意味 | 例文 |
「通信」を含む例文一覧
該当件数 : 9823件
例如,同步可以通过与另一设备的蓝牙通信来发生。
例えば、同期化は、別の装置とブルートゥース通信を介して生じ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据示例性实施方式的通信终端的框图。
図1は、本発明の一実施形態に係る通信端末のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示本发明之 1的通信装置的内部构成的方框图。
【図1】第1の本発明の通信装置の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示第 1实施方式的安全通信帧的构成例的构成图。
【図2】第1の実施形態のセキュアな通信フレームの構成例を示す構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示第 2实施方式的通信装置的内部构成的方框图。
【図10】第2の実施形態の通信装置の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示第 1实施方式中的通信装置的内部构成的方框图。
図1は、第1の実施形態における通信装置の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
秘密密钥管理部 11把自身管理的秘密密钥向通信帧生成部 12提供。
秘密鍵管理部11は、自身が管理する秘密鍵を通信フレーム生成部12へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
认证密钥管理部 13把自身管理的认证密钥向通信帧认证部 16提供。
認証鍵管理部13は、自身が管理する認証鍵を通信フレーム認証部16へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,从通信装置 A发送的通信帧,如图 5所示那样,把目的地地址设为作为广播地址的“0xffff”,把发送源地址设为通信装置 A的地址信息“A”,把时变参数设为通信装置A的计数值“0012”,并具有净荷及认证代码。
例えば、通信装置Aから送信される通信フレームは、図5に示すように、宛先アドレスをブロードキャストアドレスである「0xffff」とし、送信元アドレスを通信装置Aのアドレス情報「A」とし、時変パラメータを通信装置Aのカウンタ値「0012」とし、ペイロード及び認証符号を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于这里的动作,与图 5所示的通信装置 A的 S101的动作基本相同的。
ここでの動作に関しては、図5に示した通信装置AのS101の動作と基本的に同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,以动作与图 6不同的通信装置 I为例,以不同点为中心进行说明。
ここでは、図6と動作が異なる、通信装置Iを例として、異なる点を中心に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,以通信装置 B为例,针对动作不同点进行说明。
ここでは、通信装置Bを例にして、動作が異なる点に注力して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,第 1安全通信帧的认证失败,不进行中继分发。
すなわち、第1のセキュアな通信フレームの認証に失敗し、中継配送しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在后者的情况下,通信装置的时变参数的管理负荷变大。
また、後者の場合、通信装置の時変パラメータの管理負荷が大きくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示第 2实施方式中的通信装置的内部构成的方框图。
図10は、第2の実施形態における通信装置の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可以预想,在通信装置 A在时刻 T_A所生成的安全通信帧被多跳传送的情况下,中继装置对安全通信帧进行认证时利用的时刻 (时变参数管理部 24管理的第 2时变参数 )与时刻 T_A的差,随着从通信装置 A开始的跳数变大而拉大。
例えば、通信装置Aが時刻T_Aで生成したセキュアな通信フレームがマルチホップ伝送される場合、中継装置がセキュアな通信フレームを認証するときに利用する時刻(時変パラメータ管理部24で管理する第2の時変パラメータ)と時刻T_Aとの差は、通信装置Aからのホップ数が大きくなるほど開くことが予想される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,所谓 1跳通信帧,例如,也可以是数据链路层的帧。
ここで、1ホップ通信フレームとは、例えば、データリンク層のフレームであっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,路由部 27把所生成的 1跳通信帧向发送部 28提供。
そして、ルーティング部27は、生成した1ホップ通信フレームを送信部28へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送部 28发送从路由部 27提供的 1跳通信帧。
送信部28は、ルーティング部27から与えられた1ホップ通信フレームを送信するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,路由部 27,如图 1所示那样,把作为下一跳目的地的通信装置 D的地址“D”设为 1跳目的地地址,把自身装置 A的地址“A”设为 1跳发送源地址,把这些 1跳目的地地址及 1跳发送源地址附加到由通信帧生成部 22所生成的安全通信帧中,来生成 1跳通信帧。
そして、ルーティング部27は、図1に示すように、次のホップ先である通信装置Dのアドレス「D」を1ホップ宛先アドレス、自装置Aのアドレス「A」を1ホップ送信元アドレスとして、これら1ホップ宛先アドレス及び1ホップ送信元アドレスを通信フレーム生成部22により生成されたセキュアな通信フレームに付与して、1ホップ通信フレームを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是说明第 3阶段的安全通信帧的认证动作的流程图。
図15は、第3段階のセキュアな通信フレームの認証動作を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图所示,打印装置 100通过无线通信尝试与访问点 300的连接。
図示するように、印刷装置100は、無線通信によりアクセスポイント300への接続を試みる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及信息处理装置、通信装置、无线诊断方法及程序。
本発明は、情報処理装置、通信装置、無線診断方法、および、プログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示第一实施方式的发送侧的通信终端的内部构成的方框图。
【図1】第1の実施形態の送信側の通信端末の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示第一实施方式的接收侧的通信终端的内部构成的方框图。
【図2】第1の実施形態の受信側の通信端末の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示第一实施方式的安全通信帧的构成例的构成图。
【図3】第1の実施形態のセキュアな通信フレームの構成例を示す構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示第二实施方式的通信终端的内部构成的方框图。
【図5】第2の実施形態の通信端末の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,在安全通信帧 2中也包含密钥识别信息 (1-0)。
ここで、セキュアな通信フレーム2にも、鍵の識別情報(1−0)が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示第二实施方式中的通信终端的内部构成的方框图。
図5は、第2の実施形態における通信端末の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
密钥识别信息取得部 37从其他通信终端取得密钥识别信息。
鍵識別情報取得部37は、他の通信端末より鍵の識別情報を取得するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出第一和第二示例性实施例的移动通信系统的结构的图。
【図1】本発明の第1および第2の実施形態の移動通信システムの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出该示例性实施例的移动通信系统的结构的图。
図1は、本実施形態の移動通信システムの全体構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及一种移动通信系统、基站和干扰消除方法。
本発明は、移動通信システム、基地局、干渉除去方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1A到 1D图解了根据传统技术的无线通信系统中的 MPDU的构造。
図1の(a)〜(d)は、従来技術による無線通信システムにおけるMPDU構成を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2图解了根据本发明一示范性实施例的在无线通信系统中的 MPDU的构造;
【図2】本発明の実施形態による無線通信システムにおけるMPDUの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14图解了根据本发明一示范性实施例的在无线通信系统中的接收端的构造。
【図14】本発明による無線通信システムにおける受信端の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该方法包括从计算机可读通信介质接收消息。
この方法は、コンピューター可読通信媒体からメッセージを受信することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1A和图 1B是本发明的实施方式的无线通信系统的概要说明图。
図1は、本発明の実施の形態における無線通信システムの概要の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,图 1A和图 1B所示的无线通信系统只是一例,并不限于该结构。
なお、図1に示す無線通信システムは一例であり、この構成に限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 4所示,服务器 2具备通信部 22、存储部 24及控制部 25。
図4に示すように、サーバ2は、通信部22と、記憶部24と、制御部25と、を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,控制部分 136与相机信号处理部分 134执行通信,并且控制相机信号处理部分 134。
更に、制御部136は、カメラ信号処理部134と通信し、カメラ信号処理部134を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了根据本文的各个方面的无线通信系统。
【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1说明根据本发明的某些实施例的实例无线通信系统。
【図1】本開示のいくつかの実施形態による、例示的なワイヤレス通信システムを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1说明根据本发明的某些方面的实例无线通信系统。
【図1】本開示の特定の態様に係る、例示的な無線通信システムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,第一路由器 120适合经光纤信道 160与 SAN104(例如,MLS网络 )通信。
例えば、第1のルータ120は、ファイバーチャネル160を介してSAN104(例えば、MLSネットワーク)と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一例子中,第一 LAN128适合经光纤信道 162与 MLS网络 104通信。
別の例では、第1のLAN128は、ファイバーチャネル162を介してMLSネットワーク104と安全に通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,第二路由器 130适合经光纤信道 170与 SAN104(例如,MLS网络 )通信。
例えば、第2のルータ130は、ファイバーチャネル170を介してSAN104(例えばMLSネットワーク)と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一例子中,第二 LAN138适合经光纤信道 172与 MLS网络 104通信。
別の例では、第2のLAN130は、ファイバーチャネル172を介してMLSネットワーク104と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该客户端器件可适合经SAN 104与网络和文件服务器通信。
クライアントデバイスは、SAN104を介してネットワーク及びファイルサーバと通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1例示了具有可变尺寸显示区域的一个示例性移动通信装置。
【図1】可変サイズの表示領域を有する携帯通信装置の一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |