「進」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 進の意味・解説 > 進に関連した中国語例文


「進」を含む例文一覧

該当件数 : 3275



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 65 66 次へ>

在当前记录参数是 RAW格式的情况下 (步骤 S933),流程进入步骤 S916。

現在の記録パラメータがRAW形式である場合には(ステップS933)、ステップS916にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在当前记录参数不是 GIF格式的情况下 (步骤 S934),流程进入步骤 S918。

現在の記録パラメータがGIF形式でない場合には(ステップS934)、ステップS918にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果对MFP的事件通知请求已成功,则流程进入步骤 S906。

MFPに対するイベント通知依頼が成功した場合は、ステップS906へむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 402中,所有接收设备将光学使能信号的一部分转向。

ステップ402において、全ての受信装置は、光イネーブルメント信号の一部の路を変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果不满足信道稳健性阈值,则前进至框 1140。

チャネルロバストネスしきい値が満たされていない場合、ブロック1140にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S6检测到规则违规,则方法前进到步骤 S8。

ステップS6にてルール違反が検出された場合には、本方法プロセスはステップS8へとむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

当存储有所述格式信息时 (步骤 S32中的是 ),跳过步骤 S34的处理,执行步骤 S36的处理。

保存済みであれば(ステップS32でYES)、ステップS34の処理を省略してステップS36へむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

从输送路 B2进入、并从右向左通过了读取位置 C2的原稿进入输送路 B3。

搬送路B2から入し、読取位置C2を右から左へ通過した原稿は搬送路B3へ入る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果接收到了处理结果,则处理进入到步骤 S507;

処理結果を受信した場合はS507にみ、そうでなければ処理実行結果を受信するまで待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S804否定判定 (没有接收到标题页的输出设定 )时,控制进入 S816。

S804でNO(バナーページの出力設定を受けていない)と判定された場合、制御はS816にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集


在步骤S3中,执行用于常规彩色打印的第一转换处理。 然后,处理进行到步骤 S10。

ステップS3では、従来のカラー印刷用の変換処理1が施され、ステップS10にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S134中,控制单元 106在显示装置 111上显示测光的结果。

次に、制御部106は、S134にみ、測光結果を表示装置111に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当确定处理对象行是选择对象行时,处理前进至步骤 S205。

処理対象ラインが選択対象ラインであると判定された場合、ステップS205にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S206中确定已处理了一个行块时,处理前进至步骤 S207。

また、ステップS206において、1ラインブロック分処理したと判定された場合、ステップS207にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动终端 110可使用所选峰值继续进行定位处理。

モバイル端末110は、選択したピークを使用して位置決定処理にむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在标识出最大峰值之后,接收机前进至框 470并确定最佳早期峰值。

最大ピークを特定した後、受信機は、ブロック470にみ、最良の初期ピークを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机前进至判定框 544并确定该峰值是否超过预定阈值。

受信機は、決定ブロック544にみ、ピークが所定のしきい値を超えるかどうかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机前进至框 550并且存储该有效的早期到达峰值结果。

受信機は、ブロック550にみ、有効な初期の到着ピーク結果を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机前进至框 630并且基于禁止区域来屏蔽相关结果。

受信機は、ブロック630にみ、禁止領域に基づいて相関結果をスクリーニングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S12中确定 TS类型是“非 TS类型”,则处理进行到步骤 S13。

ステップS12でTSタイプは「TSなしタイプ」であると判定された場合、処理はステップS13にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S103中确定拍摄图像不是基准图像时,处理进入步骤 S105。

ステップS103において、撮影画像が基準画像でないと判定した場合は、ステップS105にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在完成了步骤 S303中的处理或者步骤 S311中的处理之后,处理进入步骤 S304。

ステップS303の処理、またはステップS311の処理の後、ステップS304にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S510中确定对于所有块都完成了处理时,处理进入步骤 S512。

全てのブロックに対する処理が終了したと判定すると、ステップS512にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在完成步骤 S516中的处理或者步骤 S517中的处理之后,处理进入步骤 S518。

ステップS516、またはステップS517の処理の完了後、ステップS518にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果分组流不是激活的,方法 400进入到步骤 412,方法 400结束。

パケットフローがアクティブでない場合、方法400は、方法400が終了するステップ412にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

还有,附图中的数值之内用 0x表现的数值意味着 16进制。

なお、図中の数値のうち、0xで表現されるものは16数を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出了可变法拉第旋转器中相位前移的图;

【図4】可変回転角ファラデー回転子内の位相みを説明する図。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据作废促进处理,能够对纸张使用率高的用户促使纸张的作废。

廃棄促処理によれば、紙の使用率の高いユーザに紙の廃棄を促すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果判别结果为“否”,则直接进入到步骤 S35,执行记录处理。

判別結果がNOであればそのままステップS35にみ、記録処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果判别结果为“是”,则进入到步骤 S35,如果判别结果为“否”,则返回到步骤 S15。

判別結果がYESであればステップS35にみ、判別結果がNOであればステップS15に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

当如上所述已经设置了变焦杆的基准速度时,处理进入步骤 S404。

以上のように、ズームレバーの基準速度が設定されたら、ステップS404にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S408中判断为手动输入已经结束,则处理进入步骤 S409。

ステップS408にて手動入力が終了されたと判定された場合、ステップS409にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果取模运算的结果为 0,那么该算法转到步骤 440。

モジュローオペレーションの結果が0である場合には、アルゴリズムはステップ440にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果取模运算的结果为 0,那么该算法转到步骤 835。

モジュローオペレーションの結果が0である場合には、アルゴリズムはステップ835にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果客户收到了注册回复 (在 435),则处理前进到 450。

クライアントが(ステップ435にて)登録応答を受信した場合には、処理はステップ450にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

编码器可以在前进到下一级之前设置一个级处的参数。

エンコーダーが、次の段階へめる前の一段階において、パラメーターを設定し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果确定还未达到,则处理前进到图 10中的步骤 S60。

達していないと判定された場合、処理は図10のステップS60にめられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了根据本发明实施例的演进节点 B(eNB)的示例。

図3は、本発明の実施形態による化型ノードB(eNB)の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦建立和初始化了新 PE和 FE,则处理进行至存在节点 612。

新しいPEおよびFEが作成され初期化されると、処理は、EXISTSノード612にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过、放弃、或未知。 如果,在步骤 614,PE行为是放弃,则处理进行至步骤 606。

ステップ614で、PEアクションがドロップである場合は、処理は、ステップ606にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果这样,则在步骤 620,将 PE行为改变为放弃,并且处理进行至阻止节点 622。

そうである場合は、PEアクションは、ステップ620でドロップに変更され、処理は、BLOCKノード622にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,如 102处所指示的那样,图 6中的时标 (time scale)从右向左行进。

図6におけるタイムスケールは、102に示すように右から左にむことが留意される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 4和 9,方法从图 7中的步骤 S13继续至图 9中的步骤 S30。

図4及び図9を参照すると、図7のステップS13から図9のステップS30にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果已经将该节点配置为用于服务参与,那么方法继续进行到方框504。

ノードが既にサービス参加向けに構成されている場合、方法はブロック504にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有将该节点配置为用于服务参与,那么方法继续进行到方框 512。

ノードがサービス参加向けに構成されていない場合、方法はブロック512にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果已经将该节点配置为用于完全参与,那么方法继续进行到方框 504。

ノードが完全参加向けにすでに構成されている場合、方法はブロック504にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有将该节点配置为用于完全参与,那么方法继续进行到方框516。

ノードが完全参加向けに構成されていない場合、方法はブロック516にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果已经将该节点配置为用于部分参与,那么方法继续进行到方框 504。

ノードが部分参加向けにすでに構成されている場合、方法はブロック504にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有将该节点配置为用于部分参与,那么方法继续进行到方框520。

ノードが部分参加向けに構成されていない場合、方法はブロック520にむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

域名服务 (“DNS”)促进了相连设备之间的信息通信。

ドメイン・ネーム・サービス(DNS)は、接続されたデバイス間の情報通信を促する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 65 66 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS