意味 | 例文 |
「過」を含む例文一覧
該当件数 : 3086件
北美印第安人冬天的时候聚居在拱顶小屋里。
北米のインディアンは冬の間ウィグワムの集落で過ごした。 - 中国語会話例文集
过了便利店,在加油站左转。
コンビニを通り過ぎて、ガソリンスタンドを左に曲がります。 - 中国語会話例文集
那家制造商的运动型饮料供应过剩。
そのメーカーはスポーツドリンクを過剰供給している。 - 中国語会話例文集
会计报告:现在本中心超支了1500美元。
会計報告:当センターは現在、予算を1500 ドル超過している。 - 中国語会話例文集
关于考试的实施过程,简单地总结如下。
テストの実施過程について、概要を簡潔に下記の通りまとめました。 - 中国語会話例文集
希望您和家人能够度过一个美好的假期。
あなたと家族にとって素敵な休暇が過ごせます様に。 - 中国語会話例文集
他们对女儿的教育有过度紧张的倾向。
彼らは娘の教育について神経過敏になる傾向があった。 - 中国語会話例文集
虽然最后期限已经过了三天,那之后可以吗?
締め切りから3日過ぎておりますが、その後いかがでしょうか? - 中国語会話例文集
当初约定好的期限已经过了一个星期。
当初のお約束の期限から、既に一週間が過ぎております。 - 中国語会話例文集
如果您能告诉我过去的销售成绩的话就太好了。
過去の販売実績について、お教えいただけると幸いです。 - 中国語会話例文集
从得到您的承诺开始,已经过了几天了。
お約束をいただいた日から、既に数日が経過しております。 - 中国語会話例文集
已经过了期限了,但现在还没有联络。
既に期日は過ぎておりますが、いまだに連絡がありません。 - 中国語会話例文集
已经过了期限了,还没有答复。
既に期日を過ぎておりますが、いまだに回答はございません。 - 中国語会話例文集
您的支付期已过,请迅速跟下面的地址联系。
お支払い期限を過ぎております、速やかに下記までご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
期限过了汇款还没收到,这让我非常的困扰。
期日を過ぎても入金が確認できず、大変困惑しております。 - 中国語会話例文集
因为超过了保修期,所以修理是要收费的。
保証期間が過ぎておりますので修理は有償となります。 - 中国語会話例文集
就算过了保修期也请保管好保修单。
保証書は保証期間が過ぎましても大切に保管して下さい。 - 中国語会話例文集
过去发生过一次小朋友误食的事故。
お子様の誤飲による事故が過去に1度発生しております。 - 中国語会話例文集
财务状况就快达到过去的最低水准了。
財務状況は過去最悪に近い水準となっています。 - 中国語会話例文集
能够经受恶劣使用环境的牢固设计。
劣悪・過酷な利用環境にも耐える堅牢な仕様となっております。 - 中国語会話例文集
万一里面的东西不够的话请尽早联系我们。
万が一内容に過不足がござましたらお早めにご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
预定到达的日期已经超过了两天,但是还是没有收到。
到着予定日を2日過ぎてもまだ受け取ることができていません。 - 中国語会話例文集
虽然过了一周,但还是没有答复。
一週間が経過しましたがまだご返答いただいておりません。 - 中国語会話例文集
超过了有效期将再次进行估价。
有効期間を過ぎた場合は改めて見積りをさせて頂きます。 - 中国語会話例文集
最近的一个季度达到了过去经营的最好成绩。
直近の四半期は過去最高の営業成績を記録しました。 - 中国語会話例文集
过去认为已经解决了的案例存在处理上的遗漏。
過去に解消済みと思われていた事案に対処漏れがございました。 - 中国語会話例文集
根据过去的病例也有不能服用的情况。
過去の病歴によっては服用をお控えいただく場合がございます。 - 中国語会話例文集
在检查中也会参照过去的经历。
審査に当たっては過去の経歴も参照させて頂きます。 - 中国語会話例文集
托您的福我过得很开心。
おかげさまでたいへん楽しいひとときを過ごすことができました。 - 中国語会話例文集
那个胃肠鼓胀的男子每天都吃过量的肉。
その腹の張った男性は毎日過剰な量の肉を食べている。 - 中国語会話例文集
这个成绩单是过去发行的成绩单中的一部分。
この成績書は過去に発行した成績書の1部分である。 - 中国語会話例文集
我们希望他能在留学的地方度过快乐的时光。
私たちは彼が留学先で楽しい時間を過ごすよう望んでいます。 - 中国語会話例文集
我想起了在去年的这个时候和你一起度过的日子。
昨年の今頃、あなたと一緒に過ごしたことを思い出しています。 - 中国語会話例文集
她警告我,说我的新评论具有破坏性且过激。
彼女は私の新しい評論が破壊的に過激であると警告した。 - 中国語会話例文集
穿着过度暴露的衣服不可以进入圣堂。
過度な露出がある服装では聖堂には入ることができない。 - 中国語会話例文集
孩子们在电车上玩接龙游戏度过了两个小时的旅程。
子どもたちは電車に乗っていた2時間をしりとりをして過ごした。 - 中国語会話例文集
我想知道去年秋天送给你的样品的检验过程。
昨年の秋に送ったサンプルの試験の途中経過を知りたい。 - 中国語会話例文集
那位老师警告那个学生不要把头发染得太过分。
その教師はその生徒に髪をそめ過ぎないように注意した。 - 中国語会話例文集
明年4月的时候,木星从你的中天通过。
来年の4月頃、木星があなたの中天を通過します。 - 中国語会話例文集
一名武士耸着肩膀从他跟前走过。
一人の侍が肩をそびやかして彼の前を通り過ぎた。 - 中国語会話例文集
但是我们过了一个非常充实的夏天。
しかし、私たちはとても充実した夏を過ごしたと思います。 - 中国語会話例文集
根据过去的参考文献,可以根据尺寸推断出破裂的风险。
過去の文献によれば、破裂のリスクはサイズにより推定される。 - 中国語会話例文集
根据过去的参考文献,尺寸是一项破裂风险的标准。
過去の文献によればサイズが破裂リスクの一つの目安となる。 - 中国語会話例文集
我今天和重要的朋友们度过了美好的时间。
今日大切な友人たちと素晴らしい時間を過ごしました。 - 中国語会話例文集
你待在室内的时候请锁上内侧的锁。
あなたが室内でお過ごしの際は内鍵をかけてください。 - 中国語会話例文集
我们在咖啡店度过了快乐的时光。
私たちはコーヒーショップで楽しい時間を過ごしました。 - 中国語会話例文集
每天早晨有一位盲人阿姨从我家门口走过。
毎朝1人の盲人のおばさんがわが家の前を通り過ぎる. - 白水社 中国語辞典
地主任意摆布农民的日子已经一去不复返了。
地主が農民を意のままに操る時代は既に過去のものとなった. - 白水社 中国語辞典
中国被[人]认为不文明的时代已经过去了。
中国が[人々に]非文明だと見なされた時代はもう過ぎ去った. - 白水社 中国語辞典
到会的人已超过半数,可以进行表决了。
会議に来た人が過半数を越したので,表決できるようになった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |