「这」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 这の意味・解説 > 这に関連した中国語例文


「这」を含む例文一覧

該当件数 : 30212



<前へ 1 2 .... 426 427 428 429 430 431 432 433 434 .... 604 605 次へ>

那名摄影师说「只猫啊,是我灵感的源泉。」

「この猫がね、ぼくのインスピレーションの源泉なんだ。」と、その写真家は言った。 - 中国語会話例文集

我不知道现在还能不能在美国的街道上找到种车。

アメリカ国内で、現在この車を街中で見つけることができるかどうかは、私はわかりません。 - 中国語会話例文集

米饭可以免费再添,对我来说是最重要的因素之一。

ごはんのおかわり無料は、私にとって最も重要な要素の一つです。 - 中国語会話例文集

我们重新查找了能够举办项训练的候补日期。

私たちは、このトレーニングを開催できる候補日を新たに探しました。 - 中国語会話例文集

我的主要工作是为家公司提高业绩做贡献。

私の主な仕事は、この会社の業績の拡大に貢献することです。 - 中国語会話例文集

我很高兴能在个地方结交很多新朋友。

私はこの場所でたくさんの新しい友人を作ることが出来て、とても嬉しいです。 - 中国語会話例文集

我真想看看只爱尔兰猎狼犬能跑多快。

このアイリッシュ・ウルフハウンドがどれくらい早く走るのか見てみたいわ。 - 中国語会話例文集

个蘑菇含有致命毒素,所以绝不能吃。

このキノコには致死量の毒素が含まれるため、決して食べてはいけません。 - 中国語会話例文集

就像样,大阪有很多魅力,所以想让你一定要去。

このように大阪にはたくさんの魅力があるので、是非行って欲しい。 - 中国語会話例文集

如果之间有哪些你喜欢的东西,可以实际地去参观学习。

この中にいくつか気に入った物件があれば、実際に見学することができます。 - 中国語会話例文集


但是,寄宿家庭和学校的朋友用简单的英语跟样的我说话。

でも、ホストファミリーと学校の友達はこんな私に易しい英語を話してくれた。 - 中国語会話例文集

次演讲我想说说我小学时代的事。

今回のスピーチでは、私は私の小学校時代の話をしたいと思います。 - 中国語会話例文集

我们至今为止没有思考过那些事情就样活着。

私たちは今までそれらのことに対して何も考えずに生活していた。 - 中国語会話例文集

我至今为止的人生中从没有过像样开心的事吧?

私の今までの人生で、こんなに楽しかったことが他にあるだろうか? - 中国語会話例文集

次去台湾的旅行对我来说是很好的经历。

私の今回の台湾への旅は私にとってとてもよい経験になりました。 - 中国語会話例文集

如果您能在件事上给予关照的话,那我真是太高兴了。

あなたがこの件についてご配慮いただけるととてもうれしいです。 - 中国語会話例文集

我们在个行业的地位被竞争对手所取代了。

我々のこの業界での地位は競争相手にとって代わられてしまった。 - 中国語会話例文集

他们为接受位过敏专科医生的诊断远道而来。

彼らはこのアレルギー専門医に診てもらうためにはるばるやってきた。 - 中国語会話例文集

个营养辅助品里含有大豆蛋白和异黄酮。

この栄養補助食品には大豆タンパクやイソフラボンが含まれている。 - 中国語会話例文集

我至今没有经历过像样的生活,所以很不安。

このような生活を今まで経験したことがなかったので、とても不安でした。 - 中国語会話例文集

里的人多半好像是对你们有好的印象。

ここにいる人たちはどうやらあなたたちに好印象を持っているみたいです。 - 中国語会話例文集

项运动必须全员攻击和防守所以很激烈。

このスポーツは全員が攻撃と守備をしなければならないのでとてもハードです。 - 中国語会話例文集

一季的业绩也许会很差,但下一季大概没问题吧。

今季は業績が悪いかもしれないが来季はたぶん大丈夫だろう。 - 中国語会話例文集

你在我们家的段时间里就像在自己家一样吃喝就可以啦。

あなたが私達の家にいる間は、自分の家のように食べたり飲んだりして構わない。 - 中国語会話例文集

里的餐馆和店铺是仿照意大利村庄的店铺建造的。

ここのレストランやお店はイタリアの村の店に似せて作られている。 - 中国語会話例文集

我们现在需要的是把些客观的见解记在心里。

我々に今必要なのは、これらのエティックな見解を心に留めることだ。 - 中国語会話例文集

个作家讲述着艺术也会经历奥狄浦斯式的烦恼。

この著者は、芸術もまたエディプス的な苦悩を経験すると述べている。 - 中国語会話例文集

次生意中谋求进行大企业不能做到的小额服务的差异化。

今回のビジネスでは、大手企業にはできない少額サービスを行い差別化を図る。 - 中国語会話例文集

个管理版除了零时工全部的员工都在使用。

この管理板はパートタイマーを除く全ての従業員が使用しています。 - 中国語会話例文集

我对想传达给你的事情没有很好地传达给你的件事感到后悔。

私はあなたに伝えたいことをうまく伝えられなかったことを後悔しています。 - 中国語会話例文集

我对想传达给你的事情没有很好地用英语传达给你的件事感到后悔。

私はあなたに伝えたいことを英語でうまく伝えられなかったことを後悔しています。 - 中国語会話例文集

我对没有很好地用英语将自己的心意传达给你的件事感到后悔。

私はあなたに英語で気持ちをうまく伝えられなかったことを後悔しています。 - 中国語会話例文集

我对没有正确地用英语传达给你的件事感到后悔。

私はあなたに英語で正確に伝えられなかったことを後悔しています。 - 中国語会話例文集

我对想传达给你的事情没有传达给你的件事感到后悔。

私はあなたに伝えたいことを伝えられなかったことを後悔しています。 - 中国語会話例文集

能和你样的美人成为朋友,我真是个幸福的人啊。

あなたのような美しい人と友達になれるなんて、私はなんて幸せ者でしょう。 - 中国語会話例文集

项运动所有人都必须一边防守以便仅供所以十分困难。

このスポーツは全員が攻撃と守備の両方をしなければならないのでとてもハードです。 - 中国語会話例文集

每当我失落的时候,听个乐队的歌就会受到鼓舞。

私が落ち込んでいる時、このバンドの曲を聴いていつも励まされています。 - 中国語会話例文集

我失落的时候,听到个乐队的个总是受到了鼓舞。

私が落ち込んでいる時、よくこのバンドの曲を聴いて励まされていました。 - 中国語会話例文集

你知道部电影《墨水》是一部基于真实事件的电影吗?

ブラック・ウォーターが事実に基づいた映画だと知っていましたか。 - 中国語会話例文集

个世界上有很多需要我们帮助的孩子。

私達の助けを必要としている子供たちが世界中にたくさんいます。 - 中国語会話例文集

他们计划回复我星期能不能完成那个。

彼らはそれが今週中にできるかどうかの返事を私にくれる予定です。 - 中国語会話例文集

我们不需要为解决次的问题做任何事。

今回の問題を解決するために、私達は何もする必要がありませんでした。 - 中国語会話例文集

作为我们来讲,为了次会议的成功想提供最大程度的支持。

私たちとしては、この会議が成功するために最大限支援したい。 - 中国語会話例文集

作为我们来讲,考虑想为了次会议的成功提供最大程度的支持。

私たちとしては、この会議が成功するよう最大限支援していきたいと考えています。 - 中国語会話例文集

作为我们来讲,考虑想最大程度支持次会议。

私たちとしては、この会議を最大限支援していきたいと考えています。 - 中国語会話例文集

自己的文章因重复啰嗦而显得冗长,让他很烦躁。

自分の文章が過度に繰り返したために冗長になり彼はイライラしていた。 - 中国語会話例文集

我觉得读了个俳句,能感受到他感受到的寂静。

この俳句を読むと、彼が感じた静けさを感じることができると思います。 - 中国語会話例文集

我在次旅行中明白了自己不做出行动的话什么都开始不了。

この旅で、自分から行動しなければ何も始まらないということを知りました。 - 中国語会話例文集

如果可以的话我想在个秋天拿到摩托车的驾照然后和丈夫一起驾车出游。

できればこの秋にバイクの免許を取って、夫とツーリングに行きたいと思っています。 - 中国語会話例文集

我们已经做好了在次比赛中应对你们队要逆袭的准备。

私たちは今回の試合、あなたたちのチームに逆襲する準備ができている。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 426 427 428 429 430 431 432 433 434 .... 604 605 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS