意味 | 例文 |
「那」を含む例文一覧
該当件数 : 22707件
最低的水槽不是给孩子用的而是给那些坐轮椅的人使用的。
最も低いシンクは子供用ではなく車椅子の方が利用します。 - 中国語会話例文集
虽然对于我们来说不是问题,但那是在狗进入房子时发生的。
私たちにとって問題ではなかったけれど、それは犬が家に入った時に起きた。 - 中国語会話例文集
但是,由于显示了读取错误,我没有能将那个打开。
しかし、読み取りエラーが表示されたため、私はそれを開くことができませんでした。 - 中国語会話例文集
她在你公司上班的那段时间很幸福。
彼女があなたの会社で働いていた時、彼女はとても幸せそうだった。 - 中国語会話例文集
那个和一秒左右的框架数没有关系,表示成了动漫。
それは一秒辺りのフレーム数に関係なく、アニメーションが表示される。 - 中国語会話例文集
因为是在沙漠里,所以那个地方夏天特别热而冬天又特别冷。
砂漠の中にあるからその地域は夏はとても暑くて冬はとても寒い。 - 中国語会話例文集
我期望这个视频能帮到那些有同样烦恼的人们。
私はこのビデオが、同じような悩みを持つ人達の力になることを願っています。 - 中国語会話例文集
一旦在公司里开始工作,你必须在那个公司工作一辈子。
一度会社で働き始めると、あなたは一生その会社で働かなければならない。 - 中国語会話例文集
那为什么人们要决定在如此艰难的土地上居住呢?
そしたらなんで人々はそんなに厳しい土地で住むことを決心したの? - 中国語会話例文集
你的心中还存有信仰之心的话,你应该看得到那个的。
あなたの心にまだ信仰心が残っていれば、あなたにそれが見えるでしょう。 - 中国語会話例文集
如果要是在甜点上花钱的话,我认为应该吃那些在家里吃不到的东西。
私はデザートにお金を費やすのであれば、家で食べられないものであるべきだと思います。 - 中国語会話例文集
我被拜托为那些想在日本开展经营的企业提供支援。
私は日本で営業しようとしている企業の支援をお願いされた。 - 中国語会話例文集
你能喜欢拍的那么烂的我的照片真是太好了。
あなたがそんなによくない私の写真を気に入ってくれてよかったです。 - 中国語会話例文集
对不起,能给你的钱没有那么多。如果下次有机会的话再给。
すみませんが、あなたにあげられる金がそんなにありません。また次の機会にでも。 - 中国語会話例文集
那个有可能会带来让顾客产生难以消除的不信任感的后果。
それは顧客に払拭しがたい不信感を与える結果を生むかもしれない。 - 中国語会話例文集
她花了大约一年时间从那个整形外科手术中恢复过来。
彼女がその整形外科手術から回復するのにほぼ1年かかった。 - 中国語会話例文集
那段经验是我开始对整形外科这方面产生兴趣的契机。
あの経験が私が整形外科の分野に興味を持つきっかけとなりました。 - 中国語会話例文集
关于那个孩子有你应该知道的非常有趣的事情。
あの子について君が知っておくべきとても興味深いことがあるんだ。 - 中国語会話例文集
因为那个是非常有人气的度假村,所以必须要事先预约房间。
それは人気のあるリゾートなので、あなたはかなり事前に宿泊先を予約しないといけません。 - 中国語会話例文集
好长时间都没有去那个集会了,这次也不怎么好玩。
しばらくその集まりには行っていなかったし、今回ももはや楽しくはなかった。 - 中国語会話例文集
因为非常喜欢那些商品,所以请一定要在我们的网站上做一个特辑。
そちらの商品が大好きなので、ぜひとも私たちのサイトで特集させて頂きたいです。 - 中国語会話例文集
根据杀人事件的调查 判定那名女性是窒息死亡
殺人事件の捜査によって、その女性が窒息死させられたことが判明した。 - 中国語会話例文集
她不接受我的礼物,说那是过度补偿。
それは過補償だ、と言って、彼女は私の贈り物を受け取ろうとしなかった。 - 中国語会話例文集
她怀疑他是否给那个毛毯的价值定高了。
彼女は彼がその絨毯に高値をつけすぎているのではないかと疑った。 - 中国語会話例文集
那将是一次能够抢在其他公司前头宣传我们公司的商品好机会吧。
他社より早く弊社の商品を宣伝できる良い機会になるでしょう。 - 中国語会話例文集
如果你吃天然食品的话那么你就能身体无负担的生活吧。
もしあなたがローフードだけを食べるのなら、身体に負担なく生活できるでしょう。 - 中国語会話例文集
为了那个国家经济的繁荣的目标不得不要做出更多的努力。
その国は経済的繁栄を目指すためにもっと努力しなければならない。 - 中国語会話例文集
如果你能尽快的告诉我们你几点到的话那就帮了我们大忙了。
あなたが出来るだけ早く到着時間を私達に教えてくれるととても助かります。 - 中国語会話例文集
他为了在加拿大学三个月的英语活用了那个制度。
彼は3ヶ月間カナダで英語を勉強するためにその制度を活用した。 - 中国語会話例文集
那个为了维持自己的经济能力正在竭尽所能的努力着。
それは自らの経済力を維持するために一生懸命頑張っている。 - 中国語会話例文集
多亏那个计划,劳动者比起做…变得能使用更多的时间了。
その計画のおかげで、労働者は…することにより多くの時間が使えるようになった。 - 中国語会話例文集
那个贫穷的孩子有必要安排接受所有的援助。
その貧しい子どもが、必要な全ての援助を受けられるように手配します。 - 中国語会話例文集
那位电影导演是以色情片制作人的身份开始了的导演生涯。
その映画監督はポルノ製作者として監督人生を始めた。 - 中国語会話例文集
我们从他们那里学了很多,而且还有很多要学的事情。
我々は彼らから多くを学んだが、まだたくさん学ぶべきことがある。 - 中国語会話例文集
那个技术有利用成本低,高性能,不需要的管理的最优性。
その技術は利用コストが低く、高い性能で、管理いらずで最適性がある。 - 中国語会話例文集
那个参选者的发言被视为是支持堕胎合法化的。
その立候補者の発言は妊娠中絶合法化支持であるととられた。 - 中国語会話例文集
那个演员过分的不良行为经常成为八卦报纸上的素材。
その俳優の度を超した不品行は、よくゴシップ紙のネタになっている。 - 中国語会話例文集
那个有名的投资家不会漏看市场中的任何一丝征兆。
その有名な投機家は市場のどんなかすかな兆候も見逃さない。 - 中国語会話例文集
我和约翰结束了。和他身边的那些头脑有问题的人们也拜拜了。
私はジョンと終わりです。ジョンの周りの頭のおかしい人たちともお別れです。 - 中国語会話例文集
这个项目的所有都是开放资源,你自己也可以做那个。
このプロジェクトはすべてオープンソースで、あなた自身でそれを作ることも可能です。 - 中国語会話例文集
为了应募那个工作会被要求必须有会说日语的能力的吧?
その仕事に応募するためには日本語を話す能力が要求されているでしょうか? - 中国語会話例文集
对自己原本就有的东西不心存感谢的话那个是绝对不会来的吧。
既に持っているものに感謝しない人の元にはそれは絶対に来ないだろう。 - 中国語会話例文集
我们已经忘记了没有那个生活会变成什么样子。
私たちはすでにそれなしでの生活がどんな風だったのか忘れてきています。 - 中国語会話例文集
因为计划看奥运会,所以不会像往常的那样不在线的。
オリンピックを見る予定なので、いつものようによくオンラインにはならないよ。 - 中国語会話例文集
这些中的200个以上都是澳大利亚和那近邻诸岛的原有品种。
これらの内200以上はオーストラリアやその近隣諸島の在来種です。 - 中国語会話例文集
那个男孩应该可以自己洗自己的餐具,但是他的爸爸说了要帮他。
その男の子は食器を自分で洗うことができたはずですが、彼の父が手伝うと言いました。 - 中国語会話例文集
谁都同意那是在日本的历史上最严重的灾害。
それが日本の歴史の中で最もひどい災害のひとつであったことに誰もが同意する。 - 中国語会話例文集
那个大企业参加了在沙漠里再造森林的活动。
その大手企業は砂漠に森林を再生させる活動に携わっている。 - 中国語会話例文集
我们现在就可以谈那个。没必要等到下周。
それについて今話し合えます。来週会うときまでに待つ必要はないです。 - 中国語会話例文集
我想详细调查,可以发给我那个文件吗?
詳細に調査したいと思うので、そのファイルを私に送っていただけますか? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |