「选」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 选の意味・解説 > 选に関連した中国語例文


「选」を含む例文一覧

該当件数 : 9040



<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 180 181 次へ>

进而,在候中还可以包含与块 511邻接的块 512、513、514、515、516、517、518、519。

さらにブロック511に隣接するブロック512、513、514、515、516、517、518、519まで候補に含めても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,将参照附图来描述本发明的优实施例。

以下、本発明の実施の形態について図面を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

择电路 101将被配置为旁路全链路时钟补偿电路 110。

選択回路101は、リンクワイドクロック補償回路110をバイパスするように構成されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

择电路 102将被配置为不旁路 Gearboxing电路 140。

選択回路102は、ギヤボクシング回路140をバイパスしないように構成されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

择电路 103将被配置为不旁路全通路编码电路 161。

選択回路103は、レーンワイドエンコーディング回路161をバイパスしないように構成されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且择电路 104将被配置为旁路比特复用电路 170。

さらに、選択回路104は、ビットマルチプレクシング回路170をバイパスするように構成されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

择电路 101将被配置为不旁路全链路时钟补偿电路 110。

選択回路101は、リンクワイドクロック補償回路110をバイパスしないように構成されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

择电路102将被配置为不旁路 Gearboxing电路 140。

選択回路102は、ギヤボクシング回路140をバイパスしないように構成されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

择电路 103将被配置为旁路全通路编码电路 161。

選択回路103は、レーンワイドエンコーディング回路161をバイパスするように構成されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

择电路 204将被配置为旁路比特解复用电路 270。

選択回路204は、ビットデマルチプレクシング回路270をバイパスするように構成されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集


择电路 202将配置为不旁路数据路径宽度转换电路 240。

選択回路202は、バイパスデータパス幅変換回路240をバイパスしないように構成されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

择电路 204将被配置为不旁路比特解复用电路 270。

選択回路204は、ビットデマルチプレクシング回路270をバイパスしないように構成されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

择电路 202将被配置为不旁路数据路径宽度转换电路 240。

選択回路202は、データパス幅変換回路240をバイパスしないように構成されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本特例中,择信息子块 B与奇偶校验子块 W。

例えば本例では、情報サブブロックBとパリティサブブロックWが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,从四个子块 A、B、Y与 W择一定数量的子块。

まず、4個のサブブロックA、B、YとWから、所定数のサブブロックが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本特例中,择信息子块 B与奇偶校验子块 W。

本例では、情報サブブロックBとパリティサブブロックWが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,从每一子块择一定数量的单元 (步骤 306)。

次に、所定数のユニットが、各サブブロックから選択される(ステップ306)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,通过移位或者互换来置乱定单元 (步骤 307)。

最後に、選択されたユニットは、シフトか交換によりスクランブルされる(ステップ307)。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 202的过滤列表 446可以仅包括一个基站 202。

候補基地局202のフィルタにかけられたリスト446は、1つの基地局202だけを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以择滤波器 422和 424的频率响应,以实现良好性能。

フィルタ422および424の周波数応答は、良好なパフォーマンスを達成するように選択され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

副系统 102的模式择控制单元 113切换操作模式。

サブシステム102のモード選択制御部113によって動作モードの切り替えが行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在主系统 101中起动的应用择并确定通信对方。

通信相手の選択や決定は、メインシステム101で起動しているアプリケーションによって行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

模式择控制单元 113预先存储如图 5B所示的查找表。

モード選択制御部113には予め図5(b)に示すようなルックアップテーブルが記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,用户给出择和获取照片的指令 (步骤 S16)。

次に、ユーザは、写真を選択して取得するための指示を行う(ステップS16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,用户向显示设备 20A给出择照片的指令 (步骤 S201)。

まず、ユーザは、表示装置20Aに対して写真を選択するための指示を行う(ステップS201)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,照片获取请求 (步骤 S207到 S209)不包括所照片信息。

その際、写真取得要求(ステップS207〜S209)は、選択写真情報を含んでいない。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,用户给出择和发送照片的指令 (步骤 S64)。

次に、ユーザは、写真を選択して送信するための指示を行う(ステップS64)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,用户给出择和获取照片的指令 (步骤 S76)。

次に、ユーザは、写真を選択して取得するための指示を行う(ステップS76)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,用户给出择和发送照片的指令 (步骤 S34)。

次に、ユーザは、写真を選択して送信するための指示を行う(ステップS34)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,用户给出择和获取照片的指令 (步骤 S46)。

次に、ユーザは、写真を選択して取得するための指示を行う(ステップS46)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18举例说明了按照另一个优实施例的本发明方法的流程图;

【図18】他の好適な実施の形態における本発明の方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19举例说明了按照一个优实施例的本发明方法的流程图;

【図19】好適な実施の形態による本発明の方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20举例说明了按照另一个优实施例的本发明方法的流程图;

【図20】さらに別の好適な実施の形態による本発明の方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是举例说明了按照另一个优实施例的本发明方法的流程图;

【図21】他の好適な実施の形態による本発明の方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22是举例说明了按照另一个优实施例的本发明方法的流程图;

【図22】他の好適な実施の形態による本発明の方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,SP功能 430对 S2008中择的认证服务请求认证 (S2009)。

次に、SP機能430がS2008で選択された認証サービスに認証を要求する(S2009)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 Ad9中,控制器 1d从存储设备 1c中删除择文件。

アクトAd9においてコントローラ1dは、選択ファイルを記憶デバイス1cから削除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如此,控制器 1d将其他的文件作为择文件重复上述的处理。

かくしてコントローラ1dは、別のファイルを選択ファイルとして上記の処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据权利要求 1所述的网络终端装置,其中,所述请求处理部在没有用户执行的操作的干预的情况下执行用于择通过所述通信部可通信的服务器装置的服务器择处理,并且针对通过所述服务器择处理择的服务器装置执行所述管理结构请求处理。

2. 上記要求処理部は、上記通信部により通信可能なサーバ装置を選択するサーバ選択処理を、ユーザの指定操作を介在させずに実行し、上記管理構造要求処理を、上記サーバ選択処理で選択したサーバ装置に対して実行する請求項1に記載のネットワーク端末装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送装置 14的通信部 144接收择文件以及附属于择文件的文件控制信息(ACT3、4),系统控制部 141将择文件以及附属于择文件 (以下称为接收文件 )的文件控制信息储存于数据储存部 143的发送目标地指定文件夹。

転送装置14の通信部144は、選択ファイル及び選択ファイルに付属のファイル制御情報を受信し(ACT3、4)、システム制御部141は、選択ファイル及び選択ファイル(以下、受信ファイル)に付属のファイル制御情報をデータ記憶部143の送信先指定フォルダに格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送装置 14的通信部 144接收择文件以及附属于择文件的文件控制信息,系统控制部 141将择文件以及附属于择文件 (以下称为接收文件 )的文件控制信息储存于数据储存部 143的发送目标地指定文件夹。

転送装置14の通信部144は、選択ファイル及び選択ファイルに付属のファイル制御情報を受信し、システム制御部141は、選択ファイル及び選択ファイル(以下、受信ファイル)に付属のファイル制御情報をデータ記憶部143の送信先指定フォルダに格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判断为已择动作模式时 (S10040中的“是”),处理移至 S10060。

動作モードが選択されたと判定されると(S10040にてYES)、処理はS10060へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S10082中,CPU300判断是否择了伴随数值输入的功能。

S10082にて、CPU300は、数値入力を伴う機能が選択されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判断为已择了伴随数值输入的功能时 (S10082中的“是”),处理移至 S10084。

数値入力を伴う機能が選択されたと判定されると(S10082にてYES)、処理はS10084へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S10122中,CPU300判断是否已择伴随数值输入的功能。

S10122にて、CPU300は、数値入力を伴う機能が選択されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判断为已择伴随数值输入的功能时 (S10122中的“是”),处理移至 S10124。

数値入力を伴う機能が選択されたと判定されると(S10122にてYES)、処理はS10124へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S10200中,CPU300判断在已择的复印模式中是否输入了请求。

S10200にて、CPU300は、選択されたコピーモードにおいて、要求が入力されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S10220中,CPU300在择了复印模式的情况下,判断主页键是否被按下。

S10220にて、CPU300は、コピーモードが選択されている場合に、ホームキーが押下されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S10300中,CPU300在已择的 FAX模式中,判断是否输入了请求。

S10300にて、CPU300は、選択されたFAXモードにおいて、要求が入力されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S10320中,CPU300在择了 FAX模式的情况下,判断主页键是否被按下。

S10320にて、CPU300は、FAXモードが選択されている場合に、ホームキーが押下されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 180 181 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS