「送」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 送の意味・解説 > 送に関連した中国語例文


「送」を含む例文一覧

該当件数 : 23211



<前へ 1 2 .... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 .... 464 465 次へ>

符号调制器 1315复用数据和导频符号,并获取一组N个发符号。

シンボル変調器1315はデータシンボルおよびパイロットシンボルを多重化して、1セットN個の信シンボルを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

RX数据处理器 1385处理数据符号估计以恢复由终端 1330所发的业务数据。

RXデータプロセッサ1385はデータシンボル推定を処理して、端末1330によって信されたトラヒックデータを回復する。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.S-CSCF发第三方注册消息至应用服务器以通知用户已注册。

6.S−CSCFは、ユーザの登録を通知するサードパーティ登録メッセージをアプリケーション・サーバにる。 - 中国語 特許翻訳例文集

侧与接收侧上的采样时刻之间的不精确度由适当带宽的 PLL来吸收。

信側と受信側のサンプリングの瞬間との間の不正確性は、適切なバンド幅のPLLによって吸収される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该消息应当由传或传递去往或来自 IP流的信号的所有通信设备来处理。

このメッセージは、IPストリームから来るか、あるいは信される信号を運搬するか又は配信する全ての通信デバイスによって処理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

密码密钥可例如作为动态移动 IP密钥更新响应的部分来发

この暗号鍵は、例えば、動的移動体IP鍵更新応答の一部として信されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动站可在文本消息接发信道上发具有密码密钥的认证消息。

移動局は、テキスト・メッセージング・チャネル上で認証メッセージを、この暗号鍵と一緒に信することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦向 HLR 118进行了注册,MS 102就能执行语音呼叫以及发和接收 SMS消息。

HLR118に登録されると、MS102は、音声呼を実行すること及びSMSメッセージを受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

V-AAA 112通过将 SMS消息发给移动交换中心 (MSC)124来继续将 SMS消息路由至MS 102。

V−AAA112が、このSMSメッセージをMSC(移動交換局)124に信することによって、MS102へのSMSメッセージのルーティングを続ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

H-AAA 114可用特殊接入拒绝消息来向DMU服务器 120作出响应,而 DMU服务器 120将 DMU更新消息发给MS 102。

H−AAA114は、特別なアクセス拒否メッセージでDMUサーバ120に応答することが可能であり、DMUサーバ120は、DMU更新メッセージをMS102に信する。 - 中国語 特許翻訳例文集


H-AAA 312可在随后将认证符连同接入接受消息 334发给DMU服务器 320。

次に、H−AAA312は、この認証符号をアクセス承認メッセージ334と一緒にDMUサーバ320に信することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦执行此替换性认证过程,H-AAA就可向到访网络发接入准许消息 418和422。

この代替の認証手順を実行すると、H−AAAは、アクセス許可メッセージ418および422を移動先ネットワークに信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务请求可包括在点对点协议 (PPP)上发的MIP注册请求。

このサービス要求は、PPP(ポイント・ツー・ポイント・プロトコル)を介して信されるMIP登録要求を備えることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,密码密钥可作为动态移动 IP密钥更新响应的部分来发

例えば、この暗号鍵は、動的移動体IP鍵更新応答の一部として信されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为响应, DMU服务器 1100可生成将被发给移动站的 DMU请求。

これに応答して、DMUサーバ1100は、移動局に信されるべきDMU要求を生成することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

令牌向验证器发指示该令牌知道验证器密钥的经编码响应。

トークンは、トークンが検証鍵を知っていることを示す符号化応答をベリファイアに信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

连同质CN 10201757980 AA 说 明 书 2/15页询消息一起将与谜题机密的有序集合相对应的谜题标识符的有序集合发给该令牌。

パズル秘密の順序セットに対応するパズル識別子の順序セットを質問メッセージとともにトークンに信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这多个谜题还被发给外部助手设备 (208),这些谜题被存储在该外部助手设备上。

また、208において、複数のパズルを外部ヘルパー・デバイスに信し、その外部ヘルパー・デバイスに記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

验证器 304将谜题ID(PID)以及验证器密钥 (VKv)的消息认证码 (MAC)发给令牌 302。

ベリファイア304は、パズルID(PID)と、検証鍵(VKv)のメッセージ認証コード(MAC)とをトークン302に信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

令牌 402生成其认证响应 (很大程度上如以下描述的后续认证阶段中一样 )并将其发给验证器 (442)。

442において、トークン402は、(後述の事後認証段階の場合とほとんど同様に)その認証応答を生成し、ベリファイアに信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一种实现中,令牌 502可能具有关于它正向哪个验证器发认证请求 510的知识。

一実装形態では、トークン502は、認証要求510の信先であるベリファイアがどれであるかを知っていることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦验证器密钥 VKa 已被认证,令牌 502 就向验证器 504 发响应和CN 10201757980 AA 说 明 书 11/15页MAC(VKa,响应 )518。

検証鍵VKaが認証されると、518においてトークン502は応答及びMAC(VKa,応答)をベリファイア504に信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

令牌通过发带有其令牌 ID的认证请求 614来发起交易。

トークンは、そのトークンIDとともに認証要求614を信することによってトランザクションを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

令牌生成响应和MAC(VKa,时戳,响应 )(716)并将其发给验证器 (718)。

トークンは、716において応答及びMAC(VKa,タイムスタンプ,応答)を生成し、718においてベリファイアに信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应、MAC(VKa,时戳,响应 )以及令牌 ID被发给验证器 (718)以认证该令牌。

718において、トークンの認証のために応答、MAC(VKa,タイムスタンプ,応答)、及びトークンIDをベリファイアに信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,判断 308确定传递队列是否包含要向所确定的访问设备传递的数字内容。

次いで、決定されたアクセス装置へ配されるべきデジタルコンテンツを配キューが含むかどうか判断308で決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果源 IP地址不同,则该DNS服务器可以向该原始注册者发 DNS查询。

ソースIPアドレスが異なる場合、DNSサーバはオリジナルの登録にDNSクエリを信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户选择部件 310通过适当数据信号线 315向预编码部件 321发适当数据。

ユーザ選択構成要素310は、適切なデータ信号線315を通じて、プリコーディング構成要素321に適切なデータをる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的一方面,提供了一种用于生成要发的消息的装置。

本発明のある側面によれば、信すべきメッセージを生成するための装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这使得用户能够以直观的方式选择要发的情感或者动作。

これは、ユーザーが、直観的な仕方で信されるべき感情または動作を選択することを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,显示位置与发者的相片相对应,显示效果与他 /她的情感状态相对应。

この場合、表示位置が信者の写真に対応し、表示効果がその感情状態に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了通过在发者的图片上显示三个心来显示情感“爱”。

図3は、信者のピクチャーの上に三つのハートを表示することによる感情「愛」の表示を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,用户通过选择对象的对应 ID来选择要发的情感 /动作。

その際、ユーザーは、そのオブジェクトの対応するIDを選択することによって、信すべき感情/動作を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

交错播通过克服衰落提高了地面传输信号的接收的鲁棒性。

スタガーキャスティングは、フェージングを克服することによって、地上信される信号を受信する際のロバスト性を向上させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

视频编码器 12经由将信道 19发射经编码的帧 18发射到视频解码器 14。

ビデオエンコーダ12は、伝チャネル19を介してビデオデコーダ14に符号化フレーム18を信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了简化描述,我们在下文中假设发机保护周期和接收机保护周期对于每个源块都是相同的,并且我们对发机保护周期和接收机保护周期同义地使用术语“保护周期”,即,我们假设网络传递时间对于所有数据是相同的,并且我们注意到本领域的熟练技术人员可以对本文所述的方法和装置做出必要的改变,以考虑发机保护周期和接收机保护周期由于网络传递波动而导致的差异。

説明の単純化のために、我々は信器保護期間と受信器保護期間とは各ソースブロックについて同じであると以下で仮定し、我々は信器保護期間と受信器保護期間とに対して同じように「保護期間」という用語を使用する、つまり、ネットワーク伝時間は全てのデータについて同じであると我々は仮定し、当業者はネットワーク伝変動による信器および受信器保護期間における差を考慮して、ここにおいて説明された装置および方法への必要な変更をすることができると我々は注意する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,与符号一起发的符号头部数据可以包括段标识符和子块标识符而没有ESI。

例えば、記号とともにられる記号のヘッダーデータは、セグメント識別子とサブブロック識別子とを含み、ESIを含まなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

给定这些优先级等级,可以将流的块和子块排列为如发配置 480所示。

これらの優先レベルを与えられると、ストリームのサブブロックおよびブロックは信配列480により示されるように配列され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,可以将用优先级 j来发的数据聚合到子块中,称其为子块 j。

上記のように、優先順位jの信データはサブブロックjと称される、サブブロックへグループ化され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,考虑其中源机顶盒 (STB1)向接收机顶盒 (STB8)传媒体内容信号的情景。

たとえば、ソースセットトップボックス(STB1)がメディアコンテンツ信号を受信するセットトップボックス(STB8)に信するシナリオを考える。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,信道通常通过传或存储顺序或通过附加装置,在信道内提供解码顺序。

さらに、チャネルは、通常、伝または蓄積順序によって、または、付加装置によってチャネル内で復号化順序を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 570,可将在框 564所生成的 RSA密钥对的公有密钥传到另一个系统。

ボックス570で、ボックス564で生成された一対のRSA鍵の公開鍵を別のシステムへ信してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为应用 116之一是共享外线,所以此应用 116向其他登记的联系发通知。

アプリケーション116の1つが、共有ライン・アピアランスであるので、そのアプリケーション116は、通知を他の登録されたコンタクト先にる。 - 中国語 特許翻訳例文集

(S103)查询通信处理单元 11基于 (先前选择的 )队列选择算法有序地发每个查询。

(ステップS103)クエリー通信処理部11が、あらかじめ選択されたキュー選択アルゴリズムに基づいて、クエリーを順次信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,通过参照图 11的流程图说明在 S102发队列的查询的附加处理。

続いて、ステップS102における信キューへのクエリー追加処理を図11に示すフローチャートを用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 13的实例中,由查询生成单元 10分配的优先级数目等于发队列的数目。

なお、図13は、クエリー生成部10の付与する優先度のレベル数と、信キューの数が同じ例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

若该文本处理结束,则将该已处理的文本数据 D23发到图像处理装置 10(步骤 S209)。

この文書処理が終了すると、その処理済み文書データD23を画像処理装置10に信する(ステップS209)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出由MFP进行的用以将事件通知发至 PC的处理的流程图;

【図12】MFPがイベント発生時に予めPCから依頼されているイベント通知をPCに信する処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,将MFP 101的两个 IP地址2001:db8:aaaa::a/64和 2001:db8:bbbb::b/64各自与存储在图 5的发目的地地址部 523中的 IP地址 2001:db8:abcd::e/64进行比较,由此选择出地址 2001:db8:aaaa::a/64。

例えば、信先IPアドレス2001:db8:abcd::e/64との比較により、2001:db8:aaaa::a/64と2001:db8:bbbb::b/64から、2001:db8:aaaa::a/64を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参考图 6,将给出对由MFP 101生成然后发至PC103的事件通知包的结构的说明。

次に、MFP101が生成してPC103に信するイベント通知パケットの構成について図6を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 .... 464 465 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS