「送」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 送の意味・解説 > 送に関連した中国語例文


「送」を含む例文一覧

該当件数 : 23211



<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 464 465 次へ>

然后,若发处理正常地结束,则进入步骤 S210。

そして信処理が正常に終了すれば、ステップS210に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,即使事件通知请求发目的地 IP地址与事件通知发源 IP地址不同,PC也能够基于存储在从MFP发的事件通知包的发目的地地址部 623中的 PC的IP地址,来确认已由 PC进行了事件通知请求的MFP和已将事件通知发至 PC的MFP之间的对应关系。

即ち、PCは、イベント通知依頼の信先IPアドレスとイベント通知の信元IPアドレスとが異なる場合でも、PCからイベント通知依頼済みのMFPとイベント通知をPCに信したMFPとの対応付けが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,从响应于事件通知请求而自MFP发回的应答包中所获取的发源地址和已将事件通知请求发至的MFP的地址被登记为事件通知请求发至的设备的地址。

即ち、イベント通知依頼に対してMFPから返信された返信パケットから取得した信元アドレスに加えて、イベント通知依頼を信した信先のMFPを示す信先アドレスを、イベント通知依頼済み装置のアドレスとして登録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当接收到响应于发至MFP的事件通知请求而从MFP发来的事件通知时,PC能够将所接收到的事件通知作为从已将事件通知请求发至的MFP发来的事件通知进行处理。

また、PCは、PCからMFPに信したイベント通知依頼に基づいてMFPから信されるイベント通知を受信した場合、イベント通知依頼を信した信先のMFPからのイベント通知として処理することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

销售服务器 500将接收到的产品密钥传到MFP 100。

販売サーバ500は、受信したプロダクトキーをMFP100に信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

“发文件名”是该图像文件的文件名。

信ファイル名」は、その画像ファイルのファイル名である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 1150中,传该至少一个控制信道。

ブロック1150において、少なくとも1つの制御チャネルを信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,BS没有必要把连接信息传到 AR。

したがって、BSが接続情報をARに信する必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 UE可以例如根据所述 SFI来发参考信号。

UEは、たとえば、SFIに基づいて、基準信号を信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

毫米波信号传输路径 9是无线信号传输路径的示例。

ミリ波信号伝路9は、無線信号伝路の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 7是变形例 1的无线发装置的功能结构图。

図6は、変形例1に係る無線信装置の機能構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 6A和 6B,值 601指示包发源的硬件地址。

図6において、値601はパケットの信元ハードウェアアドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 8A和 8B中,值 801指示包发源的硬件地址。

図8において、値801はパケットの信元ハードウェアアドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 13A和 13B,值 1301指示包发源的硬件地址。

図13において、値1301はパケットの信元ハードウェアアドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 15A和 15B,值 1501指示包发源的硬件地址。

図15において、値1501はパケットの信元ハードウェアアドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,用户可以编写电子邮件并发之。

例えば、ユーザが電子メールを作成し、信するとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将传范围设置寄存器 801设置为值 0、1或者 2。

範囲設定レジスタ801の値は0、1、2が設定可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,将传范围设置寄存器 801设置为 2。

よって、転範囲設定レジスタ801には2が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,将传范围设置寄存器 801设置为 1。

よって、転範囲設定レジスタ801には1が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,将传范围设置寄存器 801设置为0。

そのため、転範囲設定レジスタ801には0が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在单面路径被选择的情况下,原稿 A依次经过输路 B1、分支点 C1、输路 B5、汇合点C3以及输路 B3的后半区间,被引导到扫描单元 22的读取位置 C2,该第二面被读取之后,经过输路 B4而从排出口 18被排出。

一方、片面パスが選択されている場合、原稿Aは、搬路B1、分岐点C1、搬路B5、合流点C3、搬路B3の後半区間を順に経由して、スキャナユニット22の読取位置C2に案内され、その第2面が読み取られた後、搬路B4を経て排出口18から排出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图中的 (a)所示,在分批方式的双面读取中,在较短的输间隔 Lb内入的情况下,在紧前面被入的前一原稿 A1的后端到达输路径上的入基准位置 E3时,下一原稿被入。

図中の(a)に示す通り、バッチ方式の両面読取において、短い搬間隔Lbで繰り込む場合には、直前に繰り込まれた先の原稿A1の後端が、搬経路上の繰込基準位置E3に到達したときに、次の原稿が繰り込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

再参考图 1,将描述发装置 10和接收装置 20的结构。

図1に戻って信装置10と受信装置20の構成を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

主控制器 17总体上控制发装置10的各个部分。

メインコントローラ17は信装置10の各部を総括的に制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将描述本实施例的无线发系统 1的操作。

次に、本実施形態の無線伝システム1の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

已翻译 CC文本被传回 CC逻辑以供使用。

翻訳されたCCテキストは使用のためにCC論理にり返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在发设备 200中生成显示信号。

ここで、表示信号の生成は、例えば、信装置200において行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是例示发装置 100的配置例子的示意图。

図1は、信装置100の構成例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将详细说明发装置 100中的数据处理。

以下、信装置100におけるデータ処理について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出用于传数据和导频的过程。

【図5】データおよびパイロットを信するプロセスを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出用于传数据和导频的装置。

【図6】データおよびパイロットを信する装置を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据存储部件 256保存并存储所传的计数值。

データ記憶部256は、転されたカウント値を保持・記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,在 OLT中决定能够从各 ONU发的数据量。

具体的には、OLTでは、各ONUから出可能なデータ量を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

OLT10计算出的该发许可数据量被通知到RE10000。

OLT10が算出した該信許可データ量はRE10000へ通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图 (A)表示以通过物理 DBA决定的发定时 (参照图 10的 DB410)复用来自各 ONU的猝发状的 GEM帧的状况,示出从 ONU20-1、20-2、20-4发的数据的发位置及发数据尺寸。

本図(A)は、物理DBAで決定された信タイミング(図10のDB410参照)で各ONUからのバースト状のGEMフレームが多重化されている様子を示しており、ONU20−1、20−2、20−4から信されたデータの信位置及び信データサイズを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在发侧应用 MIMO处理,减少了天线间隔。

信側にMIMO処理を適用することで、アンテナ間隔を狭くできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A是图示用于在发侧应用的 MIMO处理的操作的图。

【図9】信側に適用するMIMO処理の演算を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是图示第四实施例的发 MIMO系统的图。

【図16】第4実施形態の信MIMOシステムを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出总线 630向输出部分 640发混音 638。

出力バス630は、ミックス638を出力部640に信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信系统 200包含发站 210及接收装置 220A、220B。

無線通信システム200は、信局210及び受信装置220A,220Bを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信装置 300具备发无线信号 RS的功能。

無線通信装置300は、無線信号RSを信する機能を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 WTRU 210可以将 PDCP状态报告传至目标 eNB。

WTRU210は、PDCP状態報告をターゲットeNBに信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

PCD可以立即发完整 7字节数字,每次仅向下一个字节。

PCDは全7バイトの数を1度に1バイトずつ信できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

示例预期响应消息包括响应于请求发(RTS)消息传的清除发(CTS)消息和响应于具有数据有效载荷的消息传的肯定确认(ACK)消息。

実例的な予期される応答メッセージは、信要求(RTS)メッセージに応答して信される信可(CTS)メッセージと、複数のデータペイロードを有するメッセージに応答して信される肯定応答(ACK)メッセージを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用 A11/A10链路 145来在 SIP GW 130和 PDSN 140之间发数据。

A11/A10リンク145は、SIP GW130とPDSN140の間でデータを信するために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如在 516所描绘的,MS向 SIP GW发 LCP配置请求消息。

516で表されるように、MSはSIP GWにLCP構成要求メッセージを信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射设备是分级的发射设备的第一发射设备。

前記信装置は信装置の階層中の第1の装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

stream_PID表示用于传视频流的传输分组的 PID。

stream_PIDは、ビデオストリームを伝するトランスポートパケットのPIDを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在此状态下,还不进行信号的发

なお、この状態では未だ、信号の信は行なわない。 - 中国語 特許翻訳例文集

TV426的广播内容提供装置 424接收 TV广播内容。

TV 426の放サービス提供装置424は、TV放コンテンツを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 464 465 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS