「输」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 输の意味・解説 > 输に関連した中国語例文


「输」を含む例文一覧

該当件数 : 15194



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 303 304 次へ>

声道 20具有立体声入声道。

チャネル20はステレオ入力チャネルを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

PD应该验证入的 MAC。

PDは入力するMACを検証する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

复用器 25出所生成的 TS(MPEG2 TS)。

マルチプレクサ25は、生成したTS(MPEG2 TS)を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

出接口 705与由键盘、鼠标等构成的入单元 706、由显示器、扬声器等构成的出单元 707连接。

入出力インタフェース705には、キーボード、マウスなどよりなる入力部706、ディスプレイ、スピーカなどよりなる出力部707が接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由键盘、鼠标等构成的入单元 506、由显示器、扬声器等构成的出单元 507被连接到出接口 505。

入出力インタフェース505には、キーボード、マウスなどよりなる入力部506、ディスプレイ、スピーカなどよりなる出力部507が接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14示出两个发射机的 H-ARQ传

【図14】2つの送信機のためのH−ARQ伝送を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

LDPC解码单元 11每次入一个码帧 (正规帧或短帧 )的数据时,将 LDPC解码处理施加到入数据,并顺序出解码结果的数据到 LDPC出缓存器 12。

LDPC復号部11は、1つの符号フレーム(NormalフレームまたはShortフレーム)のデータが入力される毎に、入力されたデータを対象としてLDPC復号処理を行い、復号結果のデータをLDPC出力バッファ12に順次出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 LDPC解码单元 11正在出码帧的数据到LDPC出缓存器 12的同时,LDPC解码单元 11出数据有效标记 f2,其是指示数据被出的信号。

また、LDPC復号部11は、符号フレームのデータをLDPC出力バッファ12に出力している間、そのことを表す信号であるデータ有効フラグf2を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于出调整处理的例子将在后面进行说明。

出力調整処理の例は、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,对第一出调整处理进行说明。

まず、第1の出力調整処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


OR门 OG11的出端被连接到 AND门 AG11的第一入端,并从 OR门 OG11的出端出读取行选择信号 RLSEL<n>。

ORゲートOG11の出力端子がANDゲートAG11の第1入力端子に接続され、また、その出力端子からリード行選択信号RLSEL<n>が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

OR门 OG14的出端被连接到 AND门 AG12的第一入端,并从 OR门 OG14的出端出快门行选择信号 SLSEL<n>。

ORゲートOG14の出力端子がANDゲートAG12の第1入力端子に接続され、また、その出力端子からシャッター行選択信号SLSEL<n>が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

OR门 OG13的出端被连接到反相器 IV12的入端,而反相器 IV12的出端被连接到 AND门 AG12的第二入端。

ORゲートOG13の出力端子がインバータIV12の入力端子に接続され、インバータIV12の出力端子がANDゲート14の第2入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

锁存器 LTC31的出端 Q被连接到 AND门 AG34的第二入端,并将读取行选择信号 RLSEL<n>从锁存器 LTC31的出端出。

ラッチLTC31の出力端子QはANDゲートAG34の第2入力端子に接続され、また、その出力端子からリード行選択信号RLSEL<n>が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

锁存器 LTC42的出端 Q被连接到 AND门 AG47的第二入端,并从出端 Q出读取行选择信号 RLSEL<n>。

ラッチLTC42の出力端子QはANDゲートAG47の第2入力端子に接続され、また、その出力端子からリード行選択信号RLSEL<n>が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

锁存器 LTC44的出端 Q被连接到 AND门 AG48的第二入端,并从出端 Q出快门行选择信号 SLSEL<n>。

ラッチLTC44の出力端子QはANDゲートAG48の第2入力端子に接続され、また、その出力端子からシャッター行選択信号SLSEL<n>が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果上述的入切换命令被入,则投影机 1的控制部 (未图示 )就会启动OSD(On Screen Display)生成部,显示由入切换目的地的选择项目的一览构成的入切换菜单。

上述した入力切替命令が入力されると、プロジェクタ1の制御部(図示せず)は、OSD(On Screen Display)生成部を起動して、入力切替先の選択項目の一覧からなる入力切替メニューを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第五天线开关 10E具有连接在第一λ/4信号传线 18a和传端子 16之间的第三λ/4信号传线 18c以及与第三λ/4信号传线 18c并联连接的第三开关电路 22c。

すなわち、第1λ/4信号伝送路18aと送信端子16との間に接続された1つの第3λ/4信号伝送路18cと、該第3λ/4信号伝送路18cに対して並列に接続された第3スイッチ回路22cとを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤1820的结果是出信号 1820a。

ステップ1820の結果は、出力信号1820aである。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS宣告解码成功,并转到 ACK传 1930。

MSは復号成功を宣言し、ACK送信1930に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

没有入的场合,返回到步骤 8101。

入力がない場合はステップ8101へと戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,数据包传送控制部 81确认有没有来自数据包 IF85Z的入 (8307),有入的场合,将入数据包出到数据包 IF85X(8308)。

最後にパケット転送制御部81は、パケットIF85Zからの入力があるかどうかを確認し(8307)、入力がある場合は入力パケットをパケットIF85Xへ出力する(8308)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,数据包传送控制部 81检查有没有来自数据包 IF85Z的入 (8409),有入的场合,将入数据包出到数据包 IF85Y(8410),返回到步骤 8401,继续处理。

最後にパケット転送制御部81は、パケットIF85Zからの入力があるかどうかを調べ(8409)、入力がある場合は入力パケットをパケットIF85Yへと出力し(8410)、ステップ8401へと戻り処理を継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将内容传到终端。

その後、コンテンツは端末に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在传了所有第 i数据组 3i的所有数据之后,控制装置 22同时传所有的第 i完成通知 5i(也称为第 i传请求 6i),并且向对侧设备 70通知传完成。

同部は、全第iのデータ群3iの全データ送信後、全第iの完了通知5i(第iの送信要求6iとも称する)を同時に送信して、送信完了を相手装置70に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 Vr是像素出的复位电平。

このVrが画素出力のリセットレベルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

入设备 (150)可以是诸如键盘、鼠标、笔或跟踪球等触摸入设备、语音入设备、扫描设备或可向计算环境 (100)提供入的另一设备。

[041]入力装置(単数又は複数)(150)は、キーボード、マウス、ペン、又はトラックボールなどのタッチ入力装置、音声入力装置、スキャン装置、又は計算環境(100)への入力を提供する別の装置であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印数据出单元 101根据从 LUT控制器 103入的 3D-LUT和 1D-LUT以及图像数据 30产生图 2所示的打印数据,并且,将所述打印数据出到图像出单元 20。

印刷データ出力部101は、LUT制御部103から入力された3D−LUT、1D−LUTおよび画像データ30から図2に示す印刷データを生成して画像出力部20に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,图 10A所示的入坐标系的 4096个入值和用于颜色分离处理的 3D-LUT 1002的出坐标系的 4096个出值彼此相关联地被组合 (S804)。

最後に、図10(a)に示す入力座標系の4096個の入力値と、色分解処理用の3D−LUT1002の出力座標系の4096個の出力値(第2の出力値)とを対応付けて合成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

列处理电路 61还包括传开关 61-4。

また、カラム処理回路61は、転送スイッチ61−4を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4所示的传示出了两个单独的集群。

図4に示す送信は、2つの個別のクラスターを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理单元 204通过入 /出接口单元 208连接到显示器 210、用户入键 212、音频出单元 214以及生物统计感测单元216。

処理ユニット204は、入力/出力インターフェースユニット208を介して、ディスプレイ210、ユーザ入力キー212、音声出力ユニット214及び生体認証検出ユニット216に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

文件传简档 (FTP);

ファイルトランスファープロフィール(FTP); - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是入操作部的主视图。

【図3】入力操作部の正面図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是入操作部 6的主视图。

図3は、入力操作部6の正面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为仅极小的功率从出 13传送到入 20以及从出 14传送到入 21,所以电容器 C3和 C4可以各自仅具有例如 1μF的值。

出力端子13から入力端子20へ伝送される電力及び出力端子14から入力端子21へ伝送される電力はごくわずかであるので、コンデンサC3及びC4は、例えば1μF程度のごく小さな値をそれぞれ有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

侵害信号“Va”代表图 1中的经传的信号 107。

アグレッサ信号「Va」は図1の送信信号107を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,该情况下,信号转换器也要与基带单元的出数相匹配,第 1接口部118采用二入二出这种端口结构。

従って、このような場合には、信号変換器もベースバンドユニットの入出力数にあわせて、第1インターフェース部118は、2入力2出力というポート構成をとることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

LPF 122的出耦合至低速 ADC 128。

LPF122の出力は低速ADC128に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

入 /出机构 63A是用于执行关于外部部分的入和出的设备,并且例如包括键盘 (按钮 )、触摸板、麦克风、扬声器、显示面板等。

入出力機構63Aは、外部との間の入出力を行うためのデバイスであり、例えば、キーボード(ボタン)や、タッチパネル、マイク、スピーカ、表示パネル等である。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,传曲线 512是归一化曲线。

なお、伝達曲線512は正規化された曲線である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出 MIMO传系统 2的一个示例。

図1はMIMO送信システム2の例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出 MIMO传系统;

【図1】MIMO送信システムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以 30Mbps流式传的情况为例。

30Mbpsストリーミングの場合を例に採る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是表示比较各种传方法的图表。

【図18】様々な伝送方法を比較する図表を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)基于从 ONU设备 1通知的报告信息,OLT设备 2通过门帧向 ONU设备 1通知ONU设备 1可开始传的传开始时间和可向 ONU设备 1传的数据的量 (允许传量 )(步骤 S103)。

(1)OLT装置2は、ONU装置1から通知されるREPORT情報を元に、そのONU装置1が送信開始してもよい送信開始時刻と、送信してもよいデータ量(送信許可量)とをGATEフレームによりONU装置1に通知する(ステップS103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)传信号的配置 (图 3A到 4C); 以及

3.伝送信号の構成(図3、図4) - 中国語 特許翻訳例文集

(4)传信号的其他配置 (图 5A到 6C)。

4.別の例の伝送信号の構成(図5、図6) - 中国語 特許翻訳例文集

作为命令叠加块的混合块 214中的混合了控制命令等的基准信号被供应到模拟出块 215以被出到所连接的模拟传路径 92,从而被传到相机装置 100侧。

コマンド重畳部である混合部214で制御コマンドなどが混合されたリファレンス信号は、アナログ出力部215に供給し、接続されたアナログ伝送路92に出力し、カメラ装置100側に伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(4)传信号的其他配置

[4.別の例の伝送信号の構成] - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 303 304 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS