意味 | 例文 |
「過」を含む例文一覧
該当件数 : 3086件
我不能缕述这个事件的整个过程。
私はこの事件の全過程を詳しく述べることができない. - 白水社 中国語辞典
绿色产品
生産過程で生態破壊・環境汚染を引き起こさないと認められた生産物. - 白水社 中国語辞典
人类经历了漫漫长长的进化过程。
人類は気の遠くなるほどの長い進化の過程を経て来た. - 白水社 中国語辞典
令郎很能干。—老爷谬奖了。
立派なご子息ですね.—だんな様に過分のお褒めにあずかって恐縮です. - 白水社 中国語辞典
有些青年因一时失足而陷入了泥沼。
一部の青年はふとしたことから過ちを犯して泥沼にはまり込んだ. - 白水社 中国語辞典
我们厂年年超额完成生产任务。
わが工場は毎年生産任務を超過達成している. - 白水社 中国語辞典
快年下了,不知你是否回家过年?
もうすぐ旧正月だが,君は里に帰って旧正月を過ごすのですか? - 白水社 中国語辞典
这不是批你,而是批你的错误。
これは君を批判しているのではなくて,君の過ちを批判しているのだ. - 白水社 中国語辞典
中国历史的影子从我眼前飘忽而过。
中国の歴史の影が私の眼前をさっと過ぎて行った. - 白水社 中国語辞典
他一辈子过得平平凡凡,无所作为。
彼は一生平々凡々に過ごし,何もなすところがなかった. - 白水社 中国語辞典
平均地权,节制资本。
土地の所有権を均等にし,資本の過度の使用を制限する. - 白水社 中国語辞典
船过三峡,两岸景色奇伟清秀。
船が三峡を過ぎると,両岸の景観は雄大秀麗である. - 白水社 中国語辞典
二十年过去了,毛竹依旧那么青翠。
20年の歳月が過ぎたが,孟宗竹は元のままにとても緑鮮やかであった. - 白水社 中国語辞典
负荆请罪((成語))
(罪人をむち打ついばらのつえを負って許しを請う→)過ちを認めて深く謝る. - 白水社 中国語辞典
一阵风过,江面上顷刻间掀起了巨浪。
一陣の風が通り過ぎると,川の水面にたちまち大波が立った. - 白水社 中国語辞典
他把自己所经历的曲折如实地写出来了。
彼は自分のたどって来た複雑な経過をあるがままに書いた. - 白水社 中国語辞典
人家都认错了,你还不肯让过儿。
相手はすっかり過ちを認めたのに,君は大目に見ようとしない. - 白水社 中国語辞典
十年过去了,可当时的情景仍旧历历在目。
10年が過ぎ去ったが,当時のシーンが目にありありと浮かぶ. - 白水社 中国語辞典
她在那里消磨过多少日日夜夜!
彼女はあそこでどのくらい日々をむだに過ごしたことか! - 白水社 中国語辞典
我们虽然力求审慎,但是错误是难免的。
我々は努めて周到慎重を心がけているが,過ちを免れ難い. - 白水社 中国語辞典
立地生根((成語))
(即座に根が生える→)性急に過ぎて即座に成績の上がることを望む. - 白水社 中国語辞典
不以一眚掩大德。
些細な過ちでその人の大きな功績まで覆い隠してはならない. - 白水社 中国語辞典
那是三星正高,已是半夜时分。
それはオリオン座の3つの星が真上に来て,既に夜中過ぎであった. - 白水社 中国語辞典
矛盾存在于一切过程的始终。
矛盾は一切の過程の初めから終わりまでのすべてに存在している. - 白水社 中国語辞典
这些老人在敬老院里舒适地度着晚年。
これらの老人は養老院で快適に晩年を過ごしている. - 白水社 中国語辞典
他已经知错,你就别再数落了。
彼は既に過ちを知っているから,君はこれ以上責めるな. - 白水社 中国語辞典
黑暗即将过去,曙光就在前头。
暗黒は間もなく過ぎ去り,夜明けの光がすぐ前に見えてくるだろう. - 白水社 中国語辞典
在旧社会他想顺顺气气吃饭都不可能。
旧社会で彼は伸び伸びと口過ぎすることさえ不可能であった. - 白水社 中国語辞典
立春过后,大地渐渐从沉睡中苏醒过来。
立春が過ぎ,大地は次第に深い眠りからよみがえってきた. - 白水社 中国語辞典
三十多岁的人了,还童心不改。
30歳を過ぎた人なのに,まだ子供っぽいところが直らない. - 白水社 中国語辞典
往返曲折
紆余〖うよ〗曲折する,事柄が種々変化して複雑な経過をたどる. - 白水社 中国語辞典
他从遥远的过去走来,要向遥远的未来走去。
彼ははるかな過去よりやって来て,はるかな未来に向かって進んで行く. - 白水社 中国語辞典
过去的语法研究受西方语法的影响很深。
過去の語法研究は西洋文法の影響を深く受けていた. - 白水社 中国語辞典
最为伤感的事无过于恩师的仙逝。
最も悲しい気持ちになること恩師の逝去に過ぎるものはない. - 白水社 中国語辞典
妈妈天天忙,没闲过一天。
お母さんは毎日忙しく,一日だってのんびり過したことがない. - 白水社 中国語辞典
超额完成任务,作为对国庆节的献礼。
任務の超過達成を,国慶節に対する贈り物とする. - 白水社 中国語辞典
旅客携带的物品不得超过规定的限量。
旅客の所持品は規定の数量制限を超過してはならない. - 白水社 中国語辞典
几次路过乡里,也没回家看看。
何度か郷里を通過したが,家に帰って顔出しをしなかった. - 白水社 中国語辞典
他对事情发生的经过做了详尽的叙述。
彼は事件発生の経過について詳細で周到な説明をした. - 白水社 中国語辞典
请你把事情发生的经过说得详细些。
事件が起こった経過をもう少し詳しく話してください. - 白水社 中国語辞典
过多的物质享受会消磨人的劳动意志。
過分な物質的な恵みは人の労働への意志を失わせる. - 白水社 中国語辞典
过午,集上的人渐渐星散了。
昼過ぎには,市に集まっていた人が次第にばらばらに散っていった. - 白水社 中国語辞典
这点困难,一咬牙就过去了。
これっぽちの困難は,歯を食いしばっていればすぐに過ぎ去ってしまう. - 白水社 中国語辞典
一掠而过
(かすめたかと思ったとたんもう通り過ぎて行った→)さっとかすめて行った. - 白水社 中国語辞典
这个淫荡的女人终因酒色过度而过早死去。
この淫蕩な女は酒色が過ぎたために早死にした. - 白水社 中国語辞典
喝酒时要悠停着,不要喝得过多。
酒を飲む時は度を過ごさないことが必要だ,飲みすぎてはいけない. - 白水社 中国語辞典
这次事件虽然过去,可是余波犹在。
この度の事件は過ぎ去ったが,その余波はまだ残っている. - 白水社 中国語辞典
虽然事件已经过去,但心中余悸难消。
事件は既に過ぎ去ったが,心中の恐ろしさは消すことが難しい. - 白水社 中国語辞典
这家伙是咱的冤头,不能放过他。
こやつはおいらのかたきだ,見過ごすようなことは許さない. - 白水社 中国語辞典
他把事情的经过都原原本本详陈一遍。
彼はことの経過を一部始終ありのままに詳しく述べた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |