意味 | 例文 |
「送」を含む例文一覧
該当件数 : 23211件
当在声音再现设备 600中的发送数字声音数据中仅包括左 (前 )声道、中心声道和右 (前 )声道的声音数据时,没有通过发送信道 400B从声音再现设备 600发送第二形式的发送信号。
ここで、音声再生装置600における送信デジタル音声データに左(フロント)、センター、右(フロント)の各チャネルの音声データだけが含まれる場合、音声再生装置600から伝送路400Bを介して第2の形態の伝送信号が送られてくることはない。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在该发送数字声音数据中包括左 (后 )声道、右 (后 )声道和 LFE声道以及左(前 )声道、中心声道和右 (前 )声道的声音数据时,从声音再现设备 600通过发送信道400B发送第二形式的发送信号。
また、送信デジタル音声データに左(フロント)、センター、右(フロント)と共に、左(リア)、右(リア)、LFEの各チャネルの音声データが含まれる場合、音声再生装置600から伝送路400Bを介して第2の形態の伝送信号が送られてくる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况中,由于声道分离单元 205A不输出第二声音数据,所以,不执行发送信道 B调制单元 207中用于获取第二形式的发送信号 STb的处理、从通信接口 208发送第二形式的发送信号 STb的处理等。
この場合、チャネル分離部205Aから第2の音声データが出力されないので、伝送路B変調部207で第2の形態の伝送信号STbを得る処理、および通信インタフェース208から第2の形態の伝送信号STbを送信する処理などは行われない。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以每 N个帧发送反馈首部 300。
フィードバックヘッダ300は、Nフレーム毎に送信されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动站 102首先发送类型 0110的反馈首部 (在 604处 )。
第1の移動局102は、まず、(604で)タイプ0110のフィードバックヘッダを送る。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,移动站发送 (在 908处 )类型 0110的反馈首部。
次に、移動局は、タイプ0110のフィードバックヘッダを(908で)送る。 - 中国語 特許翻訳例文集
最初,移动站发送 (在 1002处 )类型 0110的反馈首部。
最初に、移動局は、タイプ0110のフィードバックヘッダを(1002で)送る。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些指令消息被传递给发送器微处理器 60。
これらの指示メッセージは、送信機マイクロプロセッサー60に渡される。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为响应,节点 -B 304a、304b传送 NACK至该 WTRU 302(步骤 366)。
それに応答して、ノードB304a、304bはWTRU302に対してNACKを送る(ステップ366) - 中国語 特許翻訳例文集
每一个节点 -B 404a、404b传送 CRC结果至该 RNC 406(步骤 456)。
各ノードB404a、404bは、CRCの結果をRNC406に送信する(ステップ456)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在步骤 S806判断为重拨次数不等于 0,并因此判断为已进行了重定向设置,则 CPU 201在步骤 S807判断是否将后续数据部分发送至数据发送的前一目的地而不将任何数据发送至重定向目的地。
ステップS806でリダイヤル回数が0以外で転送設定ありと判断されると、ステップS807において、CPU201は、転送先にデータを送信することなく、前回の送信先に後半部分の頁を送信するか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出表示停止了发送的消息的显示的例子的图;
【図7】送信中止のメッセージの表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
被读出的 VOB数据被送到解码器,且开始再生 (S404)。
読み出されたVOBデータはデコーダに送られ再生が開始される(S404)。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述第一发射器 120耦合到第一发射线路 130。
第1の送信機120は、第1の送信回線130に連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述第二发射器 122耦合到第二发射线路 132。
第2の送信機122は、第2の送信回線132に連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述第三发射器 124耦合到第三发射线路 134。
第3の送信機124は、第3の送信回線134に連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示多天线发送装置的结构方框图;
【図2】マルチアンテナ送信装置の構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 67是表示实施方式 15的发送帧结构例子的图;
【図67】実施の形態15の送信フレーム構成例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 80是表示实施方式 19的发送帧结构的图;
【図80】実施の形態19の送信フレーム構成を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
如下文所讨论的被发送的消息之一包括 SRS 102。
以下に述べるように、送信されるメッセージの1つは、SRS102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个移动设备可以包括至少一个发送机。
各移動装置は、少なくとも1つの送信器を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上行链路中的保留频率区上发送 PUCCH。
PUCCHは、アップリンクの予約された周波数領域において送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于每个 CIC传输而言,发生多次 ALC信道传输。
複数のALCチャネル送信は、CIC送信毎に行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该步骤中,SIP URI可以在适合的 SIP消息中发送。
このステップで、SIP URIは適切なSIPメッセージで送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
便携式终端 200将这样的位置信息发送到系统 100(S400)。
携帯端末200は、こうした位置情報をシステム100に送信する(S400)。 - 中国語 特許翻訳例文集
站 B可以批准该请求,并向站 A发送 CTS帧。
局Bは、要求を許可し、CTSフレームを局Aに送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了从发送通话请求到开始通话的顺序图;
【図3】通話要求送信から通話開始までのシーケンス図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
加密后的差异 190被发送到第三处理器。
暗号化された差異190が第3のプロセッサに送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
完成比较之后,将确认 (或否定 )发送 360到处理器 102。
比較した後、確認(又は拒絶)をプロセッサ102に送信する(360)。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,从 CPU 119向 CPU 120一并发送打印作业。
一般に、プリントジョブは一括してCPU119からCPU120へ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S506中,CPU 120向 CPU 119发送终止通知 (可关机通知 )。
S506で、CPU120は、CPU119に終了通知(停止可能通知)を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图示的例子中,也发送用户 A的数据信道。
図示の例では、ユーザAのデータチャネルも送信されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述信源 Src发送一个信息字的 K个信息比特。
発信元Srcは、情報ワードにおけるK個の情報ビットを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
而在选择单面路径的情况下,原稿 A依次经由输送路径 B1、分支点 C1、输送路径 B5、汇合点 C3和输送路径 B3的后半区间被引导到扫描单元 22的读取位置 C2,读取其第 2面,然后经由输送路径 B4从排出口 18排出。
一方、片面パスが選択されている場合、原稿Aは、搬送路B1、分岐点C1、搬送路B5、合流点C3、搬送路B3の後半区間を順に経由して、スキャナユニット22の読取位置C2に案内され、その第2面が読み取られた後、搬送路B4を経て排出口18から排出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
ID_US按压 P& T按钮且将音频串流发送至 RTTS310。
ID_USはP&Tボタンを押して、オーディオ・ストリーミングをRTTS310に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
ID_China将“取得结果”请求经由 SOAP/HTTP发送至 RTTS服务器 420。
ID_Chinaは、SOAP/HTTPを介して「結果取得」要求をRTTSサーバ420へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
L1将这些 PDU传送 156到对等通信实体的 L1。
L1はこれらPDUをピア(peer)通信エンティティのL1に転送する(156)。 - 中国語 特許翻訳例文集
消息根据固定的进度表来发送。
メッセージは固定スケジュールに従って送信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可在每个超帧中发送整个 QCI消息。
QCIメッセージは各スーパーフレームで全体を送信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
9.HSS确认预订请求并发送数据至 AS。
9.HSSは、サブスクリプション要求を確認し、ASにデータを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将消息发送给 SMSC 324,SMSC 324将消息 326路由至MS 300。
このメッセージは、SMSC324に送信され、SMSC324が、メッセージ326をMS300にルーティングする。 - 中国語 特許翻訳例文集
谜题标识符和质询消息被发送给令牌 (1114)。
1114において、パズル識別子及び質問メッセージをトークンに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
DNS服务器 102可向客户机设备 104发送 DNS查询。
DNSサーバ102はクライアントデバイス104にDNSクエリを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置从发送者接收传达情感的消息。
装置が、送信者からの感情を伝えるメッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
检索器查找与该发送者相对应的位置。
取得器が、その送信者に対応する位置を検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集
假设所发送的源块数据将要在 N个物理层块中发送,其中所发送的数据包括源块的源符号和根据要发送的源块所产生的 FEC修复符号 (如果有的话 )。
ソースブロックへの送信データがN物理層ブロック内に送られることになっていると仮定すると、送信データは、もしあれば、送られるべきソースブロックから生成されたFECリペア記号およびソースブロックのソース記号を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,在实践中,也可以使用其他类型的传送介质。
しかし、実際に、他のタイプの伝送媒体が使用される場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是加密数据传送系统的框图;
【図3】暗号化されたデータの伝送システムを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是向发送队列增加查询的处理的流程图。
【図11】送信キューへのクエリー追加処理を説明するフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,若发送处理正常结束,则进入步骤 S210。
そして送信処理が正常に終了すれば、ステップS210に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |