意味 | 例文 |
「過」を含む例文一覧
該当件数 : 3086件
虽然能每天感受到温暖,但您过得怎么样?
日ごとに暖かさを感じられるようになりましたがいかがお過ごしですか。 - 中国語会話例文集
为了避免明年的预算超支,哈德逊先生提议应当再次慎重考虑经费问题。
Hudsonさんは、来年の予算超過を避けるために、経費を慎重に見直すべきだと提案した。 - 中国語会話例文集
通知您日期为8月10日的40293号的账单的付款期限已过。
8 月10 日付けの請求書番号40293 のお支払い期限が過ぎていることをお知らせします。 - 中国語会話例文集
多亏了你,有意义地度过了在波士顿的日子。
あなたのおかげで、ボストンでの滞在中は、大変有意義に過ごすことができました。 - 中国語会話例文集
我和我家人期待着能与你一起度过美好的时间。
家族一同、あなたと一緒に素敵な時間が過ごせることを、楽しみにしております。 - 中国語会話例文集
非常想请您帮助我,对我来说负担太重了。
ご協力申し上げたい気持ちは山々ではございますが、私には荷が重過ぎます。 - 中国語会話例文集
很遗憾,因为已经超过了截止日期所以不能接受您的申请。
残念ながら、締切日を過ぎたお申し込みをお受けすることはできません。 - 中国語会話例文集
如果超过期限还没有得到确认的话会自动取消。
期限を過ぎても注文のご確認の連絡が取れない場合は自動的にキャンセルとなります。 - 中国語会話例文集
期限过了还没有收到汇款的话会自动退会。
期限を過ぎてご入金が確認できない場合、自動的に退会の扱いとなります。 - 中国語会話例文集
您能邀请我来参加研讨会真的是万分感谢。我度过了非常有意义的时间。
セミナーにご招待頂き有難うございました。有意義な時間を過ごせました。 - 中国語会話例文集
因为保修期已经过了,所以修理或者交换的话会另外收取费用,可以吗?
保証期間が過ぎているため、修理・交換は有償となりますがよろしいでしょうか。 - 中国語会話例文集
对于因粗暴使用而出现的故障,有可能无法进行保修。
過酷な使用による故障は保証の対象とならない場合がございます。 - 中国語会話例文集
如果超过了活动期限将被视为取消。
もしキャンペーン期間が過ぎてしまった場合はキャンセルしたいと考えています。 - 中国語会話例文集
过了付款期限的话将被视为取消订单。
お支払い期限を過ぎますと注文は自動的にキャンセル扱いとなります。 - 中国語会話例文集
逾期还未付款,所以订单被取消了。
期限を過ぎても支払いが確認できませんでしたので注文はキャンセルされました。 - 中国語会話例文集
运回时的损坏是顾客的过失。请使用有担保的运送服务。
返送時の毀損はお客様側の過失となります。保証の付く配送サービスをご利用下さい。 - 中国語会話例文集
因为客人们的支持,我们达成了史上最高的销量。
お客様皆様のご支援により過去最高売り上げを達成いたしました。 - 中国語会話例文集
防尘防水性优越,可以在工厂等恶劣环境下使用。
防水・防塵性に優れ、工場内などの過酷な環境でも使用可能です。 - 中国語会話例文集
照这样维持销售额的话就能达到今年的最高利益。
このペースで売上げを維持できれば今年度は過去最高益となります。 - 中国語会話例文集
他和母亲在波特兰和底特律一起渡过了幼年时代。
彼はポートランドとデトロイトで幼少時代を母親とともに過ごした。 - 中国語会話例文集
骑马骑了一年多才明白骑马不是一件简单的事情。
乗馬を始めて1年が過ぎたころ、乗馬は簡単ではないことがわかりました。 - 中国語会話例文集
刚刚和他取得了联系,由于工作人员太多了,已经不需要了。
さっき彼と連絡とったのだけど、スタッフは多過ぎてもう十分ということでした。 - 中国語会話例文集
台风过境,我们不得不走在漫水的路上。
台風が通り過ぎた後、私たちは水浸しの道路を歩かなければならなかった。 - 中国語会話例文集
过去五年间,该地区的新規求人倍率(针对1个应聘者有多少招聘数量)低于1。
過去5年間、当地域の新規求人倍率は1を下回っている。 - 中国語会話例文集
尤其是在日本,蓝藻的过度繁殖被称为绿潮。
特に日本では、アオサが過度に増殖していることをグリーンタイドといいます。 - 中国語会話例文集
因为残酷的状况还会持续,所以请注意安全和健康。
過酷な状況が続いているから、安全と健康に十分注意をしてください。 - 中国語会話例文集
我们一边喝咖啡一边度过了快乐的时间。
私たちはおいしいコーヒーを飲みながら話をして楽しく過ごしました。 - 中国語会話例文集
那时候挨一天算一天。
あのころは(一日何とか過ごせばそれを一日だと認める→)その日暮らしをしていた. - 白水社 中国語辞典
老人们经常在一起摆龙门阵,来度他们的晚年。
年寄りたちはいつも寄り集まっておしゃべりをして,彼らの晩年を過ごす. - 白水社 中国語辞典
他的错误很严重,你还为他抱什么不平!
彼の過ちはとても深刻である,だのに君は彼のために何を憤慨しているのだ! - 白水社 中国語辞典
秋后的蚂蚱,蹦跶不了几天了。((しゃれ言葉))
(秋が過ぎた後のばったには,跳びはねることのできる日はもう何日もない→)間もなくおだぶつだ. - 白水社 中国語辞典
走在跨江的铁索桥上颤悠的。
他挑tiāo起担dàn颤颤悠悠地走过去。〔AABB+・de〕〔連用修〕=彼は天びん棒の荷を揺らしながら通り過ぎて行った. - 白水社 中国語辞典
在我记忆的长河中,有许多事情已经淡忘了。
私の長い記憶の過程の中では,数多くの事が次第に忘れられていっている. - 白水社 中国語辞典
这是他替我吹的牛,我没有那么大的本事。
それは彼が私を過大評価したのであって,私にそんな大それた能力はない. - 白水社 中国語辞典
他从来没有这样浪费过。
彼は(過去に浪費したことがあるが)このように浪費したことはなかった(今回は相当浪費した). - 白水社 中国語辞典
他在内蒙牧场混了几年,养成了一种粗豪的性格。
彼は内モンゴルの牧場で数年を過ごしたので,小事にこだわらない性格が出来上がった. - 白水社 中国語辞典
这件小事过去就算了,总叨咕什么。
この小さな出来事は過ぎてしまえばそれで終わりだ,いつまでもくどくど言うことはない. - 白水社 中国語辞典
学生们由于作业繁多,负担过重,体质有所下降。
生徒たちは宿題がやたらと多く,負担過重で,体力が低下している. - 白水社 中国語辞典
边防站不得放行无出国证书的人。
国境警備所では出国証明書のない人を通過させることはできない. - 白水社 中国語辞典
隔离审查
(政治的過ちを犯した人を司法手続きをしないで家族・同僚から)隔離して取り調べる. - 白水社 中国語辞典
过了腊月二十三,穷人的鬼门关就一天天逼近了。
師走の23日を過ぎると,貧乏人の苦難の時が一日一日と近づく. - 白水社 中国語辞典
体育锻炼中过度地消耗体力,反而对身体健康不利。
体育トレーニング中に過度に体力を消耗することは,反対に体の健康によくない. - 白水社 中国語辞典
你为人民打了二十年仗,休养些时候不能算过分。
君は人民のために20年間戦ってきたんだから,しばらく休養するのは分を過ぎるものではない. - 白水社 中国語辞典
旧社会的苦日子我都过来了,还怕这点苦?
旧社会の苦しい日々を通り過ぎて来たのだから,これっぽちの苦しみは何でもない. - 白水社 中国語辞典
他说八月五号来,已经过日子了,怎么不见他来呀!
彼は8月5日に来ると言っていたが,既に日限が過ぎたのに,どうして彼は来ないのだ! - 白水社 中国語辞典
街上军队开过,市民们都现出慌张的脸相。
軍隊が街中を通過して行くので,市民は皆緊張した表情になった. - 白水社 中国語辞典
我在旧社会连一口饭都混不上。
私は旧社会では(一口の飯にさえありつけない→)全く口過ぎすることができなかった. - 白水社 中国語辞典
飞机掠空而过,啸声尖锐刺耳。
飛行機は空をかすめて通り過ぎ,そのうなり声は鋭く耳をつんざくばかりであった. - 白水社 中国語辞典
这件事的经过你都清楚,请你作个见证吧。
この事件の経過は君がすっかり知っているので,どうか証人になってください. - 白水社 中国語辞典
侵略者鲸吞别国领土的时代早已过去了。
侵略者が他国の領土を併呑する時代は既に過去のものとなった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |