意味 | 例文 |
「遠」を含む例文一覧
該当件数 : 1580件
他虽在小家子长大,但志向远大。
彼は貧乏な家で成長したが,その志は遠大である. - 白水社 中国語辞典
我们应该效法前辈,树立起远大的理想。
我々は先輩を見習って,遠大な理想を樹立すべきである. - 白水社 中国語辞典
没走多远,他们又歇脚了。
それほど遠くへ行かないうちに,彼らはまたしても一休みした. - 白水社 中国語辞典
几星灯火从远处映过来。
ぽつんぽつんとした灯火が遠い所から光を投げかけて来る. - 白水社 中国語辞典
别看他年纪大了,可雄心不减当年。
彼は年をとったけれども,遠大な志は昔と比べて衰えていない. - 白水社 中国語辞典
青年们立下了改变家乡的雄心。
青年たちは故郷を変えたいという遠大な志を立てた. - 白水社 中国語辞典
这个女孩儿眼真尖,老远就看见我了。
この女の子は本当に目ざとく,遠くからすぐ私を見つけた. - 白水社 中国語辞典
这个水电厂应用遥控技术。
この水力発電所では遠隔操縦技術を使用している. - 白水社 中国語辞典
南北两个战场遥相呼应。
南北の2つの戦場がはるか遠くから向かい合って互いに呼応している. - 白水社 中国語辞典
路途遥遥,何日才能回到故乡?
道のりははるかに遠く,いつの日に故郷に帰り着くことができようか? - 白水社 中国語辞典
恐龙生活的年代离我们太遥远了。
恐竜の生活していた年代は我々の年代よりはるかに遠い. - 白水社 中国語辞典
我们来到了遥远的祖国南疆。
我々ははるかに遠い祖国の南の国境にやって来た. - 白水社 中国語辞典
光辉业绩将永垂史册。
輝かしい功績は永遠に歴史の記録に名を残すであろう. - 白水社 中国語辞典
山色依稀,远处楼台若隐若现。
山の姿がぼんやりとして,遠くの高楼は見えつ隠れつしている. - 白水社 中国語辞典
远处,只见一个人影一晃就不见了。
遠くで,人影がちらっとしたかと思うとすぐに消えてしまった. - 白水社 中国語辞典
咱们都是一家子,何必客气。
我々は分け隔てのない仲間だ,遠慮することはないじゃないか. - 白水社 中国語辞典
一眼望去,前面是无边无际的大海。
ずっと遠くまで見やると,前には果てしのない大海原が広がっていた. - 白水社 中国語辞典
只售济南以远的车票
(切符売り場などの掲示に用い)済南以遠の切符しか売らない. - 白水社 中国語辞典
有朋自远方来不亦乐乎?
友人が遠方より訪ねてくれるのも楽しいことではないだろうか? - 白水社 中国語辞典
千里姻缘一线牵((ことわざ))
遠く離れた者同士がちょっとした縁で結ばれる,合縁奇縁.≒千里姻嫁使线牵. - 白水社 中国語辞典
殷鉴不远((成語))
殷鑑遠からず,戒めとすべき失敗の前例は手近な所にある. - 白水社 中国語辞典
这种遥控技术被他们已经应用到生产中。
この種の遠隔制御技術は彼らによって生産に用いられた. - 白水社 中国語辞典
那次的话别竟成了永别。
あの時のお別れのあいさつがなんと永遠の別れとなるとは. - 白水社 中国語辞典
这张照片我一直保存着,作为永久的纪念。
この写真は永遠の思い出としてずっと残しておく. - 白水社 中国語辞典
为正义事业献身的英雄们永生!
正義の事業のために一身をささげた英雄たち永遠に不滅であれ! - 白水社 中国語辞典
他们被奴役践踏的时代永远地结束了。
彼らが奴隷として踏みにじられる時代は永遠に終わった. - 白水社 中国語辞典
淡黑的远山,仿佛是踴跃的铁的兽脊似的。
薄黒い遠くの山並みは,まるで跳びはねる鉄の獣の背骨のようだ. - 白水社 中国語辞典
小溪迂回曲折地流向远处。
谷川がくねくねと折れ曲がりながら遠い所に流れて行く. - 白水社 中国語辞典
话别说远了,咱们还是就这件事谈谈吧!
話題を遠くにそらさないで,やはりこの事について話し合いましょう! - 白水社 中国語辞典
他们船只陈旧落后,不能在远海活动。
彼らの船は古くて時代遅れで,遠海では活動できない. - 白水社 中国語辞典
那里我没去过,不知道远近。
あそこには私は行ったことがないので,どのくらいの遠さかわからない. - 白水社 中国語辞典
按各家住的远近,分头通知。
それぞれの家が遠いか近いかによって,手分けして通知する. - 白水社 中国語辞典
师生们兴高采烈地去郊外远足。
先生・生徒たちは喜び勇んで郊外へ遠足に行く. - 白水社 中国語辞典
天晚了,再说路又很远,明天去吧!
時間も遅くなったし,その上道も遠い,明日行きなさいよ! - 白水社 中国語辞典
他是个直性子,说话从来不会转弯儿。
あれは一本気な男で,遠回しに物を言うようなことはしない. - 白水社 中国語辞典
这号角,永远召唤着人们奋勇前进。
このらっぱは,永遠に人々に勇気を奮って前進するよう訴えている. - 白水社 中国語辞典
祖国的召唤永远系着海外赤子的心。
祖国の呼びかけは永遠に海外同胞の心につながっている. - 白水社 中国語辞典
春天到了,学校照例地组织学生郊游。
春が来ると,学校ではいつもどおりに生徒を遠足に連れて行く. - 白水社 中国語辞典
他满怀信心地踏上了新的征程。
彼は自信たっぷりに新しい遠くて険しい道に上った. - 白水社 中国語辞典
不同的意见也可以充分争论。
異なった意見も遠慮しないで思う存分論争してよい. - 白水社 中国語辞典
这些诤言我将永远铭记在心里。
これらの直言は私は永遠に心に銘記するだろう. - 白水社 中国語辞典
儒教对日本影响之深远,是难以衡量的。
儒教が日本にもたらした影響の深遠なことは,測り知れない. - 白水社 中国語辞典
小张说话很直,从不绕圈子。
張君は言葉が率直で,これまで遠回しに物を言ったことがない. - 白水社 中国語辞典
他是个直性人,说话也不会拐弯抹角。
彼は竹を割ったような人柄で,物を言う時も遠回しにはできない. - 白水社 中国語辞典
近郊、中郊、远郊农民都主动种菜。
近郊・中郊・遠郊の農民は自発的に野菜を植える. - 白水社 中国語辞典
他有点儿重听,请你说话大声点儿。
彼は少し耳が遠いので,話をする時少し大声で言ってください. - 白水社 中国語辞典
他已经走远了,你追不上了。
彼はもう遠くへ行ってしまったから,君は彼に追いつけない. - 白水社 中国語辞典
他们跑得太远了,追赶不上了。
彼らは遠くまで走って行ってしまったから,もう追いつけない. - 白水社 中国語辞典
我们作为一个大学生,应该有远大的理想。
私たちは大学生として,遠大な理想を持つべきである. - 白水社 中国語辞典
远程操作控制部 115通过通信部 114接收画面数据接收终端 200的远程操作的指示,给予画面数据管理部 113远程操作的指示。
遠隔操作制御部115は、通信部114を介して画面データ受信端末200の遠隔操作の指示を受信し、画面データ管理部113に遠隔操作の指示を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |