「連」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 連の意味・解説 > 連に関連した中国語例文


「連」を含む例文一覧

該当件数 : 7016



<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 140 141 次へ>

图 4是表示光学滑架和驱动传动带的连接机构的立体说明图。

【図4】光学キャリッジと駆動ベルトの結機構を示す斜視説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

将在下面结合图 5-图 8进一步讨论相机 112的一种实现方式。

カメラ112の1つの実施構成については、図5〜図8に関して以下でさらに説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将在下面结合图 4进一步讨论与相机数据 318有关的其它细节。

カメラデータ318に関するさらなる詳細については、図4に関して以下でさらに説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信系统 100还可支持与 WiMAX论坛相关联的 WiMAX标准。

通信システム100は、WiMAXフォーラムに関するWiMAX規格をサポートすることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

HICH 112的质量可以基于 SIR、Eb/No、BLER或是其他相关判据而被评估。

HICH112の品質は、SIR、Eb/No、BLER、または任意の他の関基準に基づいて評価されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,HS-DPCCH 606的质量可以根据 SIR、Eb/No、BLER或是其他相关判据而被评估。

HS−DPCCH606の品質は、SIR、Eb/No、BLER、または任意の他の関基準に基づいて評価されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

Decode_failures参数可能是一个指示连续锁定失败次数的计数器,可以设置为 0。

続したロック失敗の数を示すカウンタであるdecode_failuresパラメータが約0に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 225,与多个保护共享机制中的每个相关联的机会被确定。

ステップ225において、複数の保護共有機構のそれぞれに関する機会が決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中结合图 3更详细地描述此后一情境的实例。

この後者のシナリオの一例について、図3に関して以下でより詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中结合图 3更详细地描述此情境的实例。

このシナリオの一例については、図3に関して以下でより詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


出于说明的目的,将结合图 4的电路 400来描述图 2的操作。

説明のために、図2の動作について、図4の回路400に関して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于分组长度 X,连续分组丢失的个数记为 INCPL-X。

パケット長Xに係る続するパケット損失の個々の数はINCPL−Xと称される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 PDN-GW 711中可支持附加计费相关行为。

追加の課金関動作は、PDN−GW711においてサポートされることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将四输入多路复用器MX与每个路由器输出方向相关联。

4入力マルチプレクサMXは、各ルータ出力方向と関している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是本发明实施方式 1中的带连拍功能的数码相机的外观图。

【図1】本発明の実施の形態1における写機能付きデジタルカメラの概観図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示一例本发明实施方式 1中的连拍图像文件的结构的图。

【図4】本発明の実施の形態1における写画像ファイルの構造の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示本发明实施方式 1中的连拍拍摄的拍摄动作的流程图。

【図7】本発明の実施の形態1における写撮影の撮影動作を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是本发明实施方式 1中的带连拍功能的数码相机的后视图。

【図20】本発明の実施の形態1における写機能付きデジタルカメラの背面図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是本发明实施方式 1中的带连拍功能的数码相机 100的外观图。

図1は、本発明の実施の形態1における写機能付きデジタルカメラ100の概観図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,说明由该数码相机 100进行连续拍摄的方法。

次に、このデジタルカメラ100で続撮影をする方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照图 2,进一步详细说明连续拍摄。

次に、図2を参照しながら、続撮影についてさらに詳しく説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是本发明实施方式 1的带连拍功能的数码相机 100的后视图。

図20は、本発明の実施の形態1における写機能付きデジタルカメラ100の背面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,如图 4C所示,在管理信息区域中存储连拍标记、连拍张数、连拍间隔等与连拍拍摄有关的信息,以及拍摄时间和拍摄场所等全部图像公共的信息,在标头区域存储各个图像互不相同的拍摄信息、缩略图像、指针等。

また、図4Cに示すように、管理情報領域には、写フラグ、写枚数、写間隔等の写撮影に関する情報、および、撮影日時や撮影場所等の全画像に共通の情報が格納されており、ヘッダ領域には、各画像毎に異なる撮影情報、サムネイル画像、ポインタ等が格納されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是表示了显示例的图,该显示例用于显示是连拍图像文件的事实。

図21は、写画像ファイルであることを示す表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照图 7~图 9说明连拍图像文件的生成过程。

次に、写画像ファイルの作成過程を図7〜図9を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在步骤 S300中,判定所设定的拍摄模式是否为连拍模式。

まず、ステップS300で、設定された撮影モードが写モードか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

若未选择连拍模式 ( “否”的情况 ),进至步骤 S302,进行通常拍摄。

もし写モードが選択されていなければ(Noの場合)、ステップS302へ進み、通常撮影が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照图 8,说明连拍模式下的主图像的选择方法。

次に、写モードにおける主画像の選択方法について図8を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照图 10~图 14说明连拍图像文件的处理。

次に、写画像ファイルの処理について図10〜図14を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照图 13说明连拍图像文件的复制 (移动,发送 )处理。

次に、写画像ファイルのコピー(移動、送信)処理について図13を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照图 14说明连拍图像的主图像更换处理。

次に、写画像の主画像入れ換え処理について図14を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动作 490处,探测与操作模式相关联的操作信道的改变。

動作490では、動作モードに関した動作チャネルの変更が、調査される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过提供响应于接收到特定相关 RDS数据包而通知或激活特定 (即,相关 )应用程序的能力,各种实施例的手持装置 10实现广范围的可能应用。

特定の、関RDSデータパケットの受信に応答して、特定の(すなわち、関)アプリケーションに通知させる、または、特定の(すなわち、関)アプリケーションをアクティブ化させる特定の(すなわち、関)アプリケーションに能力を提供することによって、さまざまな実施形態のハンドヘルドデバイス10は、幅広い範囲の可能性あるアプリケーションを使用可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置 100包括耦合到两个并行测试电路 106、108中的每一个的测试系统 102。

装置100は2つの並列試験回路106、108のそれぞれに結した試験システム102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制系统 334可被耦合到装置 300或者与装置 300集成在一起。

制御システム334は、装置300に結しても装置300と一体化してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制系统 334被耦合到复用器 400CN 10201748913 AA 说 明 书 4/6页的选择输入。

制御システム334はマルチプレクサ400の選択入力に結する。 - 中国語 特許翻訳例文集

关联可以基于设备标识符 60,该设备标识符 60可以是电话号码、 IP地址等。

づけは、電話番号、IPアドレス、等であってもよい装置識別子60に基づいてもよく。 - 中国語 特許翻訳例文集

假定他们在其个别联系人列表中具有所需的 ID。

彼らが個別の絡先リスト内に必要なIDを有するものと想定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

两个用户在其个别联系人列表中均具有所需的 ID。

どちらのユーザも、それらの個別の絡先リスト内に必要なIDを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果两个连续测量之间的差值大于“Old_phone_detection_threshold”,FXS正常地处理呼叫。

2つの続する測定値の間の差が“Old_phone_detection_threshold”より大きい場合、FXSは通話を通常処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信设备 100可包括与桥接器 110相关联的控制器 120。

通信装置100は、ブリッジ110に関するコントローラ120を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

9.根据权利要求 8所述的非连续式访问管理方法,其特征在于:

4. 前記待機時間はデフォルト値である、請求項1に記載の不続アクセス管理方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,关联的描述 3a与照片 4a并行 (即同时 )显示。

換言すると、関付けられた説明3aは、並列に、すなわちフォト4aと同時に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 1210还可存储与采样重排相关联的协议。

メモリ1210は、サンプルの並べ替えと関したプロトコルをさらに記憶することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是诸如参照图 1所示和描述的 DMU服务器 120等 DMU服务器 1100的框图。

図11は、図1に関して示され、説明されたDMUサーバ120などのDMUサーバ1100のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成与该机密密钥相关联的多个谜题 (例如,加密消息 )(204)。

204において、秘密鍵に関する複数のパズル(たとえば、暗号化メッセージ)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是,则确定与该主机名相关联的IP地址。

レコードがある場合、ホスト名に関付けられたIPアドレスが決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

像素块通常表示视频帧内的像素的连续部分。

画素のブロックは、一般にビデオフレーム内の画素の続する部分を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是使用连锁反应编码的通信系统 100的方框图。

図1は、鎖反応コーディングを利用する通信システム100のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以将已排序的512个符号的集合顺序地映射到 512个物理层分组。

例えば、順序付けされた512記号の組は512の物理層パケットに続して配置され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 140 141 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS