意味 | 例文 |
「過」を含む例文一覧
該当件数 : 3086件
牢不可破的战斗友谊
闘争の過程で培かわれた確固たる友情. - 白水社 中国語辞典
过了两天,他又来了。
2,3日過ぎてから,彼はまたやって来た. - 白水社 中国語辞典
不自责而委过于人
反省せずに人に過ちを押しつける. - 白水社 中国語辞典
祝你节日愉快!
どうか祝日を楽しく過ごされますように! - 白水社 中国語辞典
我们过了一个愉快的假期。
我々は楽しい休日を過ごした. - 白水社 中国語辞典
这样做并不算逾分。
このようにすることは決して過分であるとは言えない. - 白水社 中国語辞典
反省之余,决意改过。
反省の結果,過ちを改める決意をした. - 白水社 中国語辞典
互通有无,调剂余缺。
有無相通ずるように融通し,過不足を調整する. - 白水社 中国語辞典
不如坦白认错为愈。
あっさりと過ちを認めるに越したことはない. - 白水社 中国語辞典
过了中秋,天气愈凉爽了。
中秋節を過ぎると,気候はますます涼しくなる. - 白水社 中国語辞典
事故经过已呈报在案。
事故の経過は既に上申書をもって報告済みである. - 白水社 中国語辞典
您过奖了,在下不敢当。
過分なお褒めにあずかり,私め恐れ入ります. - 白水社 中国語辞典
试验过程中,遭遇了许多失败。
実験の過程で,多くの困難にぶつかった. - 白水社 中国語辞典
她过去的遭遇很可怜。
彼女の過去の境遇はとてもかわいそうだった. - 白水社 中国語辞典
他承认了错误,你就不要再责备了。
彼が過ちを認めたので,君は二度ととがめるな. - 白水社 中国語辞典
既然他承认了错误,就不要再责罚。
彼が過ちを認めた以上,二度と罰してはならない. - 白水社 中国語辞典
这屋子贼冷,这一夜怎过呀!
この部屋はひどく寒い,今晩とても過ごせない! - 白水社 中国語辞典
回顾过去,瞻望将来。
過去を振り返り,将来を展望する. - 白水社 中国語辞典
上个月他钱花涨了。
先月彼は支出がオーバーした,金を使い過ぎた. - 白水社 中国語辞典
错误是遮盖不住的,还是说出来好。
過ちは隠しきれないものだ,やはり言った方がよい. - 白水社 中国語辞典
怎么也遮掩不住这样的错误。
こんな過ちはどうしても隠しおおせない. - 白水社 中国語辞典
冬天过去,转眼又是春天。
冬が過ぎて,瞬く間にまた春である. - 白水社 中国語辞典
转眼一个学期过去了。
あっと言う間に一学期が過ぎ去った. - 白水社 中国語辞典
在事实面前他只好承认错误。
事実を前にして彼はやむなく過ちを認めた. - 白水社 中国語辞典
过去,他曾经中伤过我一次。
過去に,彼は一度私を中傷したことがあった. - 白水社 中国語辞典
暑假已经过了两周了。
夏休みは既に2週間過ぎてしまった. - 白水社 中国語辞典
你咒人咒得太过分了。
人の不幸を願うのも度が過ぎている. - 白水社 中国語辞典
仔仔细细地调查了这件事情的前后经过。
この事件のすべての経過を綿密に調査した. - 白水社 中国語辞典
改过自新((成語))
前非を悔いて心を入れ替える,過ちを改めて生まれ変わる. - 白水社 中国語辞典
他这个人说话常常走火。
彼はしょっちゅう言い過ぎてしまう. - 白水社 中国語辞典
在 S508中,CPU 120测量从检测到开关断开信号起的经过时间,并判断该经过时间是否已经超过第二预定时间。
S508で、CPU120は、スイッチオフ信号を検知してからの経過時間を測定し、経過時間が第2所定時間を超えたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,利用经过输送路径 B3,使原稿在里外面翻转的状态下两次经过读取位置 C2。
つまり、搬送路B3を通過することによって、原稿の表裏を反転させた状態で読取位置C2を2回通過させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 I轴分量的低通滤波器 8412_I和 Q轴分量的低通滤波器 8412_Q的后级提供相位旋转器 8634。
I軸成分用の低域通過フィルタ8412_IとQ軸成分用の低域通過フィルタ8412_Qの後段に位相回転部8634が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,通过输送路 B3,由此在翻转了原稿的表背面的状态下,能够使原稿两次通过读取位置 C2。
つまり、搬送路B3を通過することによって、原稿の表裏を反転させた状態で読取位置C2を2回通過させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过透明时钟 115的转换时间对应于经过示意图 100中的虚线之间的时间。
トランスペアレントクロック115を通過する伝送時間は、概略図100における破線の間で経過する時間に相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当过度充气或过度蒸汽化时,可燃气将不会点燃直到达到适当的化学配比或速率。
空気供給過多又は蒸気供給過多の場合、燃焼可能ガスは、適切な化学量論又は速度が達成されるまで点火しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
不透明度数据生成部 506也可以根据像素值将 0~ 100之间的值设定成不透明度。
不透過度データ生成部506は、画素値に応じて、0〜100までの間の値を不透過度として設定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
连接到双工器 1000的接收端口的带通滤波器 1004提供通带 1108 (图 17)。
デュプレクサ1000の受信ポートに接続された帯域通過フィルタ1004は、通過帯域1108(図17)を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
从遍及读取宽度方向设置的光源 1射出的光通过透射体 8对原稿等照射对象 4进行照射。
読み取り幅に亘って設置された光源1から照射された光は、透過体8を通過し、原稿などの被照射体4を照射する。 - 中国語 特許翻訳例文集
来自信号 7的信息通过双工器 8、匹配网络 9并且通过接收链 5。
信号7からの情報は、デュプレクサ(duplexer)8及び整合ネットワーク(matching network)9を通過し、そして受信チェーン5を通過する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这个错误只发生过一次。从我重新参加会议后就没有发生过同样的错误。
この過失は一度だけ起きた。私が再び会議に参加してからは同じ過ちは起こっていない。 - 中国語会話例文集
好了疤瘌忘了疼。((ことわざ))
(傷跡がなくなれば痛みを忘れる→)苦い経験を生かすことができずに同じ過ちを犯す,喉元過ぎれば熱さを忘れる. - 白水社 中国語辞典
明日黄花((成語))
(重陽の節句が過ぎれば菊の花は枯れてしまう→)既に時期が過ぎて色あせたニュース,時機を逸した物事,十日の菊六日のアヤメ. - 白水社 中国語辞典
调制了数据的信号随后穿越传输系统 20。
データ変調信号は、次に、伝送システム20を通過する。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,图中示出的任何开关只是概念性的。
同様に、図面に示す任意のスイッチも、概念的なものに過ぎない。 - 中国語 特許翻訳例文集
滤波处理器 8410例如包括低通滤波器 (LPF)。
フィルタ処理部8410には、たとえば低域通過フィルタ(LPF)が設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果超出阈值,邻近检验协议失败。
しきい値が超過される場合、近接検査プロトコルは失敗になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果 ACTION_KNOWN为真并且 DROP为假,则 PE行为是通过。
ACTION_KNOWNが真であり、DROPが偽の場合、PEアクションは通過である。 - 中国語 特許翻訳例文集
模式控制信号 (MC)可通过信号组合器 102。
モード制御信号(MC)は、信号合成器102を通過する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,假设在该图中时间从左到右地流逝。
また、ここでは、左から右に時間が経過するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |