「里」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 里の意味・解説 > 里に関連した中国語例文


「里」を含む例文一覧

該当件数 : 10197



<前へ 1 2 .... 177 178 179 180 181 182 183 184 185 .... 203 204 次へ>

下笔千言,离题万。((成語))

筆を執るとたちまち長い文章を書き上げてしまうが,ピントが甚だ外れている. - 白水社 中国語辞典

他们显然忽略了语言学一条重要的原则。

彼らは明らかに言語学における1つの重要な原則を見落としている. - 白水社 中国語辞典

他穿了一件大红的滑雪衫,坐在教室十分显眼。

彼は真っ赤なスキーウェアを着いているので,教室に座るとたいへん目立った. - 白水社 中国語辞典

这天秀兰家来了客人,显然是来与她相亲的。

その日秀蘭の家にお客が訪れたが,明らかに彼女を見に来たのである. - 白水社 中国語辞典

她手端着热腾腾、香喷喷的饺子。

彼女は手に熱々でよいにおいのぷーんと漂うギョーザをささげ持っている. - 白水社 中国語辞典

谁家的女儿也没像秀兰对老人这么孝顺。

村のどの家の娘も秀蘭ほどに年老いた親に対して孝行ではない. - 白水社 中国語辞典

时节虽然已是寒冬,这却并不使人感到萧索。

既に厳冬の時節ではあるが,ここは人に物寂しい感じを与えない. - 白水社 中国語辞典

丈夫常常笑骂她,根本不把她放在眼

夫はしょっちゅう彼女をあざけりののしり,頭から彼女を(眼中に置かない→)問題にしない. - 白水社 中国語辞典

今晚幸好你在这,换个别人,不晓得又慌成什么样了。

今夜は運よく君がここにいたからよかった,ほかの人だったら,どんなに慌てたかしれないよ. - 白水社 中国語辞典

文章写的都是活生生的现实,一点儿也没有虚构。

文章に書かれたものはすべて生き生きした現実で,少しも作り事をしていない. - 白水社 中国語辞典


昨天你家附近失火,家人都受了虚惊吧。

昨日君の家の近所で火事があって,おうちの人は皆さん驚かされたでしょう. - 白水社 中国語辞典

这个月的任务没有按时完成,他心虚飘飘的。

この月の任務が予定どおり達成しないので,彼は心中ふらふらして落ち着きがない. - 白水社 中国語辞典

六十一是虚岁,生日在十二月,照实足岁计算只有五十九。

61は数え年であり,誕生日は12月なので,正直に満で数えると59である. - 白水社 中国語辞典

发生了一些事,许多都是关于安全生产的。

工場では事件が幾らか発生したが,その多くは安全生産に関するものであった. - 白水社 中国語辞典

在欧美很多大富豪的客厅中常常悬挂着中国艺术家的字画。

欧米の多くの大富豪の客間にはしばしばわが国芸術家の書画が掛けてある. - 白水社 中国語辞典

他坐不住炕了,寻寻摸摸来到了这。〔〕

彼はおちおちオンドルに座っていられず,あちこち捜し求めながらここまで来た. - 白水社 中国語辞典

这些粮食是他们从牙缝省出来的。

これらの食糧は彼らが(口から→)食べることを切り詰めて残したものである. - 白水社 中国語辞典

情况复杂,一举一动务必严谨从事。

あそこは状況が複雑で,一挙一動必ずおろそかにせず仕事しなければならない. - 白水社 中国語辞典

有活儿((方言))((成語))

(目の前の状況をすぐ判断して)自分が何をすべきかよく知っている,機転を利かせる. - 白水社 中国語辞典

那个亭子有茶座儿,又高燥又眼亮。

あのあずまやには茶店があり,地勢が高くて空気が乾燥している上に見通しもよい. - 白水社 中国語辞典

明天家宴客,今天要准备一番。

明日家では酒食で客をもてなすから,今日は一とおり準備しなければならない. - 白水社 中国語辞典

我有苦说不出,泪水只好往肚咽。

私は苦しみがあっても口に出して言えず,腹の中に飲み込むほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典

艺术上阳春白雪、下巴人都很需要,都有自己的观众。

芸術の上で高尚な文学と通俗的文学は共に必要であり,それぞれ愛好者がある. - 白水社 中国語辞典

瞧她妖妖气的,准不是正经人家的儿女。

ほらご覧よ,彼女のみだらでなまめかしい様子ときたら,きっとまともな家の子供じゃない. - 白水社 中国語辞典

电话说不清楚,要么你自己去跑一趟。

電話でははっきり話せないのなら,なんなら君自身がひとっ走りして来い. - 白水社 中国語辞典

的一切都是那样新奇,如同来到另一般的天地。

ここの一切は何もかもあんなに目新しく,まるで何か別の世界に来たかのようだ. - 白水社 中国語辞典

这个计划一旦实现,这的自然面貌就会有很大的改变。

この計画が一たび実現した暁には,ここの自然の様相は大きく変わるはずだ. - 白水社 中国語辞典

在阶级社会,报纸都是为一定的阶级服务的。

階級社会では,新聞はすべて特定の階級のために奉仕するものだ. - 白水社 中国語辞典

从这到上海,一路上要经过好几座大桥。

ここから上海へ行くには,途中幾つもの大きな橋を通ることになる. - 白水社 中国語辞典

风琴声从屋传来了。“连饭也吃不上,还咿哩呀啦!”

オルガンの音が部屋から流れて来た.「飯にもありつけないというのに,ギーギーさせやがって!」 - 白水社 中国語辞典

听不到人声,我几乎疑心自己走错了门。

部屋の中で人声がしないので,私は自分が部屋を間違ったのかと思ったぐらいだ. - 白水社 中国語辞典

在我们国家,决不允许歧视以至虐待妇女。

私たちの国では,女性を差別したり,更には虐待したりすることは絶対に許されない. - 白水社 中国語辞典

因为时间的关系,我今天就讲到这

時間の関係で(時間がなくなったので),今日の私の講義はここまでにする. - 白水社 中国語辞典

前半晌还是个庄稼汉,黑夜背枪打营盘。

午前中はあいかわらず農夫であるが,夜中は銃を担いで兵営を攻撃する. - 白水社 中国語辞典

还不能完全占领那,只能经常去游击。

そこをまだ完全に占領することができず,しょっちゅう出かけて行ってゲリラ戦をやるしかなかった. - 白水社 中国語辞典

我们心都有了底,准能按时完成任务。

我々は皆心中自信ができたので,きっと時間どおりに任務を遂行することができる. - 白水社 中国語辞典

成天一个人在家,叫人郁闷。

一日じゅう1人で家に閉じこもっていて,(人をうっとうしくさせる→)うっとうしい思いをさせられる. - 白水社 中国語辞典

林肯于一八六五年四月十四日,在华盛顿的一家戏院遇害。

リンカーンは1865年4月14日にワシントンのとある劇場で殺害された. - 白水社 中国語辞典

我心有一点儿预感,是不是他带什么消息来了?

私は心中いささか予感がした,彼は何か知らせを持って来たのではないかと. - 白水社 中国語辞典

他先在这所大学读了两年预科,后来被选拔直升大学。

彼はまずその大学の予科で2年学び,その後選ばれてそのまま大学に進学した. - 白水社 中国語辞典

信还没看完,他就转身向屋跑去。

手紙を読み終わりもしないうちに,彼はさっと向きを変えて部屋の中へ駆け込んだ. - 白水社 中国語辞典

我原来住在郊区,去年才搬到这的。

私はもともと郊外に住んでいて,去年になってここに引っ越して来たのだ. - 白水社 中国語辞典

他没走多远,双脚踏空,摔倒在水沟

彼はそれほど遠くへ行かないうちに,両足を踏み外して,水路に転げ落ちた. - 白水社 中国語辞典

你的孩子因为淘气掉到沟了,怨得着我吗?

君の子供はいたずらのために溝に落ちたんだ,私のせいにすることが(できるか→)できない! - 白水社 中国語辞典

从大量来稿中,我们择取了四篇在这播出。

大量の投稿原稿の中から,我々は4編を選んでここで放送する. - 白水社 中国語辞典

见那边热闹,孩子便忍不住扎到人群

あちらがにぎやかであるのを見て,子供たちはたまらなくなって人込みの中に潜り込んだ. - 白水社 中国語辞典

你快拿个章程吧!我心还没个准章程。

あなたの方で早く案を出してください!私にはまだちゃんとした考えがないから. - 白水社 中国語辞典

周家的人都躲在各个房间由门缝偷偷地张望新郎。

周家の人々は皆それぞれの部屋に隠れてドアのすき間からこっそりと花婿を見ていた. - 白水社 中国語辞典

他仗恃自己钱多,终日游手好闲。

彼は自分が金持ちであることを頼んで,一日じゅう働かずぶらぶら遊んでいる. - 白水社 中国語辞典

这几年国民经济调整,国家在农村不招工招干。

この何年か国民経済の調整中,国は農村では労働者・公務員を募集していない. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 177 178 179 180 181 182 183 184 185 .... 203 204 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS