意味 | 例文 |
「还」を含む例文一覧
該当件数 : 8704件
处理器 510还可适于产生经处理的图像数据。
プロセッサ510は更に、処理された画像データを生成するように適合される。 - 中国語 特許翻訳例文集
8.根据权利要求 7所述的方法,还包括: 接收专用导频。
8. 専用パイロットを受信すること、をさらに含む請求項7に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
27.根据权利要求 26所述的装置,其中,所述接收机还用于: 接收专用导频。
27. 前記受信機は、さらに、専用パイロットを受信する、請求項26に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,应用服务器 32还可包括在线收费系统 36的功能性。
さらに、アプリケーションサーバ32はオンラインチャージングサービス36の機能をも含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14还展示描述方程式 106的复振幅的虚数部分的方程式 108。
図14は、また、等式106の複素振幅の虚数部を記述する等式108を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 OAM有效载荷中存储有表示 APS是 APS请求还是 APS答复的信息。
OAMペイロードには、APSが、APS要求かAPS応答かを示す情報が格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了进行这种处理,线路 IF还在 LAG信息数据库中具有 OAM ACT/SBY标志。
このような処理をするため、回線IFは、LAG情報データベースにOAM ACT/SBYフラグをさらに有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方式中,MPLS通信装置 1的 SW30还具有混列单元 330。
本実施の形態では、MPLS通信装置1のSW30は、Hashブロック330をさらに有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出还没有进行明暗校正的样品图像 180的实例的示图。
図10は、シェーディング補正前の試料画像180の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM 303还可以在执行其各种处理时容纳 CPU 301所需的数据。
RAM303にはまた、CPU301が各種の処理を実行する上において必要なデータなども適宜記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
安全令牌 80还安全地保存用于产生密文 (ciphertext)的密钥信息。
また、セキュリティトークン80は、暗号文を生成するための鍵情報をセキュアに保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 506还通过控制驱动控制单元 510来禁止驱动单元 512的操作。
また、制御部506は、駆動制御部510を制御して駆動部512の動作を禁止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可以为客户端设备 102提供阻止盗窃主机代理 (TD HA)114。
クライアント装置102には、盗難防止ホストエージェント(TD_HA)114も備わっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,在本实施形态的 ADF25中,除了锁定解除部 83外,还具备解除板 89。
また、本実施形態のADF25においては、ロック解除部83に加えて、解除板89を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,闪存 117还存储微计算机 115所执行的各种程序。
また、Flashメモリ117は、マイクロコンピュータ115にて実行する各種プログラムも記憶している。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中,本发明的适用不限于上述实施例,还可以进行各种变形。
なお、本発明の適用は上述した実施例に限定されず、種々の変形が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,使用者使用电吹风会更加方便,还会减少不必要的功率损耗。
それで、使用者は、ヘアードライヤーをより便利に使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可以预先指定摄像机位置搜索条件。
また、予めカメラ位置の探索条件を指定しておくことも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14中还表示了这样设定的 xyz坐标系与 RGB表色系的关系。
図14では、このように設定されたxyz座標系とRGB表色系との関係も示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
还有其它组件连接在中间交换机 201和 202上。
中間のスイッチ201および202に接続される他のコンポーネントが、またある。 - 中国語 特許翻訳例文集
接入点还可经由 SDMA同时与多个用户终端通信。
アクセスポイントはまた、SDMAによって同時に複数のユーザ端末と通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,还可以使用会话对象的多种子对象。
しかし、セッションオブジェクトの複数の子オブジェクトが使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2还描绘了 CMOS图像传感器 214的光学路径 232以及 MFD 200的打印路径 230。
図2はさらに、CMOS画像センサ214の光路232と、MFD200の印刷経路230とを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收装置 110还可包括用于数据的非易失性存储的数据存储装置 118。
受信デバイス110はまた、データの不揮発性記憶のためのデータストレージデバイス118を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
MAC标头 342还包括 QoS控制字段 372和 HT控制字段 342。
MACヘッダー342は、さらに、QoS制御フィールド372およびHT制御フィールド342を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
子帧状态指示符还可以是层级结构。
またサブフレーム・ステータス表示子は、構造が階層的であっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了该目的,提供了放大器 A0、A1、A2,还有开关元件 S0、S1、S2。
この目的のために、増幅器A0、A1、A2ならびにスイッチ素子S0、S1、S2が、提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
该方法还包括允许用户使用 RC从 GUI选择组件。
方法はまた、ユーザがRCを使用してGUIからコンポーネントを選択できるようにするステップも含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,还可使用外部存储媒体中的额外存储装置。
とはいえ、外部記憶メディア中の追加の記憶装置を採用することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 400还可包括具有快速总线的 COTS或通用处理器板。
サーバ400はまた、高速バスをもつCOTSまたは汎用プロセッサボードを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
一些 picoFLO节点还可远程控制 picoFLO系统中的终端。
いくつかのピコFLOノードはまた、ピコFLOシステム中の端末を遠隔制御することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可以从需要声音信号的一个或者多个 HDMI连接器进行输出。
音声信号が必要な一つないし複数のHDMIコネクタから出力することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,还可以在步骤 S706之后 (图中的σ)加入上述 OSD显示的步骤。
なお、ステップS706の後ろ(図中のσ)において前記したOSD表示のステップを置いても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图2中,还可将 TIA 150的输出供应为干扰检测器 200的输入信号。
図2において、TIA150の出力はまたジャマー検出器200の入力信号として供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 814处,方法评估 Ns是小于还是等于阈值 Ts。
ステップ814では、前記方法はNsがしきい値Tsより小さいか同じか否かを評価する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述方法还可包括跟踪自从发射所述 BSR以来的时间量。
この方法はまた、BSRを送信してからの期間を追跡することを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法 300还可包括跟踪自从发射 BSR以来所过去的时间量 304。
方法300はまた、BSRが送信されてから経過した期間を追跡することをも含みうる(304)。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法 600还可包括跟踪自从发射 BSR以来的时间量 604。
方法600はさらに、BSRが送信されてからの期間を追跡することをも含みうる(604)。 - 中国語 特許翻訳例文集
核心边缘路由器还将其前缀注册至其 AR。
コアエッジルータは、また、自身のプレフィックス群を自身のARにも登録する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 2所示,数据通信电路 11可以还具备辅助晶体管 105。
図2のように、データ通信回路11は、補助トランジスタ105をさらに備えていても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 3所示,数据通信电路 11可以还具备电压调整部 107。
図3のように、データ通信回路11は、電圧調整部107をさらに備えていても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样,数据通信电路 12可以还具备电压调整部 108。
同様に、データ通信回路12は、電圧調整部108をさらに備えていても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 6所示,数据通信电路 21可以还具备辅助晶体管 205p、205n。
図6のように、データ通信回路21は、補助トランジスタ205p,205nをさらに備えていても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样,数据通信电路 22也可以还具备辅助晶体管 206p、206n。
同様に、データ通信回路22も、補助トランジスタ206p,206nをさらに備えていても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 7所示,数据通信电路 21可以还具备电压调整部 207。
図7のように、データ通信回路21は、電圧調整部207をさらに備えていても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,数据通信电路 321、322、…、32n也可以还具备图 6所示的辅助晶体管 206p、206n。
また、データ通信回路321,322,…,32nも、図6に示した補助トランジスタ206p,206nをさらに備えていても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
秘密密钥 K还可称为共享秘密密钥、预共享密钥等。
秘密鍵Kはまた、共有秘密鍵、事前共有鍵などと呼ぶこともある。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE及 MME/HSS还可在撤销注册及断电后即刻存储其它信息。
UEおよびMME/HSSはまた、登録解除および電源切断のときに、他の情報を記憶してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1中还示出了遥控设备 8(例如,笔用户接口或笔 UI)。
また、図1には遠隔制御デバイス8(例えば、ペンユーザインタフェースすなわちペンUI)も示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些 ColorFunction还可被认为是位置特定的或段特定的函数。
このColorFunctionは、場所に特定の関数、または、セグメントに特定の関数と考えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |