意味 | 例文 |
「送」を含む例文一覧
該当件数 : 23211件
接收到对发送源的设备通知本机是主机的 CEC消息发送请求的 CEC控制部 102将对发送源的设备通知本机是主机的 CEC消息向其他设备发送。
自機がホストであることを送信元の機器に通知するCECメッセージ送信要求を受信したCEC制御部102は自機がホストであることを送信元の機器に通知するCECメッセージを他機へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,MAC部 100c经由发送部 100d将发送数据 (Ethernet帧 )从由发送描述符确定的发送缓冲器 100g向 PHY部 100b输出。
また、MAC部100cは、送信部100dを介して、送信データ(Ethernetフレーム)を送信ディスクリプタにより特定される送信バッファ100gからPHY部100bへ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,向暗盒2发送影像请求 34。
同時に、画像要求34がカセット2に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,设备 B可以发送信标 506。
次に、デバイスBは、ビーコン506を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备 A可以发送信标 742。
デバイスAは、ビーコン742を送信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
APS答复通过与 APS请求相同的运用系统传送。
APS応答はAPS要求と同じ運用系で転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送有效信号 123可指示蓝牙收发器 106正在有效地发送 (即,正处于发送有效期,不处于发送无效期 )。
送信アクティブ信号123は、ブルートゥーストランシーバ106が積極的に送信している(すなわち、送信アクティブ周期にあり、送信非アクティブ周期にはない)ことを示すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出发送终端装置的示例的示图;
【図2】送信端末装置の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 550,建议传送到照相机装置。
ブロック550では、カメラ機器に提案を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
I-CSCF 242向 P-CSCF 240发送所述“401未授权”响应。
I−CSCF242は「401無許可」応答をP−CSCF240に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制信道在 TDMA帧 12中被发送。
制御チャネルは、TDMAフレーム12で送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.第一实施例 (发送 /接收系统 )
1.第1の実施の形態(送受信システム) - 中国語 特許翻訳例文集
无线发送装置 100为基站 (BS)。
無線送信装置100は、基地局(BS)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
解析模块 306接收要发送的帧。
パーズモジュール306は、送信するフレームを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
发射机 14将响应发送回到 SH 3。
送信機14は、応答をSH3へ返信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
11、21、31 数据通信电路 (发送侧 )
11,21,31 データ通信回路(送信側) - 中国語 特許翻訳例文集
同样的 ColorFunction被传送到解码侧以用于解码。
同一のColorFunctionが復号のために復号側に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
成像辊 113a是沿传送方向的成像辊 113的上游侧传送辊 11,并且成像辊 113b是沿传送方向的成像辊 113的下游侧传送辊 11。
撮像用ローラ113aは、撮像用ローラ113のうち搬送方向の上流側の搬送ローラ11であり、撮像用ローラ113bは、撮像用ローラ113のうち搬送方向の下流側の搬送ローラ11である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是正交偏振复用发送器的结构图。
【図5】直交偏波多重送信器の構成図。 - 中国語 特許翻訳例文集
安全通信帧的发送 (步骤 S102)
セキュアな通信フレームの送信(ステップS102) - 中国語 特許翻訳例文集
安全通信帧的发送 (步骤 S302)
セキュアな通信フレームの送信(ステップS302) - 中国語 特許翻訳例文集
(A-2-1)安全通信帧 1的接收发送处理
(A−2−1)セキュアな通信フレーム1の送受信処理 - 中国語 特許翻訳例文集
(A-2-2)安全通信帧 2的接收发送处理
(A−2−2)セキュアな通信フレーム2の送受信処理 - 中国語 特許翻訳例文集
(A-2-4)安全通信帧 3的接收发送处理
(A−2−4)セキュアな通信フレーム3の送受信処理 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是用于说明 SC-FDMA发送方式的图。
【図2】図1のSC−FDMA送信装置の動作説明に供する図 - 中国語 特許翻訳例文集
“用于发送毫米波信号的毫米波信号发送线”可以是空气 (所谓的自由空间 ),但是优选具有发送毫米波信号同时将毫米波信号限制在发送线中的结构。
「ミリ波の信号を伝送するミリ波信号伝送路」は、空気(いわゆる自由空間)であってもよいが、好ましくは、ミリ波信号を伝送路中に閉じ込めつつミリ波信号を伝送させる構造を持つものがよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
针对每个发送天线准备了参考信号。
参照信号は、送信アンテナ毎に用意されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
位图可在 GRA信息元素(IE)中发送。
ビットマップは、GRA情報要素(IE:information element)で送信されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
对 ADF 10的文稿 G的输送过程进行说明。
ADF10の原稿Gの搬送プロセスについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
停止向箭头 f方向输送文稿 G1。
原稿G1は、矢印f方向への搬送を停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,ADF 10(1)正面读取输送文稿 G1。
例えば、ADF10は、(1)原稿G1を表面読取り搬送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
··(2)正面读取输送文稿 G2。
⇒(2)原稿G2を表面読取り搬送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
··(3)背面读取输送文稿 G1。
⇒(3)原稿G1を裏面読取り搬送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
··(4)背面读取输送文稿 G2。
⇒(4)原稿G2を裏面読取り搬送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
··(21)进行读取文稿 G1背面的输送。
⇒(21)原稿G1の裏面を読取る搬送をする。 - 中国語 特許翻訳例文集
该调度可经由 PDCCH传送。
スケジュールは、PDCCHを介して送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该调度可经由 PUCCH传送。
スケジュールは、PUCCHを介して送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
UL发射可经由发射器 622在 AT 620处发起。
UL送信は、送信機622によってAT620において開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将 HF信号 HF喂送给传输路径 2。
HF信号HFが送信経路2に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,余量度 Vd只要是能够判断最大发送速度 Vmax与发送速度 V的偏离程度即可,例如也能够是最大发送速度 Vmax与发送速度 V的比。
なお、余裕度Vd1は、最大送信速度Vmaxと送信速度Vとの乖離の程度を判断できるものであればよく、例えば、最大送信速度Vmaxと送信速度Vとの比であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
源 10向宿 16发送 COMMIT_PATH_RESOURCE消息 24。
ソース10は、COMMIT_PATH_RESOURCEメッセージ24をシンク16へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
否则,该宿设备发送否定应答。
その他の場合、シンク装置は、否定応答を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
否则,宿设备发送否定应答。
その他の場合、シンク装置は、否定応答を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
b2.在输出种类为向其他装置传送(扫描至打印等)的情况下,确认传送目的地装置的能力,若可执行基于脱色调色剂的印刷,则允许传送,若不能执行,则禁止传送。
b2.出力種別が他の装置への転送(スキャンtoプリントなど)の場合は、転送先装置の能力を確認し、消色トナーによる印刷が実行可能であれば転送許可、実行不可であれば転送禁止 - 中国語 特許翻訳例文集
在输出种类为外部传送 (步骤 S602;外部传送 )且传送目的地为其他的复合机 10的情况下 (步骤 S617;MFP),询问传送目的地的复合机 10是否可使用脱色调色剂进行印刷(步骤 S621)。
出力種別が外部転送で(ステップS602;外部転送)、転送先が他の複合機10の場合は(ステップS617;MFP)、転送先の複合機10に消色トナーによる印刷が可能であるか否かを問い合わせる(ステップS621)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在输出种类为外部传送 (步骤 S801;外部传送 )且传送目的地为其他的复合机 10以外的情况下 (步骤 S811;FAX等 ),CPU11禁止传送动作 (步骤 S812),返回至主程序 (返回~结束 )。
出力種別が外部転送で(ステップS801;外部転送)、転送先が他の複合機10以外の場合は(ステップS811;FAXなど)、CPU11は転送動作を禁止し(ステップS812)、メインルーチンに戻る(Return〜End)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在输出种类为外部传送 (步骤 S801;外部传送 )且传送目的地为其他的复合机 10的情况下 (步骤 S811;MFP),询问传送目的地的复合机 10是否可使用脱色调色剂进行印刷(步骤 S813)。
出力種別が外部転送で(ステップS801;外部転送)、転送先が他の複合機10の場合は(ステップS811;MFP)、転送先の複合機10に消色トナーによる印刷が可能であるか否かを問い合わせる(ステップS813)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在输出种类为向其他装置传送的情况下,确认传送目的地装置的能力,若可执行基于脱色调色剂的印刷,则允许传送,若不能执行,则禁止传送。
出力種別が他の装置への転送の場合は、転送先装置の能力を確認し、消色トナーによる印刷が実行可能であれば転送を許可し、実行不可であれば転送を禁止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,CPU 1011基于第一输出控制信息,控制对上述发送目的地发送 (传送 )单步发送文件夹中存储的 File_A及压缩文件 abc。
さらに、CPU1011は、第1の出力制御情報に基づき、前記送信先に対してワンステップ送信フォルダに格納されたFile_A、及び圧縮ファイルabcを送信(転送)するように制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
与此相对应,通信部 106对上述发送目的地发送 (传送 )单步发送文件夹中存储的 File_A及压缩文件 abc。
これに対応して、通信部106は、前記送信先に対してワンステップ送信フォルダに格納されたFile_A及び圧縮ファイルabcを送信(転送)する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |