「送」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 送の意味・解説 > 送に関連した中国語例文


「送」を含む例文一覧

該当件数 : 23211



<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 464 465 次へ>

将 SIP消息发给第二 SIP实体。

前記SIPメッセージは前記第2のSIPエンティティへ信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

半导体芯片 103连接到发线耦合部分 108。

半導体チップ103は伝路結合部108と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号通过放大部分 8117放大,然后从天线 8136辐射。

信号は増幅部8117で増幅されアンテナ8136から放射される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12A到 12E示出毫米波信号发线 9的示例。

図12(1)〜図12(5)には、ミリ波信号伝路9の各例が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5例示传 TMDS信号的方法的示范性实施例的流程图。

【図5】TMDS信号伝方法を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,NC每 10毫秒发信标 100。

一部の実施形態では、NCは、10msごとにビーコン100を信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是发 (TX)空间处理器的框图。

【図6】図6は、信(TX)空間プロセッサーのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在输过程中连续地双面读取文稿 G。

プロセスは、原稿Gを連続して両面読取する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,ADF 10(20)进行读取文稿 G1正面的输

例えばADF10は、(20)原稿G1の表面を読取る搬をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是时间 (纸量 )和传感器输出的关系的曲线图。

【図4】時間(紙り量)とセンサー出力との関係を示すグラフ。 - 中国語 特許翻訳例文集


另外,图 1的点划线表示自动传的原稿的路径。

なお、図1の1点鎖線は、自動搬される原稿の経路を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

该场合,原稿向读取位置继续传

この場合、原稿は読取位置に向かって搬され続ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个传部件与共用缓冲放大器连接。

各転部は、共通のバッファアンプに接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在读取器 /写入器和半导体器件之间的无线通信中,一般而言,发端设备 (读取器 /写入器 )发经调制载波,而接收端设备 (半导体器件 )解调载波,以使数据被提取以及信息被发和接收。

リーダ/ライタと半導体装置との無線通信では、一般に、信側の装置(リーダ/ライタ)が変調した搬波を信し、この搬波を受信側の装置(半導体装置)が復調することでデータを取り出し、情報の受信を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 102处理所述信息并且向其目的地传该信息。

基地局102は情報を処理して、情報をその宛先に信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是典型的视频递环境的框图;

【図1】一般的なビデオ伝環境のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在 DisplayPort规范中,这些消息可在 AUX信道上发

これらのメッセージは、例えば、DisplayPort仕様のAUXチャネルで信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该消息 112仅在源动作成功时才被发

メッセージ112は、ソースの動作が成功した場合にのみ信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例而言,在 DisplayPort规范中,这些消息可在 AUX信道上传

これらのメッセージは、例えば、DisplayPort仕様のAUXチャネルで信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

只有当源动作成功时才发消息 112。

メッセージ112は、ソースの動作が成功した場合にのみ信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,通信终端 101将邮件 506发到邮件网关 106。

最初に、通信端末101は、メール506をメールゲートウェイ106へ信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮件网关 106将邮件 508发到数据管理部 313。

次に、メールゲートウェイ106は、メール508をデータ管理部313へ信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮件网关 106发邮件 /收费信息删除 521。

次に、メールゲートウェイ106は、メール・課金情報削除521を信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果从步骤 541变成能够再发的状态,则返回到步骤 516。

ステップ541から再信できる状態になれば、ステップ516へ戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初,通信终端 101将邮件 606发到邮件网关 106。

最初に、通信端末101は、メール606をメールゲートウェイ106へ信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮件网关 106将邮件 608发到数据管理部 313。

次に、メールゲートウェイ106は、メール608をデータ管理部313へ信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初,通信终端 101将邮件 706发到邮件网关 106。

最初に、通信端末101は、メール706をメールゲートウェイ106へ信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据管理部313将故障通知 908发到元数据管理部 312。

データ管理部313は、障害通知908をメタデータ管理部312へ信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通知部305将该输入信息发给服务器 11。

通知部305はこの入力情報をサーバ11に信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,传管理单元 171、设定值集编辑单元 173以及设定值集发单元 174与实施方式 1中在终端装置 4中实现的传管理单元 71、设定值集编辑单元 73以及设定值集发单元 74相同。

また、転管理部171、設定値セット編集部173および設定値セット信部174は、実施の形態1において端末装置4で実現された転管理部71、設定値セット編集部73および設定値セット信部74と同様のものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在输出种类为外部传 (步骤 S402;外部传 )且传目的地为其他的复合机 10的情况下 (步骤 S413;MFP),通过网络通信部 20询问传目的地的复合机 10是否可使用脱色调色剂进行印刷 (步骤 S416)。

出力種別が外部転で(ステップS402;外部転)、転先が他の複合機10の場合は(ステップS413;MFP)、ネットワーク通信部20を通じて転先の複合機10に消色トナーによる印刷が可能であるか否かを問い合わせる(ステップS416)。 - 中国語 特許翻訳例文集

近年来,提出了各种与图像发技术有关的提案。

近年、画像信技術に関する各種提案がなされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一输出控制信息是用于控制单步发文件夹的输出 (发 )的信息,第一输出控制信息包括表示单步发文件夹中存储的一个以上的文件的一个以上的发目的地 (电话号码、电子邮件地址等 )的信息。

第1の出力制御情報は、ワンステップ信フォルダの出力(信)を制御するための情報であり、ワンステップ信フォルダに格納された1以上のファイルの1以上の信先(電話番号、メールアドレス等)を示す情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,图像处理装置 100的 CPU 1011基于第一输出控制信息 (由于未设定第二输出控制信息所以无法使用),控制对上述发目的地发(传)单步发文件夹中存储的File_A及文件夹 abc(或 File_A、File_A’、File_B)。

例えば、画像処理装置100のCPU1011は、第1の出力制御情報に基づき(第2の出力制御情報は設定されていないため使用できない)、前記信先に対してワンステップ信フォルダに格納されたFile_A及びフォルダabc(又はFile_A、File_A’、File_B)を信(転)するように制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一输出控制信息是用于控制第一文件夹 F1的输出 (发 )的信息,第一输出控制信息是指示将第一文件夹 F1的文件夹名设定为该发目的地并将第一文件夹 F1中存储的文件发到该发目的地的信息。

第1の出力制御情報は、第1のフォルダF1の出力(信)を制御するための情報であり、第1のフォルダF1のフォルダ名を信先に設定し第1のフォルダF1に格納されたファイルをこの信先に信することを指示する情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二输出控制信息是用于控制第二文件夹 F2的输出 (发 )的信息,第二输出控制信息是指示设定第二文件夹 F2的文件夹名为发目的地并将第二文件夹 F2中存储的文件发到该发目的地的信息。

第2の出力制御情報は、第2のフォルダF2の出力(信)を制御するための情報であり、第2のフォルダF2のフォルダ名を信先に設定し第2のフォルダF2に格納されたファイルをこの信先に信することを指示する情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第三输出控制信息是用于控制第三文件夹 F3的输出 (发 )的信息,第三输出控制信息是指示设定第三文件夹 F3的文件夹名为发目的地并将第三文件夹 F3中存储的文件发到该发目的地的信息。

第3の出力制御情報は、第3のフォルダF3の出力(信)を制御するための情報であり、第3のフォルダF3のフォルダ名を信先に設定し第3のフォルダF3に格納されたファイルをこの信先に信することを指示する情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,CPU 1011基于第四输出控制信息,检索对应于第四文件夹F4的发目的地 (电话号码、地址等 ),并控制对检索到的发目的地发 (传 )第四文件夹 F4中存储的图像文件 (动作 22为是、动作 23为否、动作 24)。

例えば、CPU1011は、第4の出力制御情報に基づき、第4のフォルダF4に対応付けられた信先(電話番号、アドレス等)を検索し、検索された信先に対して、第4のフォルダF4に格納された画像ファイルを信(転)するように制御する(ACT22、YES、ACT23、NO、ACT24)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理装置 100基于输入区域A03中设定的收件地址信息,向发目的地发由发目的地的处理条件指定区域 A04指定的处理条件和发文件 (例如图像处理装置 200)。

画像処理装置100は、入力エリアA03に設定された宛先情報に基づき、信先の処理条件指定エリアA04で指定された処理条件と、信ファイルとを信先(例えば画像処理装置200)に信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S901中,控制器向打印单元 204发打印开始指令。

ステップS901で、制御部202は、印刷部204へ開始指示を信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是被发的信号的示意图;

【図2】図2は、信信号の構成を模式的に示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一可选实施例中,装置 B开始传

代替実施形態においては、デバイスBが、この転を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出在基板上并排设置的输引导器的外部视图;

【図8】基板に併設された搬ガイドの外観図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

伸长孔用于限制输引导器 61A至 61C的枢转运动。

この長穴は、搬ガイド61A〜61Cの揺動範囲を制限するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

将这个 SIP邀请请求发 S6给 SCC AS 11。

このSIPINVITE要求はS6で示すようにSCCアプリケーションサーバ11へ信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

S19.MSC服务器 9还向 SCC AS 11发 SIP邀请消息。

S19. またMSCサーバ9はSIP INVITEメッセージをSCCアプリケーションサーバ11へ信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

S21.MSC服务器 9进行直通连接 (through-connect),并且向 ICS UE 8发连接消息。

S21. MSCサーバ9はICSUE8に接続し、接続メッセージを信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,用户设备 10向用户设备 20发 SIP INVITE。

図1においては、ユーザ装置10は、SIP INVITEをユーザ装置20に向かって信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S110: 应用服务器 502向 S-CSCF 300发 PUCI测试 2的结果。

ステップS110:アプリケーションサーバ502は、PUCI Test 2の結果をS-CSCF300に信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

S-CSCF将 200(OK)响应发到 I-CSCF,指示注册成功。

S−CSCFが、登録が成功したことを示す200(OK)応答をI−CSCFに信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 464 465 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS