「部」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 部の意味・解説 > 部に関連した中国語例文


「部」を含む例文一覧

該当件数 : 32664



<前へ 1 2 .... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 .... 653 654 次へ>

之后,图像形成 P通过灰度补正后的印刷用图像数据进行印刷 (ACT14)。

その後、画像形成Pは階調補正後の印刷用画像データにより印刷を行う(ACT14)。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,图像形成 P印刷灰度补正后的印刷用图像数据 (ACT35)。

その後、画像形成Pは階調補正後の印刷用画像データを印刷する(ACT35)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随时掌握公司内的信息和进展状况,向必要门进行彻底通知。

常に社内の情報と進捗状況を把握し、必要署に周知徹底する。 - 中国語会話例文集

请追加在最终会议上确认的其他门的管理体制。

最終ミーティングで確認した他門の管理体制も追加してください。 - 中国語会話例文集

请允许我把6月6日交货分与6月13日交货分整合到一起进行订购。

6/6納品分と6/13納品分をまとめて発注させていただきます。 - 中国語会話例文集

为了商讨具体对策,请制造调查一些发生原因。

対策具体案を検討するために、いくつかの発生原因を製造で調べてください。 - 中国語会話例文集

他决定把棒球的人们聚起来,大家一起举办宴会。

彼が野球の人達を集めて来て、皆一緒に宴会をすることになったのだ。 - 中国語会話例文集

为了分析充放电时内发生的反应,灵活使用同步辐射。

充放電時に内で起きる反応を解析するために、放射光を活用する。 - 中国語会話例文集

虽然向很多企业发送了简历,但接受面试的只有很小一分。

沢山の企業に履歴書を送っても面接を受けられるのはごく一です。 - 中国語会話例文集

分地区和城市的大气中频繁出现浓雾。

の地域や都市では大気中に深刻なスモッグが頻繁に現れている。 - 中国語会話例文集


孤山是一種在美國西常見的,有很陡的斜坡和面積狹小的坪頂的山丘

ビュートは米国西に見られる、急な斜面と小さく平らな頂上を持つ丘である。 - 中国語会話例文集

在一分发展中国家消费者运动在急速地发展

の発展途上国では消費者運動が急速に成長している。 - 中国語会話例文集

落基山脉是从北美延深到南美的巨大山脉群的一

ロッキー山脈は、北米から南米に延びる大山脈の一である。 - 中国語会話例文集

因为标有BL标志的零件的品质、性能、售后服务等都很出色所以很放心。

BLマークの付いた品は品質、性能、アフターサービスなどに優れているから安心だ。 - 中国語会話例文集

那家公司将出版门分离出来,设立了一家新公司。

あの会社は出版門のスピンオフにより新会社を設立した。 - 中国語会話例文集

人事为了防止性骚扰制订了指导方针。

人事はセクシャルハラスメント防止のためのガイドラインを策定した。 - 中国語会話例文集

虽然在那间房间有方便的淋浴房,但是在其他房间没有。

その屋には便利なシャワーがありましたが、他の屋にはありませんでした。 - 中国語会話例文集

我一年之前揭发了公司内,现在被举报人保护制度保护着。

私は1年前、内告発をして、現在公益通報者保護制度によって保護されています。 - 中国語会話例文集

库存的增加在国民经济核算中根据机构门和形态来表示。

在庫品増加は、国民経済計算では、制度門別および形態別に表示されます。 - 中国語会話例文集

在一分企业中作为裁员对策的一环,开始使用提前退休制度。

の企業ではリストラ対策の一環として、早期退職制度を持ちかけている。 - 中国語会話例文集

成长率表达公司在不增加借款的情况下如何成长。

成長率は会社が借入金を増やすことなくいかに早く成長できるかを示す。 - 中国語会話例文集

日版SOX法带有强化日本企业内规定的目的。

日本版SOX法は日本の企業の内規制を強化する目的を持つ。 - 中国語会話例文集

但是因为餐饮店全关门了,所以我在便利店买饭吃了。

しかし飲食店が全閉まってしまったのでコンビニでご飯を買って食べました。 - 中国語会話例文集

我的上司会因为自身原因而改变方针,所以不受下信赖。

私の上司は、自分の都合で方針を変えるので下から信頼がない。 - 中国語会話例文集

为了培养经营管理干的继承者,开始研究继任者计划。

経営幹は後継者を育てるためにサクセッションプランを練ることにした。 - 中国語会話例文集

Mia是溢价营销公司的神秘顾客调查门的负责人。

ミアはマーケティング会社のミステリーショッパー調査門の責任者です。 - 中国語会話例文集

我们以100所住宅中的一分住宅为对象进行了调查。

私たちは100件のうち一の住宅を対象とした調査を行った。 - 中国語会話例文集

我们必须根据外环境的变化更换战略。

われわれは、外環境の変化に応じて戦略を変更して行かなくてはならない。 - 中国語会話例文集

我爸爸与人事门讨论了关于工龄延长制度的适用与否。

父は勤務延長制度の適用について会社の人事に相談した。 - 中国語会話例文集

企业的经营管理层首先应当注重事业门的边际收益。

企業の経営陣は第一に、事業門の貢献利益に注目するべきである。 - 中国語会話例文集

分判决制度的目的之一是减轻陪审员的负担。

分判決制度の目的の1つは、裁判員への負担を軽減することである。 - 中国語会話例文集

门计算需要成本管理和合理估算制造成本。

門別計算は原価管理や合理的な製造原価の算定に必要である。 - 中国語会話例文集

随着那家公司达到了史上最高值,大分电器制造商的股价都涨了。

分の電機メーカーの株価はその会社の史上最高値に追随高となった。 - 中国語会話例文集

那家公司伦敦一股市上市后,名望突然变高。

ロンドン株式市場の第1に上場したことで、その会社の評判は急激に上った。 - 中国語会話例文集

人员交易是一种会显著伤害市场公信力的行为。

者取引は市場の信頼性を著しく損なう行為である。 - 中国語会話例文集

卡累利阿語主要流通于俄罗斯西北的卡累利阿共和国。

カレリア語はおもにロシアの北西にあるカレリア共和国で話されている。 - 中国語会話例文集

所以我现在想要进大学的药学去学习跟药有关的知识。

だから今、大学の薬学へ進学して薬について学びたいです。 - 中国語会話例文集

但是我不能答应你的要求。因为这里不是营业

でも私はあなたのご要望にお答えすることができません。なぜならここは営業ではないのです。 - 中国語会話例文集

这次活动能发展到能够给你们的学都发了邀请函来参加,是一种光荣。

あなたの学までこのイベントへの参加の招待を広げることができて光栄です。 - 中国語会話例文集

服务器面临着妨碍实行这条命令的内错误。

サーバーはこの要求を実行するのを妨げる内エラーに直面しました。 - 中国語会話例文集

因为这个鼓占据了房间的四分之一,使得我的房间感觉有点狭小。

このドラムは屋の4分の1を占めるため、私の屋は少し狭く感じられる。 - 中国語会話例文集

如果相关位没有保护套的话,工作中有可能会受伤。

該当分に保護カバーが無い場合、作業中に怪我をするリスクがある。 - 中国語会話例文集

即使有经验的生产者也喜欢时常翻看全的工作流程。

経験のある生産者でさえ、時々全の作業工程を見直すことを好む。 - 中国語会話例文集

蓝字分显示着每个项目不可或缺的工序。

青字分は個々のプロジェクトにおける必要不可欠な作業を示しています。 - 中国語会話例文集

因为有可以被分配到海外事业,所以我想学习英语。

海外事業に配属される可能性があるので、私は英語を学びたい。 - 中国語会話例文集

陆军的人说要把动物园里面的狮子呀老虎呀熊之类的危险动物全杀掉。

陸軍は動物園にライオン、トラや熊といった危険な動物を全殺すように言った。 - 中国語会話例文集

分的热能量不是最终使用的能量形式。

ほとんどの分、熱エネルギーは最終的に使用される形態ではない。 - 中国語会話例文集

在那个落,有新郎赠送牛给新娘家的一种习俗。

その族では花婿が花嫁の家族の贈り物として牛を贈る習慣がある。 - 中国語会話例文集

你知道这电影《墨水》是一基于真实事件的电影吗?

ブラック・ウォーターが事実に基づいた映画だと知っていましたか。 - 中国語会話例文集

焊接门的上司错误的传达了佐佐木是有经验的人这一消息。

溶接門の上司には佐々木が経験者であると間違って情報伝達されていた。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 .... 653 654 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS