意味 | 例文 |
「输」を含む例文一覧
該当件数 : 15194件
具体地,150的信号值被输入到分色处理中,110的值 (要被输入到灰度校正处理中的值 )作为分色处理的结果被输出,而 1520的值作为灰度校正处理的结果被输出。
順を追うと、色分解処理への入力信号値が150、色分解処理からの出力値(=階調補正処理への入力値)が110、階調補正の出力値は1520である。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.CHU的传输模式自动检测操作
4.CHUの伝送モード自動検出動作の説明 - 中国語 特許翻訳例文集
7.CCU的传输模式自动检测操作
7.CCUの伝送モード自動検出動作の説明 - 中国語 特許翻訳例文集
此命令信号被输出到 CPU 17。
コマンド信号は、CPU17へ出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
命令信号被输出到 CPU 17。
コマンド信号は、CPU17へ出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
[3.CHU 2的传输模式自动检测电路 ]
[3.CHU2の伝送モード自動検出回路の説明] - 中国語 特許翻訳例文集
[4.CHU 2的传输模式自动检测操作 ]
[4.CHU2の伝送モード自動検出動作の説明] - 中国語 特許翻訳例文集
[6.CCU 3的传输模式自动检测电路 ]
[6.CCU3の伝送モード自動検出回路の説明] - 中国語 特許翻訳例文集
包括键盘、鼠标、麦克风等的输入部件 356以及包括显示单元、扬声器等的输出部件 357被连接到输入 /输出接口 355。
入出力インタフェース355には、キーボード、マウス、マイクロホンなどよりなる入力部356、ディスプレイ、スピーカなどよりなる出力部357が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,比较单元 14L输出比较结果。
そして、比較部14Lは、比較結果を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述LC储能电路可对所述输出FM信号进行滤波。
LCタンク回路は、出力FM信号をフィルタする。 - 中国語 特許翻訳例文集
该通信链路可以经由单输入单输出系统、多输入多输出(MIMO)系统或者其它类型的系统来建立。
この通信リンクは、単入力単出力システム、多入力多出力(MIMO)システム、又は何らかの他のタイプのシステムを介して確立できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 16中,调制单元使用与图 15相同的 DFT和 IFFT,但是把“0”插入在把输入信号 401转换成位于频率范围中的信号的 DFT单元 402的输出中的每个频率分量中,这样把其输出输入给 IFFT单元 403。
図16は図15と同様にDFTとIFFTを利用しているが、入力信号401を周波数領域の信号に変換するDFT部402の出力は、各周波数成分の間に“0”が挿入されてから、IFFT部403へ入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
SLVS输出驱动器 7和 SLVS输出驱动器副本 8不像 LVDS驱动器一样具有差分共电流源,并且 SLVS输出驱动器 7和 SLVS输出驱动器副本 8由低至 0.8V的电源电压驱动。
SLVS出力ドライバ7およびSLVS出力ドライバレプリカ8は、LVDSドライバのような差動共通電流源を有さず、低電圧(0.8V)の電源電圧で駆動されるため、消費電力を抑えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出输入视频图像信号的例子的图;
【図2】入力映像信号の一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出输出视频图像信号的例子的图;
【図3】出力映像信号の一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,从调制器 104输出调制信号。
そして、変調部104から変調信号が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,开关(SW1)132根据开关控制器 138的开关控制将输入到输入端口的载波信号 S1输出到任何一个输出端口。
例えば、スイッチ132(SW1)は、スイッチ制御部138による切り替え制御に応じて、入力端子に入力されたキャリア信号S1をいずれかの出力端子に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样地,开关 (SW2)134根据开关控制器 138的开关控制将输入到输入端口的载波信号 S2输出到任何一个输出端口。
同様に、スイッチ134(SW2)は、スイッチ制御部138による切り替え制御に応じて、入力端子に入力されたキャリア信号S2をいずれかの出力端子に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是隐藏输出生成器的方块图。
【図3】隠蔽出力生成器のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2-2-1:切换串行传输速率 )
(2−2−1:シリアル伝送速度の切り替えについて) - 中国語 特許翻訳例文集
在该情况中,串行传输速率为高。
この場合、シリアル伝送速度は高速である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该情况中,串行传输速率为低。
この場合、シリアル伝送速度は低速である。 - 中国語 特許翻訳例文集
[2-4:串行传输速率的控制方法 ]
[2−4: シリアル伝送速度の制御方法] - 中国語 特許翻訳例文集
在将未经调制的或调制过的载波作为互补类型的传输信号从调制器 14输入到传输放大器 15上时,用晶体管 T1和 T2放大此传输信号并提供给天线 16。
送信アンプ15は、変調器14から無変調または変調された搬送波が送信信号として相補型の形態で入力されると、その送信信号は、トランジスタT1,T2により増幅されてアンテナ16に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
请在这里输入想要翻译的文章。
ここに翻訳したい文章を入力して下さい。 - 中国語会話例文集
含有不能输入的文字。
入力できない文字が含まれています。 - 中国語会話例文集
密码与再次输入的内容不一致。
パスワードと再入力の入力が違います。 - 中国語会話例文集
输入的编码已被注册。
入力されたコードは既に登録されています。 - 中国語会話例文集
精算数据输入地址不正确。
精算データ出力先が不正です。 - 中国語会話例文集
如果有输入错误,请报告。
入力ミスがあった場合は報告してください。 - 中国語会話例文集
确认客户编号的输入。
得意先コード の入力を確認します。 - 中国語会話例文集
请使用0~9输入密码。
0〜9を使って暗証コードを入力して下さい。 - 中国語会話例文集
按下按钮请开始输入。
ボタンを押して入力を始めて下さい。 - 中国語会話例文集
请不要将输出的资料放置不理。
出力した資料は放置しないでください。 - 中国語会話例文集
请用半角英文数字输入。
半角英数字で入力してください。 - 中国語会話例文集
请你冷静下来再输入。
それを落ち着いて入力してください。 - 中国語会話例文集
输入的内容有不足的地方。
入力された内容に不足があります。 - 中国語会話例文集
确认一下运输的进展情况吧。
輸送の進捗状況について確認し合いましょう。 - 中国語会話例文集
没有输入过信息的印象。
情報を入力したおぼえがない。 - 中国語会話例文集
今天我第一场比赛就输了。
今日私は試合で1回戦負けでした。 - 中国語会話例文集
我的智能手机不能输入日语。
私のスマートフォンでは日本語が入力できない。 - 中国語会話例文集
我的电脑不能输入日语。
私のパソコンは日本語が入力できない。 - 中国語会話例文集
我们队赢过也输过。
私たちのチームは勝ったり負けたりしました。 - 中国語会話例文集
我们估计绝对不会输给你的。
わたしたちは絶対にあなたには負けないつもりだ。 - 中国語会話例文集
她们虽然输了比赛但是努力过了。
彼女達は試合に負けたけど頑張った。 - 中国語会話例文集
虽然抱憾输掉比赛,但获得了银牌。
残念ながら負けたけど、銀メダルでした。 - 中国語会話例文集
没有输入邮件名。
メール件名が入力されていません。 - 中国語会話例文集
请在这里输入想翻译的句子。
ここに翻訳したい文章を入力して下さい。 - 中国語会話例文集
这些是怎么运输的?
これらはどのようにして運ばれてくるのですか。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |