意味 | 例文 |
「还」を含む例文一覧
該当件数 : 8704件
这一点儿困难,难道我们还不能克服吗?
よもやこれしきりの困難が,我々に克服できないなんてことがありえようか. - 白水社 中国語辞典
我还想跟他说话,没想到他蔫不唧地走了。
私は彼とまだ話をしたかったのに,なんと彼はこっそりと行ってしまった. - 白水社 中国語辞典
能考上高中就念佛了,还挑什么学校呢!
高校に入っただけでもありがたいことだのに,その上学校のより好みをするなんて! - 白水社 中国語辞典
你的大孩子现在是念书呢,还是工作呢?
お宅の上のお子さんはまだ学校ですか,それとも仕事をしているのですか? - 白水社 中国語辞典
没有他,我可能直到现在还会在黑暗中徘徊。
彼がいなかったら,私は今でも暗やみの中をさまよい続けていただろう. - 白水社 中国語辞典
如果他还在北京泡蘑菇,就催他快回来。
もし彼がまだ北京で暇をつぶしているのなら,彼に早く戻って来るように催促しよう. - 白水社 中国語辞典
你还敢撇油儿哪!
(今汚職を厳しく取り締まっているのに)お前よくも大胆にうまい汁を吸っているな! - 白水社 中国語辞典
只要老人还有一丝气息,就要全力抢救。
老人にわずかな息が残っていさえすれば,全力を上げて救急手当てをしなければならない. - 白水社 中国語辞典
这点儿活儿我还不会做吗?真把我瞧扁了。
これくらいの仕事,私にできないと言うのか?私も見くびられたものだなあ. - 白水社 中国語辞典
王先生著述繁富,我想主要还是因为他勤。
王先生の著述が極めて多いのは,やはり勤勉であったからだと私は思う. - 白水社 中国語辞典
童年过端午节的情景还留在记忆中。
子供の時端午の節句を祝った時の情景はまだ記憶の中に残っている. - 白水社 中国語辞典
他情知我买不起,还一个劲儿地劝我买。
私に買えないことを承知の上で,なお彼は私に買わそうとしきりに勧める. - 白水社 中国語辞典
总结还未定稿,权将几分调查材料送上,以供参考。
総括はまだ最終稿ができていないので,調査資料を幾つかお送りして,ご参考に供します. - 白水社 中国語辞典
恬着脸还人五人六的呐,不知道寒磣。
平気な顔をしてさもひとかどの人物のように偉そうにしている,みっともないことを知らないで. - 白水社 中国語辞典
人都丢到这份儿上,还人五人六地在人面前晃荡。
こんなにまで恥ずかしいことをしながら,人前で偉ぶってぶらついている. - 白水社 中国語辞典
古代男子二十岁行冠礼,因为还没到壮年,称做弱冠。
古代の男子は20歳で加冠の礼を行ない,まだ壮年に達していないので,弱冠と称した. - 白水社 中国語辞典
箱子里还有地方,可以再塞几件衣服。
トランクにはまだすき間があるので,なお服を何着か詰め込むことができる. - 白水社 中国語辞典
他来中国时间短,在生活上还不太习惯。
彼は中国へ来てから間もないので,生活の面ではまだあまり慣れていない. - 白水社 中国語辞典
这事少不得还要麻烦您。
この事は今後ともあなたにご迷惑を(かけざるを得ません→)必ずかけることになります. - 白水社 中国語辞典
该你的钱还你,绝少不了。
君に借りた金は返します,(借りた金額に不足することはあり得ない→)全額耳をそろえて返します. - 白水社 中国語辞典
他学会了做饭、洗衣,甚至还学会了种菜。
彼は炊事洗濯ができるようになり,その上野菜の栽培さえできるようになった. - 白水社 中国語辞典
工会声称如不满足工人的要求,还要罢工。
労組は労働者の要求が満たされなければ,更にストをすると公言している. - 白水社 中国語辞典
还是您圣明,您这个主意真解决问题。
やっぱりあなたはものわかりがよい,このお考えは本当に問題を解決する. - 白水社 中国語辞典
人民不仅需要充饥的食粮,还要精神食粮。
人民は飢えを満たす食糧が必要であるだけでなく,更に心の糧が必要である. - 白水社 中国語辞典
我的记性倒不坏,两条腿也还听使唤。
私の記憶は案外悪くないし,2本の足もまだ(言いつけをきく→)言うことをきく. - 白水社 中国語辞典
现在是什么世界,还允许你这样胡作非为?
今はどんな世の中なのか,君のこのようなでたらめが許されるはずがない. - 白水社 中国語辞典
原来比我还要势利,你一向装得清高!
もともと私よりも有力者に尾を振っているじゃないか,お前はこれまでお高くとまってきたのに! - 白水社 中国語辞典
遇上敌机轰炸,他不但掩护首长,还疏散部队。
敵機の爆撃に出くわし,彼は高級指導者を援護しただけでなく,その上部隊を分散させた. - 白水社 中国語辞典
这么冷的天儿,还穿一件单褂儿在外面耍单儿。
こんな寒い日に,ひとえの中国服を身に着けて外でやせ我慢して薄着をしている. - 白水社 中国語辞典
检查工作还存在一些死角和个别死面。
調査点検の仕事はまだ若干の死角になっている所やごくわずかな無風地帯が残っている. - 白水社 中国語辞典
这样的人能够逃脱法网,世间上还有公道存在吗?
このような人が法網をかいくぐれるようであれば,この世に公平というものが存在するであろうか! - 白水社 中国語辞典
他做了坏事不承认,还要拿我做替身。
彼は悪事を働きながらそれを認めないのみか,私を身代わりにしようとする. - 白水社 中国語辞典
他知道自己半斤八两,还在那儿挑大梁。
彼は自分が他人と似たりよったりであることを知りながら,なお主役を演じている. - 白水社 中国語辞典
渡船还没有停妥,他就一个箭步跳上了河滩。
渡し舟がまだちゃんと着かないのに,彼はもうさっさと河原に上がった. - 白水社 中国語辞典
考完了还要发榜,他们也就头痛这个发榜。
試験が終ってもまだ合格発表があるので,彼らもその発表には頭を悩ます. - 白水社 中国語辞典
个人身败名裂还是小事,国家利益可玩忽不得。
個人が地位や名誉を失うのはやはり小事であるが,国家の利益はおろそかにできぬ. - 白水社 中国語辞典
书包还是扎得牢靠一点好,免得万一路上散失。
万一途中でばらばらにならないように,かばんをしっかりと縛っておく方がよい. - 白水社 中国語辞典
离开船时间还早,码头上稀稀拉拉,没几个人。
船が出るまでにはまだ間があり,波止場には人影もまばらで,何人もいなかった. - 白水社 中国語辞典
这院儿过年还没这么喜庆过呢。
この‘杂院儿’で旧正月を迎えてこんなにおめでたかったことはかつてないよ. - 白水社 中国語辞典
人家不光说了闲话,而且说得还挺难听。
あちらさんは文句を言っただけでなく,その上ずいぶんひどい口調で言った. - 白水社 中国語辞典
限于对情况了解不够,现在还很难下结论。
状況に対する理解不足によって,今のところまだ結論を下すのが難しい. - 白水社 中国語辞典
爸爸没有责怪我,正相反,还给了我不少鼓励。
お父さんは私を責めなかったばかりか,全くそれとは逆に,ずいぶん激励してくれた. - 白水社 中国語辞典
他当时究竟是怎么说的,你还想得起来吗?
彼が当時結局どう言ったのか,君はまだ覚えているか,覚えていないだろう. - 白水社 中国語辞典
还不快谢谢阿姨?
(それでもなおお姉ちゃんに早くお礼を言わないのか→)早くお姉ちゃん・おばさんにありがとうを言いなさい! - 白水社 中国語辞典
他的信息谁也不知道。彼の消息は誰も知らない.他离家几十年了,至今还没有信息。
彼は家を離れて数十年になり,今に至るもまだ消息がない. - 白水社 中国語辞典
要不是老师一再教育,恐怕这孩子还醒不过来。
もし先生がたびたび導いてくださらなかったら,この子はまだ目が覚めていなかっただろう. - 白水社 中国語辞典
一个女孩子做这样的事,你不羞我还羞哩。
女の子たるものがこんな事をしでかして,お前が恥ずかしくなくても私が恥ずかしいよ. - 白水社 中国語辞典
看她那羞答答的样子,谁还敢跟她握手呀!
彼女の恥ずかしそうな様子を見て,誰も彼女と握手する勇気を持ち合わせなかった. - 白水社 中国語辞典
英语还没学好,怎么又要学法语呢?
英語をちゃんと学んでいないのに,どうしてまたフランス語を学ぼうとするのか. - 白水社 中国語辞典
我愿先押块钱,回头一定还你的包装箱。
私はとりあえず保証金として100元を預けます,後で必ずあなたに包装用の箱を返却します. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |