意味 | 例文 |
「過」を含む例文一覧
該当件数 : 3086件
曾经写英语论文很吃力,但是我度过了非常有意义的时间。
英語の論文を書くことは大変でしたが、私は有意義な時間を過ごせました。 - 中国語会話例文集
尽管已经有很多库存了,但我还发现了积压得更严重的机型。
既に在庫過剰にもかかわらず、在庫が更に増えた機種を見つけた。 - 中国語会話例文集
尽管库存已经很多,但我还发现了更加不断积压的机型。
既に在庫過多にもかかわらず、在庫が更に増えた機種を見つけた。 - 中国語会話例文集
公正的技术价值评估对于新产品开发是重要的过程。
適正なテクニカルバリューの評定は、新製品開発において重要な過程である。 - 中国語会話例文集
因为那个演唱会气氛特别高涨,所以大幅度地超过了计划结束时间。
そのライブはとても盛り上がったので、終了予定時刻を大幅に過ぎました。 - 中国語会話例文集
我总结我们公司过去十年间的股权投资回报率做成报告书。
私は自社の過去10年間の株式投資収益率をまとめて、報告書を作成します。 - 中国語会話例文集
因为料理很好吃,所以我们才能度过非常幸福的时刻。
お料理がとても美味しかったので、私たちはとっても幸せなひと時を過ごす事ができました。 - 中国語会話例文集
因为现金余额与账本上的余额不一致,所以使用现金盈亏账户。
現金残高と帳簿上の残高が一致しないために、現金過不足勘定を使用した。 - 中国語会話例文集
尽管A公司在会计账目上是盈余,但因为呆滞商品过多而盈余破产了。
A社は会計上は黒字だが、不良在庫過多のために黒字倒産しそうだ。 - 中国語会話例文集
我在那个时候之前,过着完全不需要用英语的生活。
その時まで、全く英語を使う必要がない生活を過ごしていました。 - 中国語会話例文集
在销售的时候,有过因为太在意别人的成绩而没有拿出自己预想的成绩的时候。
営業をしていた時に、人の成績を気にし過ぎて思った成績が出ない時があった。 - 中国語会話例文集
到达后过几天这个货物会自动被退回到日本?
到着してから何日経過するとこの貨物は自動的に日本へ戻されますか? - 中国語会話例文集
因为是一颗很大的树,所以有很多人在树荫底下乘乘凉,悠闲地过着。
とても大きい木なので多くの人が木陰で涼んだりして、のんびり過ごしていました。 - 中国語会話例文集
为了防止过度的信用交易,交易品种在每日公开交易品种里被指定。
信用取引の過度の利用を防ぐため、銘柄によっては日々公表銘柄に指定される。 - 中国語会話例文集
制定这份文件以来都有一年了,还发生着相同的问题吗?
この資料が作成されてから1年が経過していますが、同じような問題は発生していますか。 - 中国語会話例文集
制成这份文件以来都过了一年了,还在发生同样的问题吗?
この資料が作成されてから1年が経過しましたが、同じような問題は発生していますか。 - 中国語会話例文集
这份资料做成之后过了一年,还发生着同样的问题吗?
この資料を作成して1年経過しましたが、同じ問題は発生していますか。 - 中国語会話例文集
明明漫长的年月都过去了,为什么我就是忘不了你呢?
長い年月が過ぎたのに、なぜあなたを忘れることができないのだろう。 - 中国語会話例文集
为了让孩子们有意义地度过暑假余下的时光,请您提供帮助。
子供達が残りの夏休みを有意義に過ごせるようにサポートをお願いします。 - 中国語会話例文集
我可能对你们的支持要求得太多了。
あなたたちサポートに対して多くを要求し過ぎているのかもしれません。 - 中国語会話例文集
绿藻现象的定义指的是绿藻类过度增殖的状态。
グリーンタイドの定義は緑藻類が過度に増殖している状態のことです。 - 中国語会話例文集
他利用过去的经验,可以灵活的应对顾客的要求。
彼は過去の経験を生かし、顧客からのリクエストに柔軟に対応することができる。 - 中国語会話例文集
由于某家证券公司投机过度,证券期货市场被暂时关闭。
ある証券会社の過剰投機のため、債券先物市場は一時閉鎖された。 - 中国語会話例文集
由于市场过于波动,金融部发布了信用交易限制。
市場が過剰に変動したため、金融庁は信用取引規制を発表した。 - 中国語会話例文集
无过错赔偿制度对医生避免卷入长期的诉讼中有帮助。
無過失補償制度は医師が長期的な訴訟に巻き込まれるのを避けるのに役立つ。 - 中国語会話例文集
在进行人事评价的时候我们经常犯的错误的一种是晕轮效应。
人事評価に際して我々の陥りやすい過ちの1つがハロー効果である。 - 中国語会話例文集
那家公司面向股东大会的代理权之争太过激烈了。
その会社では株主総会に向けてプロキシーファイトが過熱した。 - 中国語会話例文集
虽然是非常短的时间,但是我度过了非常舒服的一段时间。
大変短い期間でしたがとても快適に過ごす事が出来ました。 - 中国語会話例文集
我们在开车的时候,无论多小心都不为过。
私たちは車を運転する時に、どんなに注意してもし過ぎるということはない。 - 中国語会話例文集
那个发生在他在日本比赛后的一个月之后。
それは彼が日本でプレイするようになって一ヶ月位経過してから起こった。 - 中国語会話例文集
他的網站充滿了過多的別的網站取來的照片和影片。
彼のウェッブサイトは他のサイトから取ってきた画像やビデオクリップであふれている。 - 中国語会話例文集
为了确认伯母的手术过程我不得不去医院。
私は叔母の手術の経過を確かめるために病院へ行かなければならない。 - 中国語会話例文集
那里记载着这个研究成果之一在过去没有被证实过。
そこには、この研究の成果のうちの一つは、過去に実証されたことがないと記されている。 - 中国語会話例文集
因为她的回答中有太多不确定的事了,我无法就这样置之不问。
彼女の答えには不確実なことがありすぎるので、見過ごすわけにはいかない。 - 中国語会話例文集
多亏了您,我们在香港度过了一段非常愉快的时间。
あなたのおかげで、私は香港で本当に楽しい時間を過ごせています。 - 中国語会話例文集
因为过敏性大肠综合症的症状七个人被送进到了医院。
過敏性腸症候群の症状によって七人が病院に運ばれた。 - 中国語会話例文集
太过密集地种植玉米有可能会长出残次的小穗。
トウモロコシを密に植え過ぎるとできそこないの小さい穂ができることがある。 - 中国語会話例文集
她不接受我的礼物,说那是过度补偿。
それは過補償だ、と言って、彼女は私の贈り物を受け取ろうとしなかった。 - 中国語会話例文集
她过于沉迷自己的事,全然不担心自己以外的事情。
彼女は自分の事に夢中になり過ぎて、自分以外のものは全く気にかけなかった。 - 中国語会話例文集
能够在公园散散步骑骑车之类的悠闲地度过。
公園内ではウォーキングしたりサイクリングしたりしてのんびり過ごす事ができる。 - 中国語会話例文集
我在阿拉斯加住了很久,但是从来没有见过狼獾。
私はかなりの時をアラスカで過ごしてきたが、 クズリを見かけたことはほとんだない。 - 中国語会話例文集
饭很好吃,所以我们能够度过了一段非常幸福的时光。
お料理がとても美味しかったので、私たちはとっても幸せなひと時を過ごす事ができました。 - 中国語会話例文集
那是对我来说第一次逗留海外,非常愉快地度过了。
それは私にとって初めての海外滞在でしたが、とても楽しく過ごすことができました。 - 中国語会話例文集
自己的文章因重复啰嗦而显得冗长,这让他很烦躁。
自分の文章が過度に繰り返したために冗長になり彼はイライラしていた。 - 中国語会話例文集
组织胺的过度作用跟血嗜酸性粒细胞增多有所关联。
ヒスタミンの過度な作用は血中好酸球増多に関連づけられてきた。 - 中国語会話例文集
在赛艇世界度过的15年肯定特别的精彩。
15年間過ごした競艇の世界はとてもエキサイティングだったに違いない。 - 中国語会話例文集
回到中国以后,也期待能运用日本积累的经验活跃在社会的舞台上。
中国に戻ってからも、日本で過ごした経験を活かして活躍することを期待しています。 - 中国語会話例文集
恒星形成是宇宙的浓气云崩溃形成新星球的过程。
星形成とは宇宙の濃いガス雲が崩壊して新しい星を作る過程である。 - 中国語会話例文集
你晚上大多数时候都会在网上看电视剧吗?
あなたの夜の過ごし方は、インターネットでドラマを観ることが多いのでしょうか? - 中国語会話例文集
虽然爷爷不在了很寂寞,但我每天都好好地过着。
じいちゃんがいなくなったので、寂しくなったけど、毎日ちゃんと過ごしています。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |