意味 | 例文 |
「这个」を含む例文一覧
該当件数 : 7027件
没有收到通知的情况下请确认这个箱子。
このお知らせを受け取りたくない場合はこのボックスをチェックしてください。 - 中国語会話例文集
尽管这个地区处于干旱状态,但水源还是比较丰富的
この地域は乾燥状態にあるにも関わらず、水は比較的豊富にある。 - 中国語会話例文集
让我吃惊的是,本店这个月胶片相机比数码相机售出得多。
驚くことに、当店では今月フィルムカメラがデジタルカメラより多く売れた。 - 中国語会話例文集
这个DVD里收录了被剪片和被删除的画面。
このDVDには映画のカットした場面やデリーテッドシーンが収録されています。 - 中国語会話例文集
这个公司的服务是专业提供的研究开发技术的服务。
この会社のサービスは研究開発の技術サービスをプロに提供することだ。 - 中国語会話例文集
这个引用会有所变更,我们打算适当的将其修改利用。
この引用は変更されるだろうし、私達はその引用を適宜校正していくつもりだ。 - 中国語会話例文集
我一边看奥运会的开幕式一边写这个卡片。
私がオリンピックの開会式を観ながら、私はこのカードを書きました。 - 中国語会話例文集
这个是医生为患者写的尽量要接受药物治疗的记录。
これは薬物治療が受けられるように医者が患者に書いた記録です。 - 中国語会話例文集
这个方法是设定满足于基于基准指标的问题而需要的。
この方法は、基準を満たす指標に基づいた質問を設定するために必要だ。 - 中国語会話例文集
为了实行这个所需要进行的投资要得到子公司的许可。
これを実行するために必要な投資を行うことをこの子会社に許可する。 - 中国語会話例文集
这个是可以和世界上的人进行语言交流的很好的联络工具。
これは世界中の人と語学交流できる良いコミュニケーションのツールだ。 - 中国語会話例文集
这个申请书上记载的情报无差错,不是伪造的东西。
この申込書に記載した情報には不備がなく、虚偽がありません。 - 中国語会話例文集
不用担心,我一点也没事,但是现在想专心做这个。
心配しないで、私は全く傷ついていません、しかし今はこれに集中したいのです。 - 中国語会話例文集
这个研究证明了二氧化碳是地球变暖的原因这一假设。
この研究は、二酸化炭素が地球温暖化の原因だという仮定を証明するものだ。 - 中国語会話例文集
这个项目的所有都是开放资源,你自己也可以做那个。
このプロジェクトはすべてオープンソースで、あなた自身でそれを作ることも可能です。 - 中国語会話例文集
这个可以应用由A显示的动态系统模式进行分析。
これはAで示された動的システムを応用することで分析が可能です。 - 中国語会話例文集
为了能在日本也能制作,可以恳请您告诉我这个商品的成本吗?
私が日本でも製作できるように、この製品のコストを教えていただけますか? - 中国語会話例文集
在日本,为这个商品支付的版权费是10%。
日本では、このブランドの商品に支払わられるロイヤルティは10%だ。 - 中国語会話例文集
在这个税制年度之后有没有特别必须要处理的吗?
この税制年度の後に何か特別に処理しなければならないことはありますか? - 中国語会話例文集
我们想在这个月19号举办你的送别派对。
私たちはあなたのお別れパーティーを今月の19日に開催しようと思います。 - 中国語会話例文集
我正在做校验这个手法是否可行的验证运算准备。
私はこの手法が可能かどうかの検証計算の準備を行っている。 - 中国語会話例文集
我想合作的伙伴提示了公司有利的条件,然后让他接受了这个条件。
相手の会社に有利な条件を提示し、そして彼らに納得してもらった。 - 中国語会話例文集
我很高兴能在这个地方结交很多新朋友。
私はこの場所でたくさんの新しい友人を作ることが出来て、とても嬉しいです。 - 中国語会話例文集
这个蘑菇含有致命毒素,所以绝不能吃。
このキノコには致死量の毒素が含まれるため、決して食べてはいけません。 - 中国語会話例文集
我们在这个行业的地位被竞争对手所取代了。
我々のこの業界での地位は競争相手にとって代わられてしまった。 - 中国語会話例文集
这个营养辅助品里含有大豆蛋白和异黄酮。
この栄養補助食品には大豆タンパクやイソフラボンが含まれている。 - 中国語会話例文集
这个作家讲述着艺术也会经历奥狄浦斯式的烦恼。
この著者は、芸術もまたエディプス的な苦悩を経験すると述べている。 - 中国語会話例文集
这个管理版除了零时工全部的员工都在使用。
この管理板はパートタイマーを除く全ての従業員が使用しています。 - 中国語会話例文集
每当我失落的时候,听这个乐队的歌就会受到鼓舞。
私が落ち込んでいる時、このバンドの曲を聴いていつも励まされています。 - 中国語会話例文集
我失落的时候,听到这个乐队的个总是受到了鼓舞。
私が落ち込んでいる時、よくこのバンドの曲を聴いて励まされていました。 - 中国語会話例文集
这个世界上有很多需要我们帮助的孩子。
私達の助けを必要としている子供たちが世界中にたくさんいます。 - 中国語会話例文集
我觉得读了这个俳句,能感受到他感受到的寂静。
この俳句を読むと、彼が感じた静けさを感じることができると思います。 - 中国語会話例文集
如果可以的话我想在这个秋天拿到摩托车的驾照然后和丈夫一起驾车出游。
できればこの秋にバイクの免許を取って、夫とツーリングに行きたいと思っています。 - 中国語会話例文集
你要是善解人意的话,你会理解我的这个情况吧。
あなたに優しさがあるなら、私のこの状況を理解してくれますね。 - 中国語会話例文集
这个勋章的授予对象是参加与军事作战无关的任务的人。
この勲章は軍事作戦にかかわらない任務に対して授与される。 - 中国語会話例文集
在盂兰盆这个拥挤的时期,比起去旅游更想悠闲地在家。
お盆の混む時期には、旅行なんかするよりも、むしろ家でゆっくりしたい。 - 中国語会話例文集
这个统计可以写成是利用了社会人口统计学的因素。
この統計は社会人口統計学的な要因を用いると書き換えられる。 - 中国語会話例文集
这个商品没有订单,也没有记录在库存列表中。
この商品は発注したこともないし、在庫リストにも記載していない。 - 中国語会話例文集
这个果树园不仅生产苹果,也制作苹果汁。
この果樹園では、りんごはもちろんのこと、リンゴジュースも製造されています。 - 中国語会話例文集
我也是这个周五的演讲会结束之后,时隔好久能好好休息休息了。
私も金曜日の講演会を終えたら、久しぶりにゆっくり出来るんです。 - 中国語会話例文集
我的公司邮箱发送的时候有问题,所以用这个邮箱发送。
私の会社のメールアドレスは、送信する時に問題があるので、このアドレスから送ります。 - 中国語会話例文集
支付方式请不要用自动汇款,就暂时以现在这个样子进行下去吧。
支払方法は自動振り込みにせず、今のままでしばらくやっていきましょう。 - 中国語会話例文集
我把这个产品的价格表示由“日元”改成了“美元”。
この製品の価格表示を「円」から「USドル」に変更させていただきました。 - 中国語会話例文集
按照这个速度进行的话,会打破2小时5分成为世界最高纪录。
この速度のままいけば、2時間5分を切って世界最高記録を作ることになる。 - 中国語会話例文集
积极的参与进这个扩大了的领域,想期待更大的飞跃。
拡大するこの分野に積極的に参入し、さらなる飛躍を期待したい。 - 中国語会話例文集
这个副本证明与家庭全员的住民票的原件没有不同。
この写しは、世帯全員の住民票の原本と相違いないことを証明する。 - 中国語会話例文集
这个病例里一般没有肝脏移植以外的有效的治疗方法。
このケースでは一般的に肝臓移植以外には有効な治療法がありません。 - 中国語会話例文集
法律禁止擅自复制,播放,借出,贩卖这个蓝光光盘。
このブルーレイディスクを無断でコピー、放送、貸与、売買することは法律で禁止されています。 - 中国語会話例文集
虽然不懂俄罗斯语,但是注册了这个词典之后能学到一点就好了。
ロシア語が分からないけど、この辞書サービスに登録した事で少しでも学べたらいいな。 - 中国語会話例文集
首先,这个对于韩国来说不方便,在韩国网站确定不了。
まず、これは韓国にとって都合が悪く、韓国のサイトなどでは確認できない。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |