为了便于说明,下面假定外部 AC电力被输入至配电设备 121。

但し、説明の都合上、以下ではACの外部電力が分電装置121に入力されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可以设置 AC直接从配电设备 121输入至其中的服从控制端口 123。

なお、分電装置121からACが直接入力される制御化端子123が設けられていてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 700包括处理器 710、存储器720、存储设备 730和输入 /输出设备 740。

システム700は、プロセッサ710と、メモリ720と、記憶デバイス730と、入出力デバイス740とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一种实施方式中,输入 /输出设备 740包括键盘和 /或指示设备。

一実施では、入出力デバイス740は、キーボードおよび/またはポインティングデバイスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,将取得的通信速度输入至通信单元判断部 308。

そして、取得された通信速度を、通信手段判定部308に入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信终端 201的传感器部 202将取得的数据输入至数据取得部 203(步骤 801)。

通信端末201のセンサ部202は、取得されたデータをデータ取得部203に入力する(ステップ801)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当启动指令 102被输入时,控制单元 32启动应用程序 A1。

制御部32は、起動指示102が入力されると、アプリケーションA1を起動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当管理表显示指令 160被输入时,控制单元 32启动管理应用程序 27。

制御部32は、管理テーブル表示指示160が入力されると、管理アプリケーション27を起動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将线性图像传感器 111A输出的检测值 (电荷 )输入到门阵列 45。

リニアイメージセンサー111Aが出力した検出値(電荷)は、ゲートアレイ45に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择器 62包括一个控制端、M个输入端 hai0、hai1、...、haik、...、和 haiM-1,以及一个输出端。

セレクタ62は、1個の制御端子、M個の入力端子hai0,hai1,…,haik,…,haiM-1、1個の出力端子を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当没有输入误差信号 e_i时 (S112,否 ),流程进入 S130。

誤差信号e_iが入力されていない場合(S112,No)、このフローはS130へ移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

斜坡产生器 210和 211产生与未调制参考输入时钟相同的频率。

ランプ発生器210、211は、非変調基準入力クロックと同じ周波数を発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,缓冲器 703和 704的输出被输入到边沿产生电路 705。

一実施形態において、バッファ703、704の出力は、エッジ発生回路705に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出根据第二实施例的图像输入装置的详细结构的框图;

【図2】第2の実施形態における画像入力装置の詳細な構成を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出根据第一实施例的图像输入装置的详细结构的框图;

【図4】第1の実施形態における画像入力装置の詳細な構成を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

两个示例都对经过其输入的所设置数目的样本运行。

両方の例は、それらの入力を通過するサンプルのセット数で動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 15中,漏桶平均化滤波器 1503被示为在输入 1501处接收连续导频值。

図15では、リーキーバケツ平均化フィルタ1503は、入力1501で連続パイロット値を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

漏桶平均化滤波器 1512被布置为接收提供变量α的控制输入 1514。

リーキーバケツ平均化フィルタ1512は、変数α1514を供給する制御入力も受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 MFP 100中,当输入启动指示时设定紧迫程度是可能的。

MFP100では,開始指示を入力する際には,緊急度合を設定することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

14.根据权利要求 10所述的输入控制方法,进一步包括切换步骤,在切换步骤中,切换单元根据关于所述多个输入设备中的每一个输入设备的版本信息切换优先权级别,版本信息存储在输入允许信息存储单元中。

14. 切替手段が、前記複数の入力装置の各々のバージョン情報を更に対応付けて記憶する前記入力可否情報記憶手段の前記バージョン情報に応じて前記優先度を切り替える切替ステップ、を更に含むことを特徴とする請求項10に記載の入力制御方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是存储在输入允许信息存储单元 28中的信息的例子的表格。

図3は、入力可否情報記憶部28に記憶されている情報の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别地,在第二实施例中,即使来自输入设备的验证信息是在另外的输入设备已经提供其验证信息之后输入的,但是如果前者的优先权级别高于后者的优先权级别,则仍然能够按照优先级输入来自前者的验证信息。

特に本実施形態では、他の入力装置の後から認証情報を入力する場合であっても、優先度が他の入力装置よりも高ければ優先して認証情報を入力することができ、認証情報の入力の衝突も印刷者が意識しなくても自動的に回避することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11为输入允许信息存储单元 428存储的信息的例子的表格。

図11は、入力可否情報記憶部428に記憶されている情報の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12为输入允许信息存储单元 428存储的信息的例子的表格。

図12は、入力可否情報記憶部428に記憶されている情報の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据变形例 2,即使分别根据输入设备被使用的次数切换优先权级别,但是也可以固定特定输入设备的优先权级别。 例如,能够不考虑输入设备被使用的频率,将特定输入设备的优先权级别固定为最高级别。

以上のように変形例2によれば、入力装置の使用回数に応じて優先度を切り替える場合であっても、特定の入力装置の優先度を固定することができ、例えば、使用頻度に関係なく特定の入力装置を優先度が最も高い状態に固定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14为输入允许信息存储单元 52存储的信息的例子的表。

図14は、入力可否情報記憶部528に記憶されている情報の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15为输入允许信息存储单元 528存储的信息的例子的表。

図15は、入力可否情報記憶部528に記憶されている情報の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

差分放大器电路 4被分成两级,即,差分输入级和缓冲级。

差動増幅回路4は、差動入力段とバッファ段とに分けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

差分放大器电路 6被分成两级,即,差分输入级和缓冲级。

差動増幅回路6は、差動入力段とバッファ段とに分けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

时序信号 PTRG1、PTRG2、PTRG3被提供给NOR电路 135,作为来自电压供应电路 14的三个输入

NOR回路135には、電圧供給回路14からタイミング信号PTRG1,PTRG2,PTRG3が3入力として与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3中示出了供应电压控制电路 13中的输入和输出之间的时序关系。

図3に、供給電圧制御回路13の入出力のタイミング関係を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 111 112 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS