例文 |
「選 せん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6972件
私は日本で生まれ育ったが選挙権がない。
尽管我生在日本长在日本,但我没有选举权。 - 中国語会話例文集
彼は最高会議幹部会のメンバーに選出された。
他被选入最高会议干部会。 - 中国語会話例文集
彼は一人だけ選手権を3つ取った.
单他一个人就取得了三项冠军。 - 白水社 中国語辞典
3番の選手が山頂から滑り下りて行った.
号运动员从山顶滑下去了。 - 白水社 中国語辞典
わがチームはベテラン選手を1人コーチに招いた.
我队聘请了一位老运动员担任教练。 - 白水社 中国語辞典
文化遺産に対して,取捨選択を行なうべきである.
对文化遗产,应该加以取舍。 - 白水社 中国語辞典
組合委員長の人選を根回ししておいてください.
请大家酝酿一下工会主席的人选。 - 白水社 中国語辞典
5番の選手が退場して8番と交替した.
五号下场替下了八号。 - 白水社 中国語辞典
ゼッケン5番の選手がペナルティーを受けて退場した.
五号队员被罚下场了。 - 白水社 中国語辞典
昨年彼は先進的労働者に選ばれた.
去年他被评上了先进。 - 白水社 中国語辞典
皆は人民代表を選挙中である.
大家正在选举人民代表。 - 白水社 中国語辞典
選挙によって新しいクラス委員会が誕生した.
通过选举产生了新的班委会。 - 白水社 中国語辞典
有能な人を選任し定員に充てる.
选任有能力的人当委员。 - 白水社 中国語辞典
彼は再度わが市の人民代表に当選した.
他再度当选为我市的人民代表。 - 白水社 中国語辞典
友人の選択は慎重でなければならない.
择友必须慎重。 - 白水社 中国語辞典
冤罪やでっち上げ事件を選別しなければならない.
必须甄别冤假错案。 - 白水社 中国語辞典
ゼッケン5番の選手が追いついて来た.
号运动员追上来了。 - 白水社 中国語辞典
なお、図13に示すフローによる画像選択処理を行うと、特定の画像ペアのみが選択されることになり、ユーザによる選択の余地がないが、例えば、図17に示すような画像選択を実行させる画面を提示してユーザに任意の画像ペアを選択させる設定としてもよい。
在图 13所示流程中的图像选择处理中,仅选择特定一对图像,并且不允许用户选择任何图像。 然而,相比之下,可以呈现用于执行图像选择的屏幕 (如图 17中所示 ),以便用户可以选择任意的图像对。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、選択範囲における動作遷移画像の選択間隔について、特定音の検出位置を中心位置とするその選択範囲よりも狭い範囲における選択間隔を、他の選択間隔よりも密にするという作用をもたらす。
因此,关于选择范围中动作过渡图像的选择间隔,与其他选择间隔相比,可以压缩选择间隔在比具有特定声音的检测位置作为中心位置的选择范围更窄的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集
最終候補ノード242は、アンテナ1についての潜在的選択から直接的に選択され得、またはK個の最良候補が最初に選択され、その後K個の最良候補から最終候補ノード242が選択され得る。
可直接从天线 1的潜在选择选择最终候选节点242,或者可首先选择K个最佳候选者且接着从K个最佳候选者中选择最终候选节点242。 - 中国語 特許翻訳例文集
チームの達成不全は部分的にはその選手達のせいだ。
团队没有完全达成的部分原因是那些选手们的错。 - 中国語会話例文集
たとえば、画面から入力端子Input1(DVI端子)に対応する映像信号による履歴映像が選択された場合には、入力選択部30は、選択された履歴映像に対応する入力端子Input1(DVI端子)を選択する。
例如,在从画面中选择根据与输入端子 Input1(DVI端子 )对应的影像信号而产生的历史影像的情况下,输入选择部 30选择与选择出的历史影像对应的输入端子 Input1(DVI端子 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
優先ダビングが選択されると優先ダビングが実行される。
当选择优先复制时,执行优先复制。 - 中国語 特許翻訳例文集
審査員はコンテストを成功させるために彼女を選んだ。
审查员为赢得竞赛而选择了她。 - 中国語会話例文集
本タイミング制御回路14は、リード行選択信号RLSEL<n>と選択タイミング制御信号RSELが共にHになると制御線SEL<n>をHにする。
当使读取行选择信号 RLSEL<n>和选择定时控制信号 RSEL均为 H时,定时控制电路 140使控制线 SEL<n>为 H。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、画面から入力端子Input2(HDMI端子)からの映像信号による履歴映像が選択された場合には、入力選択部30は、選択された履歴映像に対応する入力端子Input2を選択する。
例如,在从画面中选择根据来自输入端子Input2(HDMI端子 )的影像信号而产生的历史影像的情况下,输入选择部 30选择对应选择出的历史影像的输入端子 Input2。 - 中国語 特許翻訳例文集
解除部71は、動画像を選択することを示す選択指示を受け付ける場合、動画像87をHDD37から削除し、静止画像を選択することを示す選択指示を受け付ける場合、静止画像85をHDD37から削除する。
在解除部 71接受了表示选择运动图像的选择指示的情况下,从 HDD37中删除运动图像 87,在接受了表示选择静止图像的选择指示的情况下,从 HDD37中删除静止图像 85。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】ユーザ選択画面の表示例を示す図である。
图 11是说明示例用户选择屏幕的图; - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、ユーザ選択画面の表示例を示す図である。
图 11是说明示例用户选择屏幕 610的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】ユーザ選択画面の表示例を示す図である。
图 9说明显示的用户选择屏幕页面的例子; - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ジョブ選択状態で「ジョブ再選択」のアイコンボタンB4を右矢印又は左矢印を押下すると、前ジョブ又は後ジョブを選択し、ポップアップ画面P1で選択されたトレイ情報が表示される。
例如,在作业选择状态下按下‘作业再选择’的图标按钮 B4的右箭头或左箭头时,选择前作业或后作业,并显示在弹出画面 P1选择了的托盘信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
機能選択画面は図9の901に示す。
图 9中的附图标记 901代表功能选择画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
このステップS1306は第1の選択手段の一例である。
步骤 S1306是选择单元的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
・UEアタッチメントにおけるMMEの選択;
·在 UE附件处 MME的选择; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】波長選択スイッチの側面図を示す。
图 4示出波长选择开关的侧视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
〔6〕<可変長復号表の符号選択(復号方法)>
[6]< 可变长度解码表的码选择 (解码方法 )> - 中国語 特許翻訳例文集
〔26〕<可変長符号表の符号選択(符号化方法)>
[26]< 可变长度编码表的码选择 (编码方法 )> - 中国語 特許翻訳例文集
I−CSCFが、選択されたS−CSCFにREGISTER要求を転送する。
I-CSCF将注册请求转发到选定 S-CSCF。 - 中国語 特許翻訳例文集
最後に、選択された各ユニットが交換される。
最后,互换每一选定单元。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示方法は様々なオプションから選択できる。
该显示方法在各种选项之间进行选择。 - 中国語 特許翻訳例文集
ラジオボタン1110が選択された場合は都度認証モードが選択され、ラジオボタン1120が選択された場合には自動認証モードが選択される。
选择单选按钮 1110的结果是选择每次认证模式,而选择单选按钮 1120的结果是选择自动认证模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
工場選定には時間と手間を掛けます。
选定工厂需要时间和工夫。 - 中国語会話例文集
選択した商品をカートに入れる。
将选择的商品放入购物篮。 - 中国語会話例文集
彼はその球団に所属する野球選手です。
他是所属于那支职业棒球队的棒球选手。 - 中国語会話例文集
この作品は公募で落選したものです。
这个作品是在公开招募中落选的。 - 中国語会話例文集
適切な言葉を選んでいなかった。
我没有选择合适的词语。 - 中国語会話例文集
日本の選手の活躍がめざましい。
日本选手的表现很令人瞩目。 - 中国語会話例文集
彼らは話し合いの結果、事実婚を選択した。
和他谈过后,我选择了事实婚姻。 - 中国語会話例文集
それを自分で選択するのは難しい。
那个很难由自己来选择。 - 中国語会話例文集
その抽選日は休みの前日だった。
那个抽奖日是休假的前一天。 - 中国語会話例文集
例文 |