「通信」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 通信の意味・解説 > 通信に関連した中国語例文


「通信」を含む例文一覧

該当件数 : 9823



<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 196 197 次へ>

例如,第一通信接口264可以具有与网络 400兼容的配置。

例えば、第1通信インタフェース264は、ネットワーク400に対応する構成をとることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的一方面包括一种在无线通信设备中进行码相处理的方法。

本発明の態様は、ワイヤレス通信デバイスにおける符号位相処理の方法を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以存在多个基带模块 210与多个 RF模块 250通信

複数のRFモジュール250と通信しているベースバンドモジュール210を存在させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,还可以将通信链路与网络运营商或 QCI相关联。

さらに、通信リンクをネットワークオペレータまたはQCIと関連付けることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是用于无线通信系统中的多个 IP地址指派的实例方法的说明。

【図4】図4は、無線通信システムにおける複数のIPアドレス割当のための方法の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5说明用于针对 PDSN无线通信系统设立 PDN上下文的方法。

図5は、PDSN無線通信システムのためにPDNコンテキストをセット・アップするための方法を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种用于通信设备(1)的暂时个人化的方法。

本発明は、通信装置(1)を一時的にパーソナル化する方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2实现本发明方法的通信设备和认证设备;

【図2】本発明による方法を実施する通信装置および認証装置を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参数化的用户标识向通信设备传输并存放在存储器 19中。

パラメータ化されたユーザIDは、通信装置に送信され、メモリ19に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所请求的结算业务提供商 41现在可以根据请求用户的明确识别来指示计费,并通过第一通信路径 42,也就是认证设备 2、通信连接 14、通信设备 1,和通过通信连接 40向结算设备 38传送该结算指令。

要求が送信された料金支払いサービス提供者41はここで、要求ユーザの一意の識別情報に基づいて、料金を課し、第1の通信路42、すなわち、認証装置2、通信リンク14、および通信装置1を介し、次に通信リンク40を介して料金支払い装置38にこの支払い指示を送信するように命令することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


认证设备 2通过多个接口 44与多个业务提供商 45通信连接。

認証装置2は、複数のインタフェース44を介して複数のサービス提供者45と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种用于通信设备的暂时个人化的方法。

本発明は、通信装置を一時的にパーソナル化する方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在所有实施例中,蜂窝式电话通信能力不是必要的。

しかしながら、セルラー電話通信機能は、すべての実施形態において必要というわけではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 PON区间 80中,在 OLT10和各 ONU20-1~ 20-n之间利用光信号进行通信

PON区間80では、OLT10と各ONU20−1〜20−nとの間で光信号によって通信が行われている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在从各 ONU20-1~ 20-n向 OLT10的上行通信中,都使用相同波长λup的光信号。

各ONU20−1〜20−nからOLT10への上り通信には、全て同じ波長λupの光信号を用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了实现这些动作,在 OLT10所保持的 DBA-DB1400中记录提供每个 ONU(运用上是每个频带管理单位 AIIoc-ID)的发送许可的数据量,在 RE10000的 DBA-DB2410中,将决定了 ONU应发送该数据的 (RE1000可接收的 )定时的通信开始时刻和通信结束时刻 (或通信开始时刻和通信数据量 )对应起来保持。

これらの動作を実現するため、OLT10に保持するDBA−DB1(400)には、ONU毎(運用上は帯域管理単位Alloc−ID毎)の送信許可を与えるデータ量を記録し、RE10000のDBA−DB2(410)には、該データをONUが送信するべき(RE10000が受信可能な)タイミングを決定した通信開始時刻と通信終了時刻(或いは通信開始時刻と通信データ量)とを対応付けて保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4图示出了色温调节设备 1与监视器 11之间的通信处理示例。

図4は、色温度調整装置1とモニタ11の間における通信処理の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5图示出了色温调节设备 1与监视器 11之间的通信流程。

図5は、色温度調整装置1とモニタ11の通信フローの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该示例中,处理器 604连接到总线 602或其他通信介质。

この例では、プロセッサ604は、バス602又は他の通信媒体に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些信号可以经由信道 628提供到通信接口 624。

これらの信号は、チャネル628を介して通信インタフェース624に提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出了示例性通信系统的若干方面的简化方框图;

【図2】例示的な通信システムのいくつかの態様を示す簡略ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出了示例性通信系统的若干部件的简化方框图;

【図7】例示的な通信システムのいくつかの構成要素を示す簡略ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出了通信部件的若干示例性方面的简化方框图;

【図8】通信構成要素のいくつかの例示的な態様の簡略ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是本发明的第 1实施方式中的无线通信装置 300的功能模块结构图。

【図4】本発明の第1実施形態に係る無線通信装置300の機能ブロック構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是本实施方式中的无线通信系统 1的整体概要结构图。

図1は、本実施形態に係る無線通信システム1の全体概略構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线基站 110A、110B向无线通信终端 160A、160B发送无线信号 RS。

無線基地局110A,110Bは、無線通信端末160A,160Bに向けて無線信号RSを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,无线通信系统 100是具有多个小区 (无线基站 )的多小区型。

つまり、無線通信システム100は、複数のセル(無線基地局)を有するマルチセル型である。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,对将无线通信装置 300安装在发送站 210中的情况进行说明。

まず、無線通信装置300が送信局210に実装される場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络连接部 315取得无线通信系统 200的工作状况。

ネットワーク接続部315は、無線通信システム200の稼働状況を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在无线通信系统 200中选择满足 f+(NM+m)×Δf的子载波 S21。

また、無線通信システム200では、f+(NM+m)×Δfを満足するサブキャリアS21が選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,无线通信系统 100在时间带 TS2中发送全部的子载波。

一方、無線通信システム100は、時間帯TS2において、全てのサブキャリアを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是本实施方式中的无线通信装置 300A的功能模块结构图。

図11は、本実施形態に係る無線通信装置300Aの機能ブロック構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5描绘在基站与终端之间的通信系统的框图。

【図5】図5は、基地局と端末との間の通信システムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端可经由下行链路和上行链路与基站通信

端末は、ダウンリンクおよびアップリンクを介して基地局と通信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

参看图 4,说明根据一个方面的多址无线通信系统。

図4には、一態様による多元接続無線通信システムが示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出包括多个 WTRU 410和一个 e节点 B(eNB)420的无线通信系统 400。

図4は、複数のWTRU410および1つのeNodeB(eNB)420を含む無線通信システム400を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是图 4的无线通信系统 400的 WTRU 410和 eNB 420的功能性框图 500。

図5は、図4の無線通信システム400のWTRU410およびeNB420の機能的なブロック図500である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了一种通信系统,其中实施了本发明的示例性实施例。

図2は本発明の模範的な実施例が実装されている通信システムを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射机单元 422能够向应答器 440发送通信消息 428。

送信アンテナ424は通信メッセージ428をトランスポンダ440に送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 426能够从应答器 440接收通信消息 430。

受信アンテナ426はトランスポンダ440からの通信メッセージ430を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以按照无线方式在实体 420、440之间交换通信消息 428、430。

通信メッセージ428,430はエンティティ420,440の間で無線方式で交換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,通信网络 100包括无线接入网络(RAN)110和核心网络 (CN)120。

詳細には、通信ネットワーク100は、無線アクセスネットワーク(RAN)110と、コアネットワーク(CN)120とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,尽管主要描述和说明的是关于其中一个路由器 (也就是路由器 114)支持RNC 116和 BTS 112之间的通信并支持 CN 120和 RAN 120之间的通信的实施方式,但是可以使用一个或多个附加的路由器以支持 RNC116和 BTS 112之间的通信和 /或支持 CN 110和 RAN 120之间的通信

例えば、1つのルータ(すなわち、ルータ114)がRNC116とBTS112との間の通信をサポートし、CN120とRAN120との間の通信をサポートする実施形態に関して、主に示され、説明されるが、RNC116とBTS112との間の通信をサポートするために、かつ/またはCN110とRAN120との間の通信をサポートするために、1つもしくは複数の追加のルータが用いられてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是这种情形,则无线通信系统 100可以被称为 OFDM/OFDMA系统。

この場合には、無線通信システム100は、OFDM/OFMDAシステムと称されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是本发明的实施方式涉及的移动通信系统的整体结构图。

【図1】本発明の実施形態に係る移動通信システムの全体構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是本发明的一个实施方式涉及的移动通信系统 10的整体结构图。

図1は、本発明の一実施形態に係る移動通信システム10の全体構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线信号的发送与接收按照无线通信部 22的指示进行分时切换。

無線信号の受信と送信は、無線通信部22の指示に従って時分割で切り替えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1描绘了实施各个所公开方面的通信系统 100。

図1は、さまざまな開示された態様をインプリメントする通信システム100を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

MGCF 54和 CSCF 56之间以及 CSCF 56和 PSTN/VoIP网 60之间的通信通过 SIP协议进行。

MGCF54とCSCF56との間およびCSCF56とPSTN/VoIP網60との間の通信は、SIPプロトコルにより行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

P-GW 42和 CSCF 56之间以及 CSCF和PSTN/VoIP网 60之间的通信通过 SIP协议进行。

P−GW42とCSCF56との間およびCSCF56とPSTN/VoIP網60との間の通信は、SIPプロトコルにより行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 196 197 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS