「都是」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 都是の意味・解説 > 都是に関連した中国語例文


「都是」を含む例文一覧

該当件数 : 658



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 次へ>

都是我不好,把他惯成了这样。

すべて私が悪いのだ,彼を甘やかしてこんなにしたのは. - 白水社 中国語辞典

两人说的都是爽爽快快的话。

2人で話したのはすべて気持ちのよいさわやかな話である. - 白水社 中国語辞典

春天的郊外随处都是鸟语花香。

春の郊外は至るところ鳥がさえずり花の香気に満ちている. - 白水社 中国語辞典

这些都是中国人习用的客套话。

これらはいずれも中国人がよく使うあいさつの決まり文句である. - 白水社 中国語辞典

你就在这儿吃饭吧,饭,菜都是现成儿的。

ここで食べていきなさい,ご飯もおかずももう出来合いものがあるから. - 白水社 中国語辞典

许多盆地都是由于地壳陷落而形成的。

多くの盆地は地殻が陥没したために形成されたものである. - 白水社 中国語辞典

他爱人和我爱人一样,都是向阳花。

彼の女房は私の女房と同じく,共にヒマワリだ. - 白水社 中国語辞典

这些青年作家都是文坛新秀。

これらの青年作家はいずれも文壇の若い優秀な人材である. - 白水社 中国語辞典

两岸都是悬崖,中间是一条深谷。

両岸は断崖であり,中間は一筋の深い谷である. - 白水社 中国語辞典

小说里写的都是寻常的小人物。

小説の中に描かれているのは皆ありふれたつまらない人物である. - 白水社 中国語辞典


国民经济的各个部门,都是相互依赖的。

国民経済のそれぞれの部門は互いに依存し合っている. - 白水社 中国語辞典

一到冬天,这里满山遍野都是雪。

一たび冬になれば,ここらは山といい野といい一面雪となる. - 白水社 中国語辞典

咱们都是一家子,何必客气。

我々は分け隔てのない仲間だ,遠慮することはないじゃないか. - 白水社 中国語辞典

这些逸事都是出于后人的记载。

これらの逸事はいずれも後人の記録から出たものである. - 白水社 中国語辞典

刚下过雨,故宫的琉璃瓦都是油亮油亮的。

雨が上がったばかりで,故宮の琉璃瓦はつやつやとしている. - 白水社 中国語辞典

这些年轻人都是我们单位的有生力量。

これらの若者は皆我々の‘单位’の優れた後継者になる若者である. - 白水社 中国語辞典

老师用红笔划出来的语句都是有毛病的。

先生が赤いラインを引いた所はすべて語句に欠陥がある. - 白水社 中国語辞典

大家对集体的荣誉都是非常珍惜的。

皆は集団の栄誉に対して非常に大切にしている. - 白水社 中国語辞典

那两次政变都是军人发动的。

あの2回のクーデターはいずれも軍人が起こしたものである. - 白水社 中国語辞典

他们的财富都是老百姓的脂膏。

彼らの財産はすべて民衆の血と汗の結晶である. - 白水社 中国語辞典

这些都是我们家的至亲。

これらの方々はいずれもわが家の最も近い親戚である. - 白水社 中国語辞典

下边四个句子,每个都是两个小句子组合成的。

下の4つの文は,どれも2つの句から構成されている. - 白水社 中国語辞典

都是自己人,再要作假,就没有意思了。

皆仲間なんだから,これ以上かしこまっていると,つまらなくなる. - 白水社 中国語辞典

注意,图 1示出了呼叫的两端都是 VoIP终端的场景。

図1が通話の双方のエンドがVoIP端末であるシナリオを示していることに留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7(a)、(b)所示的状态都是非收纳状态,开关 105断开。

図7(a)、(b)に示す状態は、いずれも非格納状態であり、スイッチ105はOFFである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,蜂窝式电话通信能力并非在所有实施例中都是必要的。

しかしながら、セルラ電話機通信能力は、すべての実施形態に必要なわけではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

显然,鉴于上面的教导,许多修改和变型都是可能的。

上記の教示に照らして多くの修正及び変形が可能であることは明らかである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,蜂窝电话通信能力并不是在所有实施例中都是必要的。

しかしながら、携帯電話の通信能力は、すべての実施形態において必要なわけではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在读取位置 306处,导向装置 304在靠近读取玻璃 302的侧和在远离读取玻璃 302的侧都是开放的。

ガイド304の読取位置306は、読取ガラス302に近い側も遠い側も開放されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然你说每天都是用闹钟起床,但我注意不到。

毎朝君は目覚ましで目が覚めるといっていますが僕は気が付きません。 - 中国語会話例文集

痛楚这回事不管是哪一种,都是神经末端受到某种刺激而产生的。

痛みというものはなんでもそうですが、神経の末端になにかの刺激があって起こるものです。 - 中国語会話例文集

工作伙伴、学习伙伴、活动伙伴、玩耍伙伴、同学等,大家都是朋友。

仕事仲間、学習仲間、活動仲間、遊び仲間、同級生等、みんな友達です。 - 中国語会話例文集

因为日常用品比较便宜,所以我都是在附近的超市买。

私は日常使う品物は値段が安いので近くのス-パ-で買います。 - 中国語会話例文集

因为是在巴西举行,所以时差很大,很多比赛都是清晨进行。

ブラジルで開催されるので、時差が大きく試合は朝早い時間が多い。 - 中国語会話例文集

我的大部分裤子都是有松紧带伸缩自如的裤子。

私が持っているズボンのほとんどは、ゴムを入れて伸縮自在にしたウエストのものです。 - 中国語会話例文集

大多数联合商店都是将超市与药妆店混合在一起。

コンビネーションストアの多くがスーパーマーケットとドラッグストアを複合させている。 - 中国語会話例文集

虽然我对你的要求花费了很多时间,但都是无用功。

あなたの要求に対して多くの時間を費やしたが、それは無駄だった。 - 中国語会話例文集

虽然我对你的要求花费了很多时间,但都是白费时间。

あなたの要求に対して多くの時間を費やしたが、それは無駄な時間だった。 - 中国語会話例文集

都是因为每天晚上用电视看奥运会到半夜,才那么累。

毎晩、オリンピックを深夜までテレビで観ているせいで、疲れています。 - 中国語会話例文集

都是因为每天晚上用电视看奥运会比赛到半夜,才那么累。

毎晩、オリンピック競技を深夜までテレビで観ているせいで、疲れています。 - 中国語会話例文集

都是因为每天晚上在电视上看奥运会比赛到半夜,才那么累。

毎晩、深夜までテレビでオリンピック競技を観ているせいで、疲れています。 - 中国語会話例文集

我的公司在下午16点到早上7点之间空调都是关着的。

私の会社では夕方16時から朝7時まで空調が止められている。 - 中国語会話例文集

我至今所有的事情都是自己一个人思考,没有跟任何人商量。

今まで、すべて自分一人で考えて、相談する人は誰もいなかった。 - 中国語会話例文集

我至今都是自己一个人进行所有的事情,没有任何商量的人。

今まで、すべて自分一人で行なってきて、相談する人は誰もいなかった。 - 中国語会話例文集

这里的餐馆和店家都是模仿意大利村庄的店建造的。

ここのレストランやお店はイタリアの村の店に似せて作られている。 - 中国語会話例文集

看样子今天一整天的天气都是大风暴,所以还是取消约会比较好吧。

今日は一日中天気が大荒れになりそうなので、アポは取り消したほうがいいでしょう。 - 中国語会話例文集

企业债券,长期贷款,退休福利等都是长期负债的主要的具体例子。

社債、長期借入金、退職給付引当金等が固定負債の主な具体例です。 - 中国語会話例文集

而且据说所有这些事情都是就算有钱也难以实现。

またこれらすべてはお金があっても実現が難しいと言われています。 - 中国語会話例文集

“自己宛為替手形”指的是汇款人和收款人都是同一人的汇票。

自己宛為替手形は振出人と名宛人が同一人物である為替手形である。 - 中国語会話例文集

因为我的内心是像阴天一样的灰色,所以不管多美丽的颜色我看上去都是灰色。

私の心は曇り空のように灰色で、どんな綺麗な色も灰色に見えてしまう。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS