意味 | 例文 |
「通信」を含む例文一覧
該当件数 : 9823件
通信系统300包括电视接收器 104、电话网络 110A和呼叫处理系统 108A。
通信システム300は、テレビ受像機104、電話ネットワーク110Aおよび呼処理システム108Aを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
卫星广播系统 500进一步包含与上行链路系统 504信号通信的卫星 506。
衛星放送システム500は、アップリンクシステム504と信号で通信する衛星506をさらに含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出本发明的实施方式 1中的图像通信装置的整体结构的框图;
【図1】本発明の実施の形態1における画像通信装置の全体構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出本发明的实施方式 2中的图像通信装置的整体结构的框图;
【図6】本発明の実施の形態2における画像通信装置の全体構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出本发明的实施方式 3中的图像通信装置的整体结构的框图;
【図7】本発明の実施の形態3における画像通信装置の全体構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出本发明的实施方式 4中的图像通信装置的整体结构的框图;
【図8】本発明の実施の形態4における画像通信装置の全体構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是本发明的无线通信系统的天线切换方法的流程图。
【図3】本発明の無線通信システムのアンテナ切替方法のフローチャート図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是本发明的无线通信系统的天线切换方法的时序图。
【図4】本発明の無線通信システムのアンテナ切替方法のシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
ITU-R已准备将 IMT-高级 (IMT-advanced)系统作为 IMT-2000之后的下一代 (即,第四代 )移动通信标准。
ITU-Rは、IMT-2000以後の次世代4G移動通信規格として、IMT-Advancedシステムを用意している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像通信装置100以这样的方式构造:
図1は、本発明に係わる画像通信装置の一実施例の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,局域网 5也可以通过无线通信来实现。
なお、ローカルエリアネットワーク5は、無線通信により実現しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且通过数码相机 100的机身与更换镜头的通信来取得视场角信息。
そして、デジタルカメラ100の本体と交換レンズとの通信によって画角情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
802 分配能够限定使用的通信信道候补的区域
802 限定した使用することが可能な通信チャネル候補を割り当てる領域 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了根据一个实施例的多址无线通信系统。
【図1】図1は、1つの態様に従う多元接続無線通信システムを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接入点可以是用于与接入终端 (AT)进行通信的固定站。
アクセス・ポイントは、アクセス端末(AT)と通信するために使用される固定局である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常来说,在每个 AP处,要求在某个时段接收从 AT到多个 AP的通信。
しばしば、ATから複数のAPへの通信は、各APにおいて特定の期間に受信される必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了根据一个实施例的多址无线通信系统。
図1は、1つの実施形態に従う多元接続無線通信システムを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
举个例子,每个 IFFT单元 605a到 605n分别与延迟单元610a到 610n进行数据通信。
例えば、IFFTユニット605a乃至605nは各々、遅延ユニット610a乃至610nと、それぞれデータ通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及移动通信技术,尤其是,涉及用于传送上行链路信号的方法。
本発明は、移動通信技術に係り、アップリンク信号転送方法に関するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了根据各实施例的无线通信网络。
【図1】図1は、種々の実施形態に従う無線通信ネットワークを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
发射实体为发送包的通信台或装置。
送信エンティティは、パケットを送信した通信の局またはデバイスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A到图 6C中所展示的虚线可表示在单一通信实体内发生的通知。
図6A〜Cに示される破線は、単一の通信エンティティ内で起こる通知を表すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
实线可表示在通信实体之间发生的发射和 /或接收。
実線は、通信エンティティの間で起こる送信および/または受信を表すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果是上面这种情形,无线通信系统 100可以称为 OFDM/OFDMA系统。
この場合には、ワイヤレス通信システム100をOFDM/OFDMAシステムと呼ぶことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了根据本发明的某些实施例,示例性的无线通信系统。
【図1】本開示の幾つかの実施形態による、無線通信システム例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站 104可以是与用户终端 106进行通信的固定站。
基地局104は、ユーザ端末106と通信する固定された局であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果是上面这种情形,无线通信系统 100可以称为 OFDM/OFDMA系统。
この場合は、無線通信システム100は、OFDM/OFDMAシステムと呼ぶことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
3GPP还在进行所谓“超 3G”通信网络的标准化。
3GPPはまた、いわゆる「3Gの先の」通信ネットワークの標準化に着手している。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以将 RAND传送至通信实体,作为安全操作的一部分。
RANDはセキュリティ動作の一部として通信エンティティへ配信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该标识符的示例是通信实体的私有用户标识 (IMPI)。
この識別子の一例は通信エンティティのプライベート・ユーザ識別子(IMPI)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般情况下,这些地址使用通信终端的MAC(Media Access Control)地址。
一般に、これらアドレスは通信端末のMAC(Media Access Control)アドレスが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
多个第 i线路 4i通常具有相同的通信特征(即,传输延时、带宽及其他 )。
複数の第iの回線4iは、通常、同じ通信特性(伝送遅延時間、帯域など)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在示例中,由用户与用户接口所作的预定物理交互指示即将到来的通信请求,通信接口 92将变至活跃状态但不向无线通信网络请求资源,诸如完全打开通信信道 (例如,话务信道 )。
ユーザインターフェースによるユーザからの所定の物理的なインタラクションが、通信要求が間近に迫っていることを示す例では、通信インターフェース92は、通信チャネルを完全にオープンにするように(例えばトラフィックチャネル)無線通信ネットワークからリソースを要求することなく、アクティブ状態に変わる。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦进入状态122,无线通信设备74就加载诸应用和/或采取其他行动,以使得无线通信设备 74一旦接收到打开通信信道的请求就能比假使设备 74停留在休眠状态 120的情况下更迅速地打开通信信道或者请求资源。
状態122に入ると、無線通信デバイス74は、デバイス74が休止状態120に留まっていた場合よりも速く、通信チャネルをオープンする要求を受信に応答して無線通信デバイス74が通信チャネルをオープンし、またはリソースを要求できるように、アプリケーションをロードし、及び/またはその他の動作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为将通信接口 92变至活跃状态的补充,诸实施例还可进一步包括在通信接口的“活跃”状态 122期间,在从通信接口 92打开通信信道的准备中激活一个或更多个应用110(例如,用于唤醒无线电承载的搜索器程序 )。
実施形態は更に、通信インターフェースについての‘アクティブ’状態122の期間、通信インターフェース92がアクティブ状態に変更されることに加えて、通信インターフェース92から通信チャネルをオープンするための準備のために、一つまたはそれ以上のアプリケーション110(例えば、無線ベアラを起動するためのサーチャ(searcher)プログラム)をアクティブにすることを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
轮询接收单元 214经由图 1中的通信单元 110接收轮询。
ポーリング受信部214は、ポーリングを図1の通信部110を介して受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 10,服务管理装置 209的管理单元 212包括通信负荷计算单元 1301。
サービス管理装置209の管理部212は、通信負荷算出部1301を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是如图 1所示出的用于移动通信终端的侧按键模块的分解透视图;
【図2】図1に示す移動通信端末機のサイドキーモジュールの分解斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是如图 3所示出的用于移动通信终端的侧按键模块的分解透视图。
【図4】図3に示す移動通信端末機のサイドキーモジュールの分解斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据本发明的实施方式的用于移动通信终端的侧按键模块的透视图,并且图 2是如图 1所示出的用于移动通信终端的侧按键模块的分解透视图。 图 3根据本发明另一个实施方式的用于移动通信终端的侧按键模块的分解透视图,并且图 4是如图 3所示出的用于移动通信终端的侧按键模块的分解透视图。
図1は、本発明の一実施例による移動通信端末機のサイドキーモジュールの斜視図、図2は、図1に示す移動通信端末機のサイドキーモジュールの分解斜視図、図3は、本発明の他の実施例による移動通信端末機のサイドキーモジュールの分解斜視図、図4は、図3に示す移動通信端末機のサイドキーモジュールの分解斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
副控制部 26通过副 CPU而构成,并与主控制部 21进行通信。
サブ制御部26は、サブCPUによって構成され、メイン制御部21と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些信号经由信道 528被提供至通信接口 524。
これらの信号は、チャンネル528を介して通信インターフェース524に提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本公开的方法和装置可在宽带无线通信系统中使用。
本開示の方法および装置は、ブロードバンド無線通信システムで利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1图解了在其中可采用本公开的实施例的无线通信系统 100的示例。
図1に、本開示の実施形態を使用できる無線通信システム100の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果是这种情形,则无线通信系统 100可以被称为 OFDM/OFDMA系统。
そうである場合には、無線通信システム100を、OFDM/OFDMAシステムと称することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3图解了可在利用 OFDM/OFDMA的无线通信系统 100内使用的发射机 302的示例。
図3に、OFDM/OFDMAを利用する無線通信システム100内で使用できる送信機302の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2图解根据本文中所阐述的各方面的示例无线通信系统。
【図2】図2は、本明細書で述べられたさまざまな態様にしたがう無線通信システムを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,应领会,eNB 102可与基本上任意数目的同 UE 116和 122相似的 UE通信。
しかしながら、eNB102は、UE116、122に類似した実質的に任意の数のUEと通信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一示例,系统 100可以是多输入多输出 (MIMO)通信系统。
例によれば、システム100は、複数入力複数出力(MIMO)通信システムでありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个示例中,小型 eNB 128可使用与 eNB 102的类似的技术与 UE通信。
一例において、この小規模なeNB128は、eNB102のものと類似した技術を使用して、UEと通信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |